Translate.vc / Portuguese → French / Vanderbilt
Vanderbilt translate French
83 parallel translation
Agora, envia a mesma mensagem a Mr. E Mrs. Perry Livingston, a Mrs. Cornelius Vanderbilt e à minha mãe, em Kansas City.
Envoyez le même message à M. Et Mme Perry Livingston, à Mme Vanderbilt, et à ma mère à Kansas City.
- Eu casaria com um Vanderbilt.
J'aimerais assez épouser un Vanderbilt.
Isto foi dado a Mr. Reisman pela Mrs. Vanderbilt.
C'est un cadeau de Mme Vanderbilt.
- Pertencia a um dos Vanderbilts.
- Elle appartenait à un Vanderbilt.
- Como um Vanderbilt de segunda mão.
- Grand air aussi... et pétaradant.
Não é todos os dias que se encontra uma Vanderbilt e uma Rockefeller.
On ne rencontre pas tous les jours une Vanderbilt et une Rockefeller!
Vanderbilt nos revera
On se méprise même entre nous!
Elegência, elegância...
Vanderbilt ne jure que par nous
Os Morgan, Vanderbilt e os Carnegie do Leste construíram vastos impérios.
A l'Est, certains avaient fait fortune : les Morgan, Vanderbilt, Carnegie.
Sorte ê ser um Vanderbilt ou um Carnegie.
Avoir de la chance, c'est être né Vanderbilt ou Carnegie.
Está no hospital. Está recuperando-se no Hospital Vanderbilt.
Elle est à l'hôpital, elle récupère à l'hôpital Vanderbilt.
Está no Hospital Vanderbilt, Nashville, Tennessee, 27322. E digam que Haven pediu que escrevessem.
L'adresse est Hôpital Vanderbilt, Nashville, Tennessee 27322 et dites-lui que Haven vous a dit de lui écrire.
Eu falava assim... Parecia a Gloria Vanderbilt, por causa das braçadeiras de borracha.
Ça me donnait un accent snob, ces élastiques dans la bouche.
Tracy Vanderbilt.
Tracy Venable.
Sra. Vanderbilt!
Mme Venable.
- Sra. Vanderbilt, procura algo?
Mme Venable. - Vous cherchez quelque chose?
Não me diga o que eu tenho que fazer, sra. Vanderbilt.
- Ne me dites pas comment faire mon travail.
"Vanderbilt e o Ladrão".
Vanderbilt et le Yeggman.
Estilistas diligentes como Calvin Klein, Gloria Vanderbilt ou Antoine Bugle Boy?
A ces créateurs comme Calvin Klein, Gloria Vanderbilt ou Antoine Bugle Boy?
É a Gloria Vanderbilt que veio vingar-se!
Gloria Vanderbilt vient se venger.
É da Amy Vanderbilt. "Livro Completo de Etiqueta".
D'après le "Manuel de savoir-vivre" d'Amy Vanderbilt
O meu irmão é dos melhores em Direito, em Yale, e ficou noivo duma Vanderbilt!
Mon frère est dans les premiers à Yale et il est fiancé à une Vanderbilt!
Só por não ser uma Vanderbilt, sou uma branca reles?
Ne pas être une Vanderbilt fait de moi une prolo?
Muita gente concorda que isso é melhor do que ser uma Vanderbilt bolorenta.
Pour certains, c'est mieux qu'une Vanderbilt moisie.
"Aluno do 3º ano de Direito de Yale, Putnam Bowes Huntington III, e a noiva dele, Layne Walker Vanderbilt, primeiro ano de Direito de Yale."
"Putnam Bowes Huntington, en troisième année de droit à Yale, et sa fiancée Layne Walker Vanderbilt, en première année de droit à Yale."
A um Vanderbilt Tão necessários?
Vanderbilt admire tant
Andei na faculdade de Vanderbilt com o Tyler Hamilton.
J'étais à l'école avec Tyler Hamilton à Vanderbildt.
O Jack vai dar-me uma festa na sexta na casa Vanderbilt para comemorar.
Jack me prépare une fête vendredi au domaine Vanderbilt pour célébrer.
Ainda não pediste as calças de ganga da Gloria Vanderbilt,
Tu n'as pas réclamé des jeans de chez Gloria Vanderbilt,
Quando as pessoas Que ainda andavam de eléctrico Descobriram que os ricos Não tinham roupas de bebé
Quand les gens qui conduisent encore des jitneys découvrirent que Vanderbilt et Whitney n'ont pas assez de vêtements de bébés
Claro, quer se trate da Vanderbilt Suite ou de um quarto de luxo, o Plaza tem um sistema de segurança moderno e pessoal capaz.
Bien sûr, que ce soit la suite Vanderbilt ou une élégante chambre double de luxe, le Plaza est équipé d'un systême de sécurité sophistiqué et d'un personnel qualifié.
Tens de descer a 47 Oeste, fica a tua esquerda depois da Vanderbilt Ok.
Fais demi-tour sur 42e rue Ouest, et à gauche après Vanderbilt.
Impediu a minha entrada em Vanderbilt.
J'ai pas pu aller à Vanderbilt.
Esperei que fosse a Vanderbilt, e cumprisse a tua ameaça.
J'ai toujours cru que tu viendrais à Vanderbilt, et... que tu mettrais ta menace à exécution.
Temos quatro locais, mais um de Penn e outro de Vanderbilt.
On en a quatre de Chicago, un de Pennsylvanie et un de Vanderbilt.
Não é o da Cornelia Vanderbilt?
Cornelia Vanderbilt y etait, non?
O vosso benfeitor, Willian K. Vanderbilt, arrendou este castelo para vocês.
C'est William K. Vanderbilt qui vous a loué ce château.
Aquele que o Cornelius Vanderbilt lhe deu?
Celle que Cornelius Vanderbilt lui a offert?
A Ann Archibald estava a usar, na outra noite, o maravilhoso anel de diamantes do Cornelius Vanderbilt.
Anne Archibald portait son incroyable bague en diamant Cornelius Vanderbilt *, l'autre soir.
Foi isso que disseram do meu bisavô, Horace Vanderbilt Lavelle.
C'est ce qu'on disait de mon aïeul, Horace Vanderbilt Lavelle.
As tuas tarefas extracurriculares vão precisar de muito trabalho se quiseres entrar na Vanderbilt.
Tu vas devoir booster tes activités extra scolaires si tu veux intégrer l'Université de Vanderbilt.
Ela só tem essa opinião porque a família dela é dona da maior parte de Yale.
Je pense qu'elle ne pousse que car le côté Vanderbilt de sa famille en est quasiment propriétaire.
Dizem que o Ben Burns fez a última volta da taça Vanderbilt com os olhos fechados.
Ben Burns aurait fini la vanderbilt Cup les yeux fermés.
Parece que Boobs Vanderbilt tem um par decente.
On dirait que Boobs Vanderbilt a une bonne paire.
O dinheiro está lá, está na esquina da Rua 42 com a Vanderbilt.
L'argent est à la 42e et Vanderbilt.
Os meus pais andaram na Universidade de Vanderbilt.
Mes parents ont fréquenté l'université Vanderbilt.
Esqueceste-te de comentar que vais para o Vanderbilt.
- Ronnie... - Et tu as juste oublié de me dire...
"Gloria Vanderbilt Collection".
Gloria Vanderbilt.
Universitário de Vanderbilt,
Licence à Vanderbilt, maîîtrise d'anatomie à Duke.
- Vanderbilt?
- Vanderbilt?
Afinal, ele é um Vanderbilt.
C'est un Vanderbilt et tout ce que nous feront.