English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Vibrations

Vibrations translate French

526 parallel translation
Jack, por exemplo, é um nome encantador.
Il produit des vibrations douces.
Aqueles teoristas são muito firmes quanto ás vibrações hostis.
Ces emphaticalistes se méfient... des "vibrations hostiles".
Tornemo-nos num par de vibrações amigáveis.
Nous aurons donc des vibrations sympathisantes.
Agora que as vibrações hostis se foram...
Maintenant que ces vibrations hostiles ont disparu, on monte?
Nossa, seremos as vibrações mais amigalhaças jamais vistas.
Nous sommes deux vibrations très sympathisantes.
Evacuaram esta zona porque a vibração dos canhões enfraqueceu as casas.
Cet endroit a été évacué. Les vibrations des canons abîmaient les maisons.
- Vibrações.
Les vibrations.
O som das gaitas-de-foles limpa o som dos geradores, mas não as vibrações.
La cornemuse couvre les bruits mais pas les vibrations.
Se acendermos o motor agora... a vibração porá tensão desnecessária em toda a estrutura.
Les vibrations vont demander un effort inutile... aux structures.
Muita vibração desnecessária... poderia fazer pedaços da estrutura.
Sinon les vibrations mettront le châssis en pièces.
Mantenha a vibração ao mínimo.
Réduisez les vibrations au minimum.
Sem o golpe na biela, não haveria vibração.
Sans ce jeu, il n'y aurait pas eu de vibrations.
- Diz que as vibrações partem os ovos
Les vibrations pourraient fêler ses oeufs.
Foram só umas vibrações.
Des vibrations, rien de plus!
Vibrações naturais, força 2, Capitão.
Vibrations naturelles de force 2.
Conseguiu alguma coisa no seu tricorder? De facto. Vibrações abaixo da superfície por milhas em todas as direcções.
Des vibrations souterraines se propagent dans toutes les directions.
Se o Scott estiver correcto sobre a energia, pode estar relacionado com as vibrações de há pouco.
La force qui émane de la surface pourrait être à l'origine des vibrations. - Un générateur?
É magnética, e como tem carga positiva, alimenta-se de vibrações psíquicas negativas.
C'est magnétique, chargé positivement, ça se nourrit de vibrations psychiques négatives.
Coloquei a segunda fileira, a terceira, e a quarta e então ouvi as furiosas sacudidas da corrente.
Je posai la seconde rangée, puis la troisième, puis la quatrième, et alors, j'entendis les furieuses vibrations de chaîne.
Dez ou doze oscilações poriam a lâmina em contato com as minhas roupas.
10 ou 1 2 vibrations mettraient l'acier... en contact avec mes vêtements.
As vibrações são óptimas.
Les vibrations sont bonnes.
Ouço passos, sinto suas vibrações.
Des pas. Je sens leurs vibrations.
Duas vibrações, umas pisadas... dois homens.
Deux vibrations, dont une lourde. Un homme.
Eu sei verdadeiramente apreciar toda a sensibilidade duma mente tão rara como a sua, tão delicadamente conciliada com as vibrações do infinito, já para não falar na harmonia do universo.
Tous apprécient la sensibilité d'un esprit si remarquable, si délicatement accordé aux vibrations de l'infini, sans parler de l'harmonie de l'Univers.
Como se não chegasse, há microfones, células fotoeléctricas, tapetes sensíveis à pressão, detectores de vibração, gás lacrimogéneo, e até termóstatos que detectam a mais pequena subida de temperatura.
Et comme si ça ne suffisait pas, il y a micros, caméras, tapis sensibles à la pression, détecteurs de vibrations, gaz, et détecteurs thermiques.
Mesmo que fiquem quietos como estátuas, eles passarão aqui em alguns minutos e a vibração causada pelo seu carro será mais que suficiente.
Même si vous vous figez, leur arrivée dans quelques minutes et les vibrations de leur voiture seront suffisantes.
O essencial, Sr. Bolt, mostra que o progresso está sendo feito em relação aos seus objetivos.
Qu'en pense le gourou? Ali? Je sens de profondes vibrations, M. Bolt.
Há vibrações muito profundas, o Sr. Bolt.
Des vibrations? Ma lune entre en Bélier?
SISTEMA SENSOR LATERAL, DETECTOR DE VIBRAÇÕES DO TUBARÃO
SYSTÈME SENSORIEL LATÉRAL, DÉTECTEUR DE VIBRATIONS DU REQUIN
IMPULSOS IRREGULARES IMPULSOS RÍTMICOS SUAVES
VIBRATIONS IRRÉGULIÈRES
Bom, foi ideia dele. O livro, as vibrações...
C'était son idée, le livre, les vibrations.
Vibrações?
Les vibrations?
Quando o busca pés rebenta, produz vibrações. E isso atirou o livro abaixo.
En explosant, il produit des vibrations qui font tomber le livre.
Vibrações? Esse imbecil.
Des vibrations, vous plaisantez!
Não importa se o amortecermos, mesmo assim terá uma severa vibração lateral.
Quoi qu'on fasse, il y aura toujours de sévères vibrations latérales.
Qualquer vibração rítmica de baixa frequência.
Les vibrations rythmiques de basse frequence.
Essas vibrações são mais fortes.
Ces vibrations sont si fortes.
Sente-se as vibrações deste sítio.
C'est des Américains. On sent les vibrations ici.
Acho que com as minhas vibrações podia pôr ordem na vida dela.
Mes vibrations personnelles pourraient lui être bénéfiques et l'aider.
Estamos tentando entender o poder das vibrações.
Nous cherchons á comprendre le pouvoir des vibrations.
Eventualmente, as vibrações acabam por desaparecer, mas não nuns meros 800 anos.
Les vibrations cesseraient, mais pas avant 800 ans.
Ela parece libertar vibrações animais.
Elle semble dégager des vibrations animales.
Michael, os meus sensores apanharam vibrações muito estranhas.
Michael, mes détecteurs repèrent d'étranges vibrations.
Tenho de te dizer... que estou a apanhar vibrações nesta casa.
Je dois te dire... que je sens des vibrations dans cette maison.
Sabe, eu sinto muitos sentimentos bons em você.
Tu sais, tu degages de bonnes vibrations.
Suponho que as vibrações não são as adequadas.
Les vibrations etaient trompeuses.
As vibrações da voz poderão criar a porta
Les vibrations de cette voix créera la porte.
A vibração de sua voz criará uma porta através do qual venha para a nossa dimensão... Ah, sim.
Les vibrations de sa voix créera un porte à travers lequel l'être va entrer cette dimension.
A vibração da música, Na pista de dança, fantasia iludida
Vibrations de la musique Sur la piste, illusion, fantasme
São atraídos pelas vibrações.
Les vibrations les attirent.
- Vibração.
- Les vibrations.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]