English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Umbrella

Umbrella translate French

81 parallel translation
"Adoro o meu chapéu de chuva."
Love my umbrella.
No início do séc. XXI, a Umbrella Corporation tornou-se a maior entidade comercial dos EUA.
Au début du 21ème siècle, Umbrella Corporation... est devenue la plus grande entité commerciale aux États-Unis.
Todo o pessoal da Umbrella deve usar sempre as suas etiquetas de identificação.
Tout le personnel de Umbrella doit porter sa carte d'identité à tout moment.
Trabalhamos para a Umbrella Corporation.
Nous travaillons tous pour Umbrella Corporation.
Uma central secreta de pesquisa, propriedade da Umbrella Corporation a Colmeia abriga mais de 500 técnicos, cientistas e pessoal de apoio.
Un service de recherches top-secret... mis en place par Umbrella Corporation... Les maisons de la ruche contiennent plus de 500 techniciens, scientifiques et personnels de soutien.
Empresas como a Umbrella acham que estão acima da lei.
Les sociétés comme la Umbrella croient être au-dessus des lois.
Precisávamos de algo concreto, para expor a Umbrella na imprensa.
Nous avions besoin de preuves de concrètes. De quelque chose qui nous permette de les dénoncer aux médias.
Assim, a Umbrella já não pode...
De cette manière Umbrella ne s'en sortira pas... Ça ne restera pas impuni
A Corporação Umbrella achou que tinha contido a infecção.
La société Umbrella pensait avoir contenu l'infection.
Invadi uma instalação da Umbrella e fui em seus computadores. Baixei as trajetórias dos satélites e fiquei longe do alcance deles.
Je me suis infiltrée dans un complexe d'Umbrella, piraté leur système informatique, téléchargé les trajectoires des satellites et je me suis fait oublier.
Sr. Presidente, qual a conexão entre a Umbrella Corporation... - e este incidente?
Monsieur le Président, quel est le lien entre Umbrella Corp. et cet incident?
As ações da Umbrella Corporation desabaram na Europa.
Les actions Umbrella Corp. s'effondrent ici en Europe.
Talvez obtenhamos pistas do paradeiro... dos ex-funcionários da Umbrella Corporation.
On peut peut-être trouver un indice sur l'endroit où se trouvent les anciens employés d'Umbrella Corp.
Há sete anos, nossas vidas foram mudadas para sempre... pelo vírus da Umbrella Corp.
Il y a sept ans, nos vies ont changé pour toujours par le virus d'Umbrella Corp.
A Umbrella faliu... mas seu legado viral continua se espalhando.
Umbrella a disparu mais leur héritage viral continue de se répandre.
A arma viral da qual o T-vírus da Umbrella Corporation derivou-se.
L'arme virale dont le T-virus d'Umbrella Corp. était dérivée.
Você teve medo de que a situação... terminasse do jeito que terminou para a Umbrella Corporation.
Vous avez eu peur que cette situation tournerait aussi mal que pour Umbrella Corp.
Certifica-te que o teu guarda-chuva está de pernas para o ar
Be sure that your umbrella Is up-up-upside down
Na sua idade e na fase em que está o seu cancro, não é exequível para a Umbrella Health.
à votre âge et avec un cancer, on ne peut vous couvrir.
O meu nome é Alice. Trabalhei para a Umbrella Corporation, num laboratório secreto, para desenvolver uma arma biológica experimental.
Je m'appelle Alice, employée dans un labo secret d'Umbrella Corp.
SEDE DA UMBRELLA CORPORATION TÓQUIO
UMBRELLA corporation Q.G. de Tokyo
Em termos simples a Umbrella Corporation está a recuperar a sua propriedade.
En clair... Umbrella Corporation reprend possession de ses biens.
Enquanto eu me vinguei da Umbrella, o último punhado de sobreviventes foram de helicóptero para porto seguro.
Tandis que je me vengeais, les derniers survivants se sont mis en sécurité.
Umbrella.
Umbrella.
O número total de inimigos é desconhecido, mas inclui fugitivos da Umbrella, e os alvos primários são Claire Redfield, Chris Redfield e Projecto Alice.
Nombre d'ennemis inconnu, mais parmi eux, fugitifs d'Umbrella et cibles de choix. Claire Redfield, Chris Redfield et Projet Alice.
O corpo do director da Umbrella Health, William Easton, foi identificado como uma das vítimas desta cena macabra.
Le corps du chef de la direction de la santé parapluie William Easton a été identifié comme l'un des plusieurs victimes de cette scène de crime gris
Eu trabalhava para a Umbrella Corporation, a maior e mais poderosa entidade comercial do mundo.
Ex-employée d'Umbrella, l'entité commerciale la plus puissante du monde.
Apesar do apocalipse que tinha criado, a Umbrella Corporation continuou as experiências com o vírus mortal.
Malgré le chaos qu'il avait créé, le groupe Umbrella poursuivit ses expériences avec le virus.
Fiz o possível para garantir a segurança dos sobreviventes, mas fomos impiedosamente perseguidos. Até a Jill Valentine foi apanhada pela Umbrella.
Je fis mon possible pour mettre les rescapés à l'abri, mais on nous traqua sans relâche et Jill Valentine tomba aux mains du groupe.
Finalmente, confrontei o líder da Umbrella Corporation,
Je finis par confronter le patron d'Umbrella,
PRIMÁRIO DA UMBRELLA CELA DE SEGURANÇA 919
SÉCURITÉ UMBRELLA PRIME CELLULE 919
Projecto Alice, porque traíste a Umbrella?
Projet Alice, pourquoi vous êtes-vous rebellée?
Bem-vindos à Central de Controlo da Umbrella.
Bienvenue au Centre de contrôle Umbrella.
- Ada Wong, agente da Umbrella e uma das melhores agentes de Albert Wesker.
- Ada Wong. Employée d'Umbrella et agent-star d'Albert Wesker.
Já não trabalho para a Umbrella.
Je ne travaille plus pour Umbrella.
Estás nas instalações principais de testes da Umbrella.
Vous êtes au Centre d'essais Prime Umbrella.
Os principais lucros da Umbrella Corporation provêm da venda de armamento biológico, algo impossível de testar no mundo real.
Umbrella tirait ses principaux revenus des ventes d'armes biologiques, des produits impossibles à tester.
A Umbrella Corporation criou uma nova corrida ao armamento.
Une nouvelle course à l'armement était née.
Esta é a maior criação da Umbrella.
Au cœur du joyau d'Umbrella.
Após o fim da Guerra Fria, a Umbrella Corporation expandiu-os e construiu o terreno de testes.
À la chute de l'URSS, Umbrella les a agrandis en ajoutant le niveau des simulations.
Os ventiladores da instalação da Umbrella.
Les arrivées d'air du complexe.
Depois disso, temos de contar com muitos reforços da Umbrella.
Après quoi, Umbrella enverra des renforts.
Vão eliminar a resistência da Umbrella, depois encontram-se connosco e escoltam-nos até à saída.
Ils viendront jusqu'à nous pour nous escorter vers l'extérieur.
Agora controla o que resta da Umbrella Corporation.
Elle contrôle ce qui reste du groupe Umbrella.
A Umbrella usou-os para transportar armas por todo o mundo, em segredo.
Umbrella les a utilisés pour transporter ses armes.
Porque é que a Umbrella continuou a fazer estes testes?
Pourquoi les essais continuent?
Querem estudar os agentes nocivos, aprender a controlá-los.
Umbrella veut apprendre à contrôler le virus.
Como pensas que a Umbrella povoa estes cenários de teste?
Comment peuplent-ils ces séquences, d'après toi?
A Umbrella imprime-lhes recordações básicas, o suficiente para garantir uma resposta emocional correcta à ameaça dos agentes nocivos.
Umbrella leur implante des souvenirs basiques. De quoi s'assurer une réaction correcte à la menace biologique.
Depois, um soldado da Umbrella.
Voire un mercenaire à la solde d'Umbrella.
É chamado "Padrão do Malandro", cortesia de um vigarista do Velho Oeste chamado Umbrella Jim Miner.
Ça s'appelle "boniment de canaille", offert par un escroc de l'Old West appelé Umbrella Jim Miner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]