English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Ucla

Ucla translate French

224 parallel translation
Nesta restauração, a Sony Pictures Entertainment, a UCLA Film e a Television Archive utilizaram técnicas contemporâneas de laboratório e digitais para obter a melhor qualidade.
Pour cette restauration, Sony Pictures Entertainment et U.C.I.A. Film and Television Archive ont utilisé de nouveaux labos et une technologie digitale pour obtenir une qualité optimale.
Tem cerca de 50 anos. É casada. O filho estuda na UCLA.
La cinquantaine, mariée, son fils à UCLA.
Em Stanford, ganhei à UCLA e os jornais só falavam de ti e do resgate do submarino afundado.
Quand ce fut mon tour... de devenir champion... les journaux ne vantèrent que votre héroïiïsme : Un sauvetage en mer.
Tenho um sobrinho na UCLA, é dermatologista.
J'ai un neveu à UCLA., il est dermatologue.
Fui até à UCLA, mostrei ao meu sobrinho, ele olhou e disse que é hera venenosa.
Je suis allé à UCLA. Et je l'ai montré à mon neveu. - Il a dit que c'était bien ça.
Dei aulas na Universidade de Boston durante três anos, na Northwestern University durante dois anos, depois na UCLA durante três anos, e estou agora em Berkeley.
J'ai été professeur á l'université de Boston pendant trois ans, á la Northwestern pendant deux ans, á l'UCLA pendant trois ans, et je suis á présent á Berkeley.
Universidade de L.A.
- UCLA.
Universidade de L. A.?
- UCLA?
- A faculdade médica.
- Le Centre Médical de UCLA.
Disse-me que se tinha apaixonado por um jogador de futebol da UCLA.
Elle m'a dit qu'elle est tombée amoureuse d'un joueur de foot d'UCLA.
O homem era um antropologista da UCLA... falava seis línguas diferentes, viveu por todo o mundo... e era, parece, um individuo famoso.
Cet homme était anthropologiste. À l'UCLA. Il parlait une demi-douzaine de langues, il a vécu partout à travers le monde, et était, apparemment, très célèbre.
Sabes... que Bruce e eu vamos estudar cinema na UCLA.
Je suis sûr que tu vois... on doit réaliser un film sur l'école.
O UCLA com a bola outra vez.
UCLA a de nouveau le ballon.
- Vai para a UCLA.
- Il va à UCLA.
Vai mesmo para a UCLA.
Il va bien à UCLA.
UCLA arrasta-se 17-16.
L'UCLA perd 17-16.
Eu diria que não há hipóteses para a UCLA.
Je dirais que c'est fichu pour l'UCLA.
Aposto um milhão de dólares em como a UCLA ganha 19-17.
Je te parie un million que l'UCLA gagne 19-17.
GoloI UCLA ganha 19-17.
Marqué l L'UCLA gagne 19-17.
UCLA venceu á justa Washington por 19-17.
U.C.L.A. a battu de justesse Washington 19-17.
Hoje, depois da escola, fui à UCLA... e sentei-me ao fundo, na aula de Física da Hilary.
Aujourd'hui après la fin des cours, je suis allé à U.C.L.A. Et je me suis assis derrière Hilary dans l'amphi de physique.
Houve olheiros da UCLA no jogo.
Il y avait des découvreurs de talents de UCLA au match.
Obtém uma bolsa de futebol na UCLA... por isso seu pai tirará do peito outros 10 cm.
Eh bien, tu as une bourse de football à UCLA... ce qui gonflera la poitrine de ton père de 6 centimètres.
Direito, curso nocturno, na U.C.L. A...
L'anglais était ta matière principale? Fac de Droit, cours du soir, UCLA.
Ganhei uma bolsa de estudo para a UCLA.
Je viens faire mes études à l'université.
Andei na UCLA.
J'ai été aussi à l'université.
Éramos amigos na universidade, e recebemos os dois bolsas para a UCLA.
On vient de New York, on a des bourses pour Los Angeles.
Se descobrires algo sobre a transformação, faz contacto.
Le terraformage. Envoyez-moi la doc à UCLA.
Tinham passado 10 dias sobre o desaparecimento da Naomi quando uma bonita estudante negra desapareceu da UCLA.
Dix jours exactement après la disparition de Naomi, une jolie noire a disparu d'UCLA.
Tipo vê só isto... 92 % das babes da UCLA são sexualmente activas.
Je lis : 92 % des filles de l'U.C.L.A. sont actives sexuellement.
92 % das mulheres em Los Angeles da UCLA a andar por aí... " Aulas ou sexo?
Là-bas, 92 % des femmes se promènent en disant : "Cours ou sexe?"
Daí a minha dificuldade em encontrar dados sobre si na universidade da Califórnia e em Berkeley.
Ceci explique cela. Je n'ai pas pu obtenir votre dossier d'UCLA et Berkeley.
O treiandor do UCLA estava lá. Ele mandou-me para o banco.
Le coach d'UCLA était là et j'étais sur le banc.
Ganhas uma bolsa para a UCLA.
Tu obtiens une bourse pour U.C.L.A.
" A UCLA não se qualificou para o Rose Bowl neste Inverno... provavelmente porque não estavas lá.
" UCLA ne jouera pas la finale du Rose Bowl parce que tu n'es pas là.
Bem te disse que devíamos ter ido para a UCLA.
On aurait du aller à la fac de Los Angeles.
Fiz umas cadeiras na UCLA na Primavera... e no Outono foi considerado maníaco-depressivo... com sintomas desde a adolescência... por isso não deve ter tido a ver com a minha bolsa.
J'ai suivi des cours à UCLA au printemps. Puis on l'a déclaré maniaco-dépressif... ce qui arrive à l'adolescence. Ça ne venait donc pas de mon départ.
Ele acabou de se formar na UCLA e está escrevendo seu primeiro livro.
Il sort de l'UCLA et écrit son 1er livre.
O Dylan está na UCLA a fazer... Deus sabe o quê e Deus sabe com quem.
Dylan est à Los Angeles et il doit pas s'ennuyer!
Andaste em UCLA?
Vous étiez à UCLA?
MBA da UCLA em 88, trabalhou em investimento bancário, começou a sua própria firma há 5 anos.
MBA à UCLA en 88. Il a travaillé dans la banque avant de démarrer sa boîte, il y a 5 ans.
Eu gostaria que você conhecesse os doutores Bryan Chasin e Darrell Maines da UCLA. Ai esta você.
Te voici.
Passei quase toda a vida a achar que ensinava literatura na UCLA.
Toute ma vie, j'ai cru qu'elle enseignait la littérature à l'UCLA.
Trabalha no Centro Médico UCLA.
Interne au CHU de Los Angeles.
Sei que não fizeste o mesmo que eu, mas aposto que entras para a UCLA, que também é óptima.
Je sais que tu n'as pas vraiment joué le jeu, mais tu devrais être prise à UCLA, et c'est une très bonne fac.
- Sloan-Kettering Dana-Farber, Clínicas, Universidades.
Dana-Farber, la Clinique Cleveland, UCLA.
- UCLA, não foi?
A l'Université de Californie?
A prova de 100 metros costas será muito disputada.
- Tu pourrais en obtenir un. - Une bourse complète? - Oui, il y a UCLA, Harvard, Yale...
- Tem a UCLA, Harvard, Yale... - Harvard? A melhor universidade dos EUA.
Il s'agirait d'un gros changement passionnant, mais rien n'est confirmé.
- UCLA e Stanford.
U.C.L.A. et Stanford.
Sheila foi para a UCLA.
Sheila s'est inscrite à UCLA.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]