English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Utah

Utah translate French

607 parallel translation
David, tens aqui um telegrama de Utah. É da expedição.
David, c'est un télégramme de l'Utah, de l'expédition!
Utah, Nevada, Califórnia.
L'Utah, le Nevada, la Californie.
Quase apanhei o Marady há dois anos atrás, em Utah.
J'avais failli coincer Marady il y a 2 ans, dans l'Utah.
- Foi em Utah.
- T'as failli, dans l'Utah.
Depois vamos comprar uma fazenda no Utah.
Puis on achètera un ranch dans l'Utah où on pourra vivre ensemble.
Há uns anos atrás, fomos ao México... e comprou um sino para na nossa casa. Vamos comprar um em Utah.
Il y a deux ans, il était au Mexique et j'ai acheté cette cloche pour la maison qu'on va bâtir dans l'Utah.
Eu pensei que íamos comprar uma fazenda no Utah.
On devait pas aller acheter un ranch dans l'Utah?
Nós vamos comprar uma fazenda no Utah.
On va bâtir un ranch dans l'Utah.
Bem, talvez numa fazenda no Utah.
Peut-être qu'on finira dans notre ranch dans l'Utah.
Quando tivermos a nossa casa, em Utah, tomarei café a toda a hora...
Une fois dans l'Utah, je boirai du café sans arrêt...
Sim, eu conheci-o quando estive a caçar no território dos Utes.
Je l'ai rencontré quand j'étais trappeur dans l'Utah.
Do novo México também... e do Colorado, Utah, Texas e Oregón.
Comme du Nouveau-Mexique, du Colorado, de l'Utah, du Texas et de l'Oregon.
É como o que vou tocar no Utah?
Ce sera le même orgue en Utah?
Devo lembrar a todos... Que o comboio americano para as praias de Omaha e de Utah... Com o caminho mais longo a percorrer...
Je dois vous rappeler... que le convoi américain pour les plages Omaha et Utah... est le plus éloigné.
Por isso, agora, tens de ser o primeiro a desembarcar na praia de Utah.
Vous voulez être le premier à accoster à Utah.
PRAIA DE UTAH 06h44
PLAGE UTAH 06 HEURES 44
A 4a. divisão já saiu da praia de Utah e avança para o interior.
La 4ème division a quitté Utah et avance dans les terres.
"A 101a. Aerotransportada dirige-se para Utah."
La 101ème continue à Utah. "
Teremos duas zonas isoladas, uma na zona britânica e outra em Utah.
On aura une tête de pont, en zone anglaise et une à Utah.
- Nasci em Grover, no Utah.
- De Grover, dans l'Utah.
- Utah.
- De l'Utah.
- O Utah é bonito? - Para algumas pessoas.
- C'est beau, l'Utah?
Não há muita água no Utah.
Y a pas beaucoup de flotte dans l'Utah.
Como em Utah.
Comme dans l'Utah.
Irá imediatamente em direção a Snow Hill...
Direction Snow Hill. Dans l'Utah.
Isto é uma petição da patrulha de estrada de Utah.
Il s'agit d'une question posee par la police de l'Utah.
Foram lançados avisos de tempestade sobre a maior parte do norte do Utah...
Il y a des alertes d'orages sur la majorité du nord de l'Utah...
- Um pequeno merceeiro no Utah.
- Un commerçant de l'Utah.
- TV em St. George, no Utah.
- TV à St George, dans l'Utah.
Preciso que uma equipa se encontre comigo em Rim Rock Canyon. No Utah.
Qu'une équipe me rejoigne à Rim Rock Canyon, dans l'Utah.
Onde está ele, no Utah?
Où est-il, dans l'Utah?
A nível nacional, a perseguição a Sonny Steele concentra-se no centro do Utah.
Pour la scène nationale, la recherche de Sonny Steele se concentre en Utah.
- A Louise, no Utah.
- Louise, dans l'Utah.
Cedar City, Richfield, no Utah, e Denver, no Colorado.
Cedar City, Richfield dans l'Utah, et Denver dans le Colorado.
Há uma frente cerrada, estacionária sobre os montes Dakota, que começa bem atrás, no Utah.
Il y a une occlusion au-dessus du Dakota jusqu'à l'Utah.
Sabia que metado dos senadores... de Utah... são cabeças de picha?
Savez-vous que la moitié du sénat de l'État... de l'Utah... sont des cinglés?
Já estiveste no Utah?
Déjà été dans l'Utah?
"Alan Stanwyk, piloto de uma companhia de aviação de Provo, Utah."
"Alan Stanwyk, pilote de ligne originaire de Provo, Utah."
- Ele está no Utah.
- Il est dans l'Utah.
Não percebo o que estava eu a fazer no Utah esta manhã.
Je me demande ce que je faisais dans l'Utah ce matin.
Até querem saber o que é que ele está a fazer no Utah.
Ils demandent ce qu'il fait dans l'Utah.
No Utah?
Dans l'Utah?
Lar, sou eu. Vê se tens alguma coisa sobre o Stanwyk, de quando vivia no Utah.
Larry, renseigne-toi sur Stanwyk à l'époque où il vivait dans l'Utah.
- Nada do Utah, ou o Jim Swarthout...
- Rien sur l'Utah...
- Frank, tenho de ir ao Utah.
- Frank, je dois aller dans l'Utah.
- Ao Utah?
- L'Utah?
- Vai a Utah nos fins-de-semana.
- Il va dans l'Utah chaque week-end.
Mas ele é o quê, Mormon?
Dans l'Utah? Il est mormon?
- Gasta muito combustível para o Utah?
- Ça consomme, pour aller dans l'Utah?
Se o tédio é assim tanto, porque não foi ao Utah com o Alan?
Vous auriez pu aller dans l'Utah avec Alan.
- O Utah não é cura para o tédio.
- L'Utah n'est pas un remède à l'ennui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]