Translate.vc / Portuguese → French / Uri
Uri translate French
96 parallel translation
Chama-se Uri.
Il s'appelle Uri.
Computador, código de acesso. KI URI...
Ordinateur, le code d'accès est...
Sha'uri.
Shaori
Sha'uri, Ra convocou toda a gente. Vai haver uma execução.
Râ a convoqué une assemblée pour une exécution
Uri'lash... vamos embora.
Uri'lash, nous partons.
Sou porteiro no Les Pantalons Rouges, em Bad-Gadesbourg, no cantão de Uri.
Je suis le concierge du Pantalon rouge... à Bad-Gadesborg dans le canton d'Uri.
Sim, sempre há que ter em conta o custo da preparação. Pergunta ao Uri.
Il faut toujours penser au coût de fabrication, d'après Uri.
Olá, Uri. Não devias estar em casa a jogar Playstation?
Salut Yuri, tu ne devrais pas être à la maison en train de jouer aux jeux vidéos?
- Olá, Uri.-Como é que sabes o meu nome?
- Bonjour Yuri... Comment sais-tu mon nom?
Obrigada, Uri.
Merci... Yuri... Cette femme robot m'a encore cassé le doigt!
No Chicago Ballet, com o Uri Pell.
Au Chicago Ballet, avec Uri Pell.
Ela estudou em algumas academias pequenas... e no ano passado com o Uri Pell.
Elle a fait quelques petites écoles de danse, et l'an dernier, elle était avec Uri Pell.
Prazer em vê-lo, Uri.
Ravi de vous voir, Uri.
Que belo quadro, Uri.
C'est une jolie peinture.
Talvez lhe traga sorte. Oh, não, Uri.
Il vous portera peut-être chance.
Se o Uri vai entregar sete "grandinhas" para subornar os contactos do Lenny ele vai precisar delas em dinheiro.
Si Uri doit sortir 7 bâtons pour arroser les contacts de Lenny, c'est forcément en liquide.
É, foi o que o Uri me deu.
Celui que Uri m'a donné.
- Claro, não há nada como o ar livre, Uri. Não estou a compreender.
Rien ne vaut le grand air.
Sim, Uri, sinto muito.
Oui, Uri. Je suis désolé.
Relaxa, Uri, come o teu patê de fígado.
Détendez-vous, Uri. Mangez votre foie gras.
Uri, Uri. Olha para aquele tipo.
Ori, regarde!
- Vamos Uri, segue-os.
Allez, suis-le!
- Uri, vamos, rápido.
Ori, viens!
- Uri, segura na câmara.
Ori, prends la caméra!
- Uri, larga isso!
Ori, laisse ça.
Uri, espera, por favor.
Ori, prends la caméra.
Uri, está uma coisa aqui.
- Ori... - Quoi? Y a un truc.
Em Hajipir-Uri.
À Hajipir-Uri.
Amanhã de manhã, a fronteira em Hajipir-Uri será reaberta pela primeira vez em anos.
Demain matin, la frontière à Hajipir-Uri sera rouverte pour la première fois depuis des années.
Mas jurou que viveria até ver a fronteira em Hajipir-Uri reaberta.
Mais il a juré qu'il vivrait pour voir la frontière ouverte à Hajipir-Uri.
Sabe, quando era jovem, eu comerciava açafrão para lá da fronteira de Hajipir-Uri.
Quand j'étais enfant, j'échangeais du safran à travers la frontière de Hajipir-Uri.
Yuri Boyka, aplicação de liberdade condicional.
Uri Boyka votre demande de libération anticipée a été rejetée.
Sabes, quando me estava no buraco, lembro-me das histórias acerca do Yuri Boyka em geral.
Tu sais, quand j'étais au trou je me rappelle avoir entendu les histoires du grand Uri Boyka.
O meu primeiro nome.
Mon prénom, c'est Uri.
A Presidente Taylor e eu vamos sentar-nos à mesa com o Yuri Suvarov dentro de menos de uma hora.
Nous sommes sensées, le Président Taylor et moi, nous asseoir à la table de Uri Suvarov dans moins d'une heure.
Quando ligo a procurar o meu sócio russo, o Yuri Nol, não espero que gritem comigo como se eu fosse um rapaz de dez anos a fazer uma partida por telefone.
Quand j'appelle mon associé russe, Yuri Nator, ( Uri Nateur ) Je n'aime pas que l'on m'engueule comme si j'étais un punk de 10 ans en train de faire une blague.
- Na url. "Full boat".
- URI.
a inabilidade de fazer url...
L'incapacité à uri...
Sim, conheci um tipo altamente, o Uri, que...
J'ai croisé un type super cool, Uri...
O Uri está animadíssimo para nos levar lá, é guia de Turismo Radical.
Uri, qui veut bien nous emmener, est guide extrême.
- O Uri levar-nos-á.
- Uri nous emmène.
- Diz-me que não queres conhecer o Uri. - Não quero conhecê-lo.
- Tu ne veux pas rencontrer Uri?
Bem-vindos à Viagem Radical do Uri. Vamos a isso.
Bienvenue au tourisme extrême version Uri.
Viagem Radical do Uri.
- Extrême.
Uri!
- Uri!
- Pessoal, este é o Uri.
Voici Uri.
Sha'uri, o que aconteceu aqui?
Que s'est-il passé ici?
Uri, temos um para ti.
Yuri, on en a une pour toi.
É o Uri.
Il habite plus bas.
Yuri Boyka, Chornya Cholmi, Rússia.
Uri Boyka. Chornya, Cholmi, Russie.
Chamo-me Yuri.
C'est Uri.