English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Vivian

Vivian translate French

1,265 parallel translation
Vivian, por que estás a fazer cenas?
Vivian, pourquoi en fais-tu toute une histoire?
É por isto que o médico mudou o número de telefone, Vivian.
C'est pour ça que le docteur a changé de numéro de téléphone.
Já procurámos por toda a casa.
On a cherché partout, Vivian.
O Phil é o Olifami e a Vivian é a Adisimbol.
Phil, c'est Olifami et Vivian est Adisimbol.
eu e a Vivian saltámos para o lago nus.
Vivian et moi, on avait sauté tout nus dans le lac.
- Philip Banks, a minha esposa, Vivian.
- Philip Banks, ma femme, Vivian.
lmporta-se de trazer algo para a Vivian beber, já que está aí?
Pourriez-vous servir Vivian tant que vous y êtes?
Vivian, não tiro isto da cabeça.
Je n'arrive pas à oublier ce que tu as dit.
Vivian, que diabo se passa contigo?
Vivian, mais qu'est-ce qui t'arrive?
Vivian, não achas que tens andado um pouco alterada esta manhã?
Tu ne crois pas que tu es un chouïa trop instable ce matin?
Vivian, onde andaste ontem?
Vivian, tu étais où hier?
É a Vivian.
C'est Vivian.
Vivian, espera.
Vivian, attends.
Vivian, vem cá rápido.
Vivian, viens ici, vite.
Aposto que estás mesmo desiludida comigo, não estás, Vivian?
Je suppose que je t'ai beaucoup déçue, hein, Vivian?
Tens razão, Vivian, tornei-me aborrecido e previsível.
Tu as raison, Vivian, je suis devenu ennuyeux et prévisible.
- O lugar não importa, Vivian.
L'endroit n'est pas important, Vivian.
- Amo-te muito, Vivian.
Je t'aime, Vivian.
MORANGO E CHOCOLATE - Vivian!
FRAISE ET CHOCOLAT
Vivian também.
Vivian aussi.
Olá, Vivian!
Hé, Vivian!
Vivian, é melhor sentares-te.
Vivian, tu ferais bien de t'asseoir.
Deves um pedido de desculpas a esta família.
Tu dois des excuses à la famille. Vivian!
Vivian! Meninos!
Les enfants!
Vivian, havia um exército de formigas no duche esta manhã.
Vivian, il y avait une colonie de fourmis dans la douche ce matin.
É a Vivian, vai ter o bebé.
Vivian est en train d'accoucher.
Vivian, quero ter já esse bebé.
Vivian, je voudrais que le bébé soit né.
Não te preocupes, Vivian, vou tomar conta de ti.
Ne t'en fais pas, Vivian. Je vais bien m'occuper de toi.
Vai ter o bebé.
Vivian est en train d'accoucher.
A Vivian vai ter o bebé.
Vivian accouche.
Vivian, viemos o mais depressa possível.
Vivian, on a fait aussi vite que possible.
Vivian.
Vivian.
- Vivian!
- Vivian!
Pronto, Vivian, esqueci-me.
D'accord, Vivian, j'ai oublié.
Meu Deus, a tua tia Vivian vai matar-me.
Oh, mon Dieu, ta tante Vivian va me tuer.
Vivian Banks, aceita este homem para seu legítimo esposo?
Vivian Banks, voulez-vous prendre cet homme pour époux?
Olha, Vivian, tenho de dizer-te uma coisa.
Écoute, Vivian, j'ai quelque chose d'important à te dire.
E assim, ao final do dia, a Universidade de Alabama, em Tuscaloosa, tornou-se integrada, e os estudantes Jimmy Hood e Vivian Malone já estão matriculados nos cursos de Verão.
En fin de journée, l'université d'Alabama voit sa ségrégation abolie et Jimmy Hood et Vivian Malone inscrits aux cours d'été.
"Vivian, demasiado alta".
"Vivian, trop grande."
A talentosa Miss Vivian Darkbloom.
Vivian Darkbloom.
A Vivian filmava tudo.
Vivian filmait tout.
A Vivian deixou-me um recado.
Vivian m'a laissé un message.
Vivian? Olá, é a Elaine.
C'est Elaine.
Vivian?
Vivian?
Vou tomar conta do filho da Vivian.
Je vais garder ce gamin.
Julguei que fosses fazer baby-sitter para casa da Vivian.
Et ton baby-sitting?
E descobri que a Vivian tem uns problemas de saúde quaisquer, e que, se algo acontecer, quer que eu cuide do Jimmy.
Vivian a peut-être une maladie grave, et en cas de malheur, elle veut que je m'occupe de Jimmy.
Vivian!
Vivian!
Vivian está a chegar!
Vivian arrive!
Meu Deus, é a Vivian.
Oh, mon Dieu!
A Vivian não me considera responsável.
Vivian ne me trouve pas responsable.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]