English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Ventures

Ventures translate French

19 parallel translation
Os The Ventures!
Oh, "The Ventures"!
Não sejas maricas.
Hé, mec, "The Ventures"!
A "K Boyle Limited" pertence à "Tomorrow Ventures".
K Boyle Limited devient Tomorrow Ventures.
- Pode ligar-me a algo chamado the Woodstock Ventures em New York, um senhor chamado Michael Lang.
Peux-tu me mettre en contact avec Woodstock Ventures à New York? Salut, Alice. Un homme du nom de Michael Lang.
Presidente da Câmara do Comércio de Bethel, e elo de ligação com a comunidade para a Woodstock Ventures.
Ie propriétaire du El Monaco, le président de la Chambre de commerce de Bethel et la personne-ressource pour Woodstock Ventures.
Escritório de Keith Harding.
Ventures United Space, bureau Keith Harding.
Estamos apenas a alguns dias do lançamento... do foguete de transporte civil "United Space Ventures"...
Nous sommes juste quelque jours avant le lancement... de la Navettes civile USV.
Bem, a empresa de catering que estava a fornecer o nosso evento abençoado, desapareceu num piscar de olhos. Foi comprada por algo chamado de Marionette Ventures?
Le traiteur qui fournissait notre événement bénit a fermé en un clin d'œil, racheté par une entreprise de marionnettes.
Tenho gasto o meu tempo todo a preocupar-me com os negócios que foram vendidos à Marionette Ventures e não no que eles tinham em comum...
J'ai perdu mon temps avec les entreprises rachetées par Marionette Ventures et pas leur point commun...
O que quero saber é quem está por detrás da Marionette Ventures?
- J'aimerais savoir, qui est derrière Marionette Ventures.
Investimento de True Ventures fez Brian capaz de iniciar a empresa ele tinha sonhado.
Grâce aux investissements de True Ventures, Brian a pu monter l'entreprise dont il avait toujours rêvé.
Em 2008, o partido da Nova Democracia recomeçou o processo de privatização e três joint ventures prepararam-se para a luta.
En 2008, le parti de la Nouvelle Démocratie a repris le processus de privatisation et trois coentreprises sont entrées dans la bataille.
Está bem, o dinheiro entrou através do Moorpark Capital, que é o capital de risco para a Truftin Investments, que é posse da Lindecrest Ventures.
Donc l'argent est venu de Moorpark Capital, qui est la branche capital-risque de la compagnie Truftin Investissements, qui est un atout de Lindencrest Ventures.
Rick Smith, co-fundador da Crosscut Ventures.
Rick Smith, co-fondateur de Crosscut Ventures.
A Galveston Capital Fund e a Yountville Ventures ligaram.
Galveston Capital Fund et Yountville Ventures ont appelé.
São os gajos que nos violaram o cérebro, na Branston Ventures.
EndFrame sont les gars qui nous ont violé le cerveau à Branston Ventures.
De repente, sou "bro" de todo o género de pessoas, até um tipo da Branscomb Ventures.
Je deviens le frangin d'un tas de personnes, y compris un type de chez Branscomb Ventures.
Pus a Ross-Loma contra a Index Ventures.
Très habilement, je joue ma carte Ross-Loma devant Index Ventures.
O Jeff da Index Ventures.
Jeff, d'Index Ventures.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]