Translate.vc / Portuguese → French / Unh
Unh translate French
83 parallel translation
Uh!
Unh!
- Então a... tipatilia, faz unh-unh no arroz?
Les poissons mangent les algues, puis, ils fertilisent le riz. Alors, ces tipitilias, ils vont euhhuhh... sur le riz?
"Unh-unh"?
Euhhuhh?
Unh? É o dispositivo em forma de cone.
L'appareil en forme de cône.
Sim, Capitã. - Unh!
Bien, Capitaine.
Unh-unh.
Unh-unh.
Uh, bem... há o, unh...
Heu, eh bien... il y a eu le
Unh!
Euh!
- Tá tudo limpo? - Unh!
- Est ce que ça va?
Mas que merda?
- Unh! Bon sang!
- O professor da UNH...
- Ce prof de l'UNH...
- O tal tipo da UNH, Strobelight...
- Le type de l'UNH, Strobelight...
Não, não, não.
Non, non, non, unh-unh.
Unh-unh. O Super-Homem faz algo bom.
Superman est bien.
Espectacular, tipo...
Enfoncer grand, comme, UNH, UNH, UNH, UNH, UNH, UNH...
Preciso de reforços!
J'ai besoin de sauvegarde! Unh! Unh!
Dá cá mais cinco!
UNH! Give it up.
Unh-Unh. És tu que tens dúvidas.
C'est toi qui doutes.
- Não.
Unh!
Muito bem, vamos.
Unh!
O Júnior está a fazer isso só para chamar a atenção?
Unh! Le gamin fait ça pour avoir de l'attention?
Idiota!
Unh! Idiot!
Sou bastante forte!
- Unh! Je suis bien assez fort!
Unh! Anda.
Allez, Tyler!
O que sabes tu sobre isso?
Et qu'est ce que tu en sais. Unh?
Não conseguimos ler mentes, sabes disso.
- Unh!
Aceder Capitão Átomo.
Priorité alpha. - Unh!
- Coloquei a Bionave entre nós.
Unh! Et c'est suposé être bien?
Escutem-me!
- Unh! - Tous.
O "esquecido" chegou, agora vamos começar a fes... ta.
Unh! ... Ted. - L'homme mur, hein?
Isso foi um grande descuido, Esquadrão Alfa. - Não deixem que aconteça de novo.
- Unh!
Cuidado, tirem estas pessoas daqui!
- Aah! - Unh!
Podes orientar os advogados de defesa, e manter o Travis na linha.
Tu peux guider notre équipe de défense, garder Travis dans le droit chemin. Unh, unh.
Óptimo, como é que está o teu...
Bien, comment va ton...? Unh!
Não
No. Unh-unh.
Recuso-me a responder.
Unh! Je refuse de répondre.
- Kat! - Espera!
Attend, unh!
Unh-unh.
Non, imbécile.
Unh-unh, namorado.
- Non, chéri.
Vamos.
Unh.
Chupador de pica!
- Unh! Suceur!
Unh-unh, não.
Non.
Sai daqui!
Unh!
- Nuh-unh-unh! Vá para cama!
Retourne au lit!
- O que aconteceu?
- J'ai placé le vaisseau entre nous. - Unh!
Temporada 3. :.
Unh!
Nem macaco.
Unh... Pas de cric.
Maldito!
Unh! Wanker.
Céus!
Unh-unh...
Hicks, atenção.
Unh. Hicks!
De nada, América.
Et les producteurs coupent, et laisse, quoi, genre 20 secondes! Unh-unh.