Translate.vc / Portuguese → French / Waco
Waco translate French
115 parallel translation
Estás bem, Waco?
Ça va, Waco?
Abre a escotilha.
Waco, ouvre la tourelle, tu veux?
Que se passa?
Qu'est-ce qu'il y a, Waco?
- Acabaste?
- T'as fini, Waco?
- Porque lhe chama Waco?
Pourquoi vous l'appelez Waco?
Dispara alguns tiros à frente deles.
Hé, Waco. Tire dans leur direction.
Liga-o. Vamos continuar agora.
Waco, démarre.
- Liga-o.
Waco, secoue-la.
Waco, traz o Lulubelle. Vamos limpá-lo.
Waco, dégage le tank.
Tu e o Jim para trás daquele cume.
Waco, Jim, derrière la crête.
Eu falo pelo Waco e pelo Jimmy.
Je parle pour Waco et Jimmy.
Ponham-nos a caminho e tragam o carro de assalto no regresso.
Waco, fais-les partir et ramène le véhicule.
E o Waco? Acham que ele está no posto inglês?
Waco a trouvé les Anglais, tu crois?
Olá.
- Waco. - Joe!
- Encontrar-se com o Waco Johnny Dean.
- Pour rencontrer Waco Johnny Dean.
- Com o Waco Johnny Dean.
Waco Johnny Dean. Tu ne le connais pas.
Waco?
Waco?
Gostava de ver. Quero lembrar-me para contar aos meus amigos sobre Waco Johnny Dean outro homem valente!
Je veux m'en rappeler pour parler à mes amis de Waco Johnny Dean... un autre gars plein de bravoure!
Waco, vais sair?
Waco, tu vas sortir?
Deixa sair a outra mulher, Waco!
Envoie l'autre femme Waco!
Waco, estão a juntar-se no celeiro.
Il se rassemblent autour de la grange.
Já sei tudo sobre Waco Johnny Dean, o atirador mais rápido do Texas.
Je connais déjà Waco Johnny Dean, le tireur le plus rapide du Texas. Du Texas?
- O Waco Johnny Dean.
- Waco Johnny Dean. Oui.
Jason, Waco.
- Jason. - Waco.
Como Waco, Dallas, muitos lugares.
Waco, Dallas, un tas d'endroits.
Pára-a, Waco. Mostra-lhe quem manda!
Montre-lui qui est le maître!
- Papá! Papá!
Waco est blessé!
Sou Bill Cassidy, e quero que saiba, que lamentamos isso do Waco.
Je suis Cassidy. Croyez que nous sommes désolés.
- Tem cuidado por aí, Little Waco.
Prends soin de toi, Waco!
O pequeno Waco e Joe "Elegante" estão lá.
Waco et Fancy Joe y sont encore.
Acho que um tornado atingiu Waco.
Ça peut tourner à l'ouragan.
A Wichita a Dodge City a Waco.
Wichita, Dodge City, Waco...
Baixinho, você e o Eider voltem para Leather e digam... a senhorita Teron que o encontrámos.
Rentre à Ladder avec Waco. Dites à Mlle Terrill qu'on l'a retrouvé.
Waco, são do Texas.
Waco. Vous êtes du Texas?
Ainda falta muito para Waco.
C'est encore loin jusqu'à Waco.
Para Waco.
Waco.
Não querem arranjar problemas, só vão para Waco.
ils veulent pas d'ennuis. ils vont à Waco.
Matou o senador Bibbs em Waco, Texas.
Il a tué un sénateur à Waco, Texas.
- Para mim não. Para mim também. A uma jovem rica em Waco, sim.
Je gagnerai les faveurs d'une dame, si je le ramène à Waco.
Porque não foi visitar a noiva de La Beef em Waco?
Pourquoi n'avez-vous pas vu la fiancée de La Beef, à Waco?
Vi um igual em Waco.
J'en ai vu une pareille à Waco.
Não sei se já ouviu falar de mim, mas eu era chamado de Wako Kid.
J'ignore si tu as déjà entendu parler de moi, on m'appelait dans le temps Waco Kid.
Wako Kid.
Waco Kid.
Vai.
Vas-y, Waco!
Waco!
Waco!
- Waco!
- Waco!
É o Waco Johnny Dean.
C'est Waco Johnny Dean.
- Calma, Waco!
Mon pied!
- O que aconteceu, Waco?
Que s'est-il passé?
De Waco, penso eu.
Waco, je pense.
- Para Waco.
Waco.