English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Trump

Trump translate French

359 parallel translation
Conheçemo-nos no Trumps, lembras-te?
On s'est vu au Trump's!
A sra. Rivkin passou 20 anos a a queimar o jantar do marido, mas agora quer ser o Donald Trump da culinária. Você.
Pendant 20 ans, elle a brûlé le dîner de son mari, mais elle voudrait être le Paul Getty de l'industrie des biscuits.
Onde estamos, na Trump Tower?
C'est la Cave lnfernale?
Ideia para uma série : construtor rico, que tenta realizar grandes sonhos... tipo Donald Trump.
Idée pour la série, un constructeur riche et bien connu, essaie de réaliser des rêves grandioses, à la Donald Trump.
- Dá-me palhinhas, Sr. Trump.
- Mettez des pailles, M. Trump.
- Trump's Pizza.
- La pizza de Trump.
- Trump's Plaza!
- C " est le Plaza de Trump.
Milhares de milhão! É como ganhar na lotaria.
Des milliards à la Donald Trump!
Bom, se faltar a outro jantar com os Trumps, vou culpar a ajuda.
Oh, non, je risque encore de rater une invitation des Trump.
A : pessoas que fazem um milhão todos os dias e dormem na Trump Tower!
A : Les multi-milliardaires qui baisent au 4 étoiles.
Um nova-iorquino sabe quem é o Donald Trump?
Est-ce qu'un Anglais connaît la reine?
. - O Taj Mahal é... é como a Trump Tower para os agarrados da zona.
- Le Taj Mahal, c'est... c'est le Sheraton des accros au crack.
A Quinta Avenida, o Hotel Plaza, a Trump Tower.
La Cinquième Avenue, le Plaza Hotel, la tour Trump.
Para nos prepararmos, li Trump, o The Wall Street Journal, e uma revista chamada Apanhar Miúdas Ricas.
Pour nous préparer, j'ai lu Trump, le Wall Street Journal et un magazine appelé Filles Riches Enchaînées.
Deixa-me aqui nas Torres do Trump.
Dépose-moi au Rits.
O Donald Trump saltou dum edifício e caiu em cima da Madonna.
Donald Trump saute d'un immeuble et atterrit sur Madonna.
E eu caso com o Donald Trump.
Et moi, j'épouse Donald Trump!
A jogar pólo com o Donald Trump.
En jouant au polo avec Donald Trump!
O Donald Trump era para vir, mas teve um problema de negócios.
Donald Trump devait venir, mais ses affaires l'ont retenu.
Estás doido? O pai dela é mais rico que o Donald Trump.
On sait qui est son père et qu'il est riche.
É como encontrar a Ivana Trump no metro.
C'est comme si Ivana Trump prenait le métro.
Nadar no Russian River com um secretário de estado, mijar num pau-brasil ao lado do Donald Trump...
Nager dans la rivière avec un secrétaire d'Etat! Pisser sur un séquoia à côté de Donald Trump!
Donald Trump! Quais são os seus planos?
Et voilà Donald Trump!
A dançar a "Macarena" com o Donald Trump?
Ah oui? En dansant la Macarena avec Donald Trump?
Não sei, mas o Donald Trump quer o blazer azul voltado.
J'en sais rien, mais ton blazer bleu fait des blis.
Não, cheguei a ver o Donald Trump À espera do elevador.
Non, j'ai vu Donald Trump dans l'ascenseur.
Ouvi dizer que viste o Donald Trump Na convenção.
Comme ça, t'as vu Donald Trump?
É o próximo Donald Trump. Excepto que é mais novo e muito mais bem-parecido.
C'est le prochain Donald Trump... sauf qu'il est plus jeune, et beaucoup plus séduisant.
A Samantha, um Cosmopolitan e o Donald Trump.
Samantha, un Cosmopolitan et Donald Trump.
Estarei na torre Trump, no meu escritório.
Je serai à mon bureau.
A sua beleza distraiu-me tanto, que concordei em financiar o novo projecto do Sr. Trump.
J'ai été si distrait par votre beauté, que je viens d'accepter de financer un projet de M. Trump.
- É o carro do Donald Trump?
C'est la voiture de Trump?
Aquela é a Ivana Trump?
C'est pas Ivana Trump?
Um evento típico do "Donald Trump da Ásia", David Chan.
Cet événement est organisé par le Donald Trump de l'Asie, David Chan.
O teu pai anda atrás de mim como se fosse Donald Trump, a apanhar cada bocado de doca que conseguir arranjar.
Ton père se prend pour Donald Trump... il a acheté chaque parcelle des quais qu'il a pu s'approprier.
Como sabem, herdámos um grande buraco orçamental do presidente Trump.
Comme vous le savez, nous avons hérité d'un déficit du président Trump.
Diz-me que não é o Donald Trump.
Dis-moi que c'est pas ce vieux Trump?
Posso garantir o Donald Trump e o Marlo Thomas.
Je peux garantir Donald Trump et Marlo Thomas.
Pensei no que teriam feito Donald Trump ou Ted Turner :
J'ai pensé à ce que Donald Trump ou Ted Turner auraient fait.
O Albert Trump?
Albert Trump?
Qualquer coisa com Trump Street, ou Trout Street ou....
Quelque chose comme Trump Street, ou Trout Street ou...
De onde achas que vinha aquele dinheiro... do Donald Trump?
Tu pensais que l'argent venait d'où?
É um encanto, mas o Trump vai ganhar a parada.
Charmant, mais Trump a l'avantage. Au revoir.
Eu não consigo ver o Trump e não posso aproximar-me dos Zegman.
Impossible de voir Trump et j'ai pas le droit d'approcher les Zegman.
- Trump.
- Trump.
Eu pareço a Ivana Trump depois de alguns drinks, querida.
On dirait Ivana Trump après quelques verres.
E eles tinham-no marcado para uma RM hoje. Ela acha que é a Ivana Trump?
Elle se prend pour qui?
Onde está o Trump?
Où est Trump?
Algum ricalhaço?
Donald Trump?
- Aquilo foi um erro.
De Donald Trump?
Rói-te todinho, Donald Trump!
J'arrive, Donald Trump!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]