Translate.vc / Portuguese → French / Wallace
Wallace translate French
2,161 parallel translation
Mr. Wallace era o criminoso antigo, rígido e o mais respeitado de Camden.
M. Wallace était le plus ancien et le plus respecté des criminels.
Mr. Wallace está ali. Ele ofereceu ao grande Damien 50 dólares para te furar os rins com um taco de snooker.
M. Wallace a donné 50 $ à ce type pour qu'il t'embroche.
Wallace.
M. Wallace.
Mr. Wallace deve ter ainda muita influência, porque na manhã seguinte, tinha o presente do Randy de volta.
M. Wallace avait encore des relations, le lendemain, la voiture était là.
Senhoras e senhores, Sr. David Wallace.
Mesdames et Messieurs, M. David Wallace!
O Wallace disse que eles teriam um desses.
Wallace a dit qu'il y en aurait une.
Sargento-mor reformado, Wallace Brent, empregado no Museu do Ar e Espaço, troca-me um da exposição.
Sergent à la retraite Wallace Brent, employée du musée National aerien et spacial, Il va m'échanger la piece.
Vai falar com eles como se fossem o Wallace.
Vas-y au flan, parle-leur comme s'ils étaient Wallace.
Tem de ser a Lisa Wallace.
C'est sûrement Lisa Wallace.
Então, o Ian Wallace foi dominado, os seus mamilos estimulados, tinha pequenas queimaduras na língua, e foi asfixiado.
Résumons, Ian Wallace était attaché, les mamelons stimulés, avec des brûlures bénignes à la langue, et étranglé.
Está na camisa que me deste do cesto da roupa suja do Ian Wallace.
C'est sur la chemise que tu m'as donnée provenant du panier à linge d'Ian Wallace.
O ADN da saliva no meio era do Ian Wallace, mas nas pontas, o ADN das epiteliais, são de uma mulher desconhecida.
Alors, la salive que j'ai trouvé au milieu appartient à Ian Wallace, mais l'ADN des cellules épithéliales trouvées sur l'extrémité est d'une femme inconnue.
Por isso o Wallace teria uma dominadora.
Donc Wallace devait avoir une dominatrice.
Porque é que nos mentiu sobre conhecer o Ian Wallace?
Pourquoi nous avoir menti sur le fait que vous connaissiez Ian Wallace?
Então encontrei uma correspondência do salpico de sangue de alta velocidade na camisa do Ian Wallace.
J'ai eu un résultat positif pour l'éclaboussure de sang sur la chemise d'Ian Wallace.
Tu e a Sra. Tournay seguiram o Ian Wallace até casa desde o Lower Linx e depois tiveram uma discussão?
Alors que s'est-il passé? Mlle Tournay et vous avez suivi Ian Wallace chez lui depuis Lower Linx et ensuite vous vous êtes battus?
Reparei no relatório da autópsia que o Sr. Wallace foi esfaqueado depois de morrer. Certo.
J'ai remarqué dans le rapport d'autopsie que Mr Wallace a été poignardé après sa mort.
Bem, quem quer que matou o Gerald Tolliver também esteve envolvido nos homicídios do Ian Wallace e da Justine Stefani...
Eh bien, celui qui a tué Gerald Tolliver est aussi impliqué dans les meurtres d'Ian Wallace et de Justine Stefani...
A noite antes do Ian Wallace e da Justine Stefani serem mortos eles foram a um concerto dos Paramore, e de acordo com os seus registos de cartões de crédito, ele comprou bilhetes para as três noites, quinta, sexta e sábado.
La veille où Ian Wallace et Justine Stefani ont été tués, ils sont allés à un concert de Paramore, et d'après sa carte de crédit, il a acheté des billets pour les trois soirs : jeudi, vendredi et samedi.
Isso iria explicar as nove feridas pós-morte no Ian Wallace.
Ça expliquerait les neufs coups de couteaux sur Ian Wallace.
Sou o Sheldon Wallace.
Sheldon Wallace.
Sheldon Wallace, psiquiatria.
Sheldon Wallace, psychiatrie.
Mas dá-la ao David Frost era bem mais fácil do que ao Mike Wallace.
C'est vrai, mais une entrevue avec Frost serait beaucoup plus facile qu'avec Mike Wallace.
Sabia que o Mike Wallace está a montar uma peça sobre isto?
Saviez-vous que Mike Wallace fait un reportage sur votre projet?
O Mike Wallace está a montar uma peça sobre isto?
Mike Wallace va-t-il vraiment faire un reportage sur notre projet?
O Coronel Wallace quer lhe falar.
Colonel Wallace veut vous parler.
Connosco, o professor Kendel Wallace da Carnegie Mellon,
Le statisticien Kendel Wallace
Acabei por conhecer o comandante e o chefe da equipa, o Sargento Wallace Hamer.
Enfin, j'ai rencontré le commandant de et chef d'équipe Marteau Wallis Sgt
Nathan Wallace tinha possibilidades
Nathan Wallace avait le potentiel
Nathan Wallace, vem ao meu escritório imediatamente.
Nathan Wallace, passe à mon bureau à 1 h 00.
Apreender o Repo Man Nathan Wallace imediatamente.
Appréhendez le Repo Man Nathan Wallace.
Quero que se descartem de Nathan Wallace.
Nathan Wallace doit être capturé.
Comprou na Internet através do cartão de crédito de um Stuart Wallace.
Tu l'as acheté en ligne avec la carte de crédit d'un dénommé Stuart Wallace.
Sim, Stuart Wallace.
Oui, c'était Stuart Wallace.
Quem é o Stuart Wallace?
Qui c'est, Stuart Wallace?
Porque te importas com o Ron Wallace?
- Pourquoi cet intérêt pour Wallace?
O Toby passou para te dar umas informações sobre o Ron Wallace.
Toby passait vous voir. Il a des infos sur Ron Wallace.
Quem é o Ron Wallace?
- Qui est Ron Wallace?
A filha daquele tipo, disse que ele ia vê-la naquela noite.
- Qui? La fille du mort. Lindsay Wallace.
Trabalho, a dar informações sobre o caso do Ron Wallace.
Je donnais à l'inspecteur Marks des infos sur le cas Ron Wallace.
Não, chamo-me Lindsay Wallace, o meu pai era o Ron Wallace.
Non, je m'appelle Lindsay Wallace. - Mon père s'appelait Ron Wallace.
Charlie, alguém tentou arrombar o apartamento da Lindsay Wallace.
Charlie, quelqu'un s'est introduit chez Lindsay Wallace.
Alguém tentou atropelar o Wallace com um carro.
Quelqu'un a tenté de renverser Ron Wallace.
Bem, gostava de saber se podes encontrar a Heather Wallace.
Vous pourriez retrouver une certaine Heather Wallace? Qui est-ce?
Fui visitar o meu amigo Wally Shawn, um dramaturgo e, às vezes, actor.
Je suis allé voir mon ami Wallace Shawn. Dramaturge et acteur.
Smitty, comunícame imediatamente com o Almirante Wallace.
Smitty, passe-moi l'amiral Wallace immédiatement.
Director Financeiro, David Wallace.
David Wallace.
Arrebenta com aquele Wallace!
- Bottez les fesses de Wallace!
Do que estas a falar, Wallace?
Quoi de neuf, Wallace?
Wallace vai-se passar.
- Wallace va halluciner.
O Ian Wallace era um tipo bem parecido.
Ian Wallace était mignon.