Translate.vc / Portuguese → French / Wakefield
Wakefield translate French
262 parallel translation
Elias Wakefield.
Elias Wakefield.
Um Wakefield acabou de matar o Mose Fromes no este.
Un Wakefield vient de tuer Mose Fromes dans l'Est.
E lamentem, viúvas solitárias... quando um Wakefield mata um Fromes.
Veuves esseulées, pleurez vos hommes lorsqu'un Wakefield croise un Fromes. "
- Por um Wakefield.
- Quand il s'agit des Wakefield.
Achaste esperto, Wakefield.
Vous vous êtes cru malin.
És um bom homem, Eli Wakefield.
Vous êtes un chic type, Eli Wakefield.
Desculpe novamente, mas sabe onde vive o Zack Wakefield?
Pourriez-vous m'indiquer où habite Zack Wakefield?
O Wakefield não contrata mulheres.
Wakefield n'embauche pas de femmes.
Vai dizer-me onde vive Zack Wakefield?
Vous allez me dire oû vit Zack Wakefield?
O Wakefield é muito esquisito.
C'est un homme spécial.
Ouviu alguma vez o nome Wakefield?
Le nom Wakefield vous dit quelque chose?
"Chorem, viúvas solitárias, quando um Wakefield vê um Fromes".
"Veuves esseulées, pleurez vos hommes lorsqu'un Wakefield croise un Fromes."
Eu sou um Wakefield.
Je suis un Wakefield.
Eu ensino-te o que os Wakefield pagam pelas pérolas.
Et je vais vous montrer comment on fait payer les plaisantins.
Aprende e educa-te, Wakefield.
Venez prendre une leçon, Wakefield.
Grande Eli Wakefield.
Big Eli Wakefield.
"Estimado Sr. Wakefield : O presidente lamenta comunicar que não colecciona pérolas".
"Cher M. Wakefield, le président est navré de vous informer qu'il ne collectionne pas les perles."
Você paga, Sr. Wakefield?
C'est vous qui payez, M. Wakefield?
- Um tipo esperto esse Eli Wakefield.
- Il est futé, cet Eli Wakefield!
Esse ali é um Wakefield.
Il y a un Wakefield, là-bas.
E chorem, viúvas solitárias, quando um Wakefield encontrar um...
Veuves esseulées, pleurez vos hommes lorsqu'un Wakefield croise un...
Wakefield, não queres bater neste rapaz?
Wakefield, tu ne veux pas le battre?
Wakefield, é melhor vires comigo.
Venez vite.
- Faço o que me apetece, Wakefield.
- Je vais où je veux, Wakefield.
- Tu ouviste. Queremos o Wakefield.
- On est venus pour Wakefield.
Muito bem, Wakefield.
Wakefield!
Tom, investiga um David Marriott, que vive em Wakefield.
Tom, dis à notre détective de nous renseigner sur un nommé David Marriott, qui vit à Wakefield.
Uma Heywood-Wakefield.
C'est un Heywood-Wakefield.
Um colega chamado Sims Wakefield supervisionou o caso e o Morgan trabalhou noutro caso.
L'un des actionnaires, Sims Wakefield, supervisait l'affaire. Morgan travaillait sur un cas annexe.
Levou os dossiers e documentos que o Wakefield deixou que não tinham a ver com o caso.
Il a pris une pile de dossiers sur le bureau de Wakefield. Sans lien avec l'affaire.
Tirara-o sem querer da secretária do Wakefield.
Il l'avait prise par inadvertance chez Wakefield.
Tem a data de 28 de Setembro e é dirigido ao Wakefield :
Elle est datée du 28 septembre et adressée à Wakefield. On y lit : " Sims,
O Wakefield não tinha outros clientes.
Wakefield n'avait que celui-là.
E uma cópia de um memorando enviado ao Sims Wakefield no qual sugere que se melhore a posição do seu cliente retirando o Rosenberg e o Jensen do tribunal.
Et celle d'une note envoyée par vous à Sims Wakefield, où vous suggérez que votre client aurait tout à gagner au retrait des juges Rosenberg et Jensen de la Cour.
- Prisão de Wakefield?
- A la prison de Wakefield.
Chamo-me Alice Wakerfield.
Je suis Alice Wakefield.
Na prisão de Wakefield a lavandaria é bestial.
Y a une bonne blanchisserie à la prison de Wakefield.
Senhor General, sou Bob Wakefield.
Mon général, Bob Wakefield
... de excelente reputação e amigo chegado do Presidente, nomeado para o Gabinete de Política Nacional de Combate à Droga, o nosso novo homem forte da droga, Robert Hudson Wakefield.
Ami personnel du Président, précédé d'une réputation flatteuse récemment confirmé à son poste le nouveau monsieur Drogue, Robert Hudson Wakefield
Pegue Harrisville, Pembroke, Wakefield.
Vous prendrez Harrisville, Pembroke, Wakefield.
Wilkins! Uma plantaçao a 7 milhas de Wakefield, no Santee a leste de Black Swamp. Quem morava lá?
Une plantation, à trois lieues de Wakefield, sur le Santee... à l`est de Black Swamp.
Vem para aqui, Wakefield.
Viens par la, Wakefield.
Pedi ao General Wakefield para se encontrar contigo em Los Angeles para discutirem as prevenções.
J'ai demandé au Général Wakefield de vous rencontrer à L.A. pour discuter de nos options.
Nunca deviam ter tirado o Wakefield, estúpidos.
Vous n'avez jamais battu Wakefield, stupides crétins.
A defesa chama o Dr. Aaron Wakefield.
La défense appelle le Dr Aaron Wakefield.
E na sua opinião, Dr. Wakefield, estas feridas poderiam ter sido causadas por outra faca que não seja a do réu?
Selon vous, Dr Wakefield, ces blessures ont pu être causées par une autre arme
HÁ 7 ANOS, 6 PESSOAS FORAM ASSASSINADAS
IL Y A 7 ANS, 6 PERSONNES FURENT TUÉES PAR JOHN WAKEFIELD
John Wakefield matou seis pessoas, como é que não se lembram?
John Wakefield... il a tué six personnes. Comment oublier ça?
Ele está morto.
Wakefield est mort.
Zack Wakefield. É para mim.
Je la prends.
- Onde é que ele mora? - Algures em Wakefield.
Où habite-t-il?