English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Wanda

Wanda translate French

525 parallel translation
Esta é a Wanda.
C'est Wanda.
Wanda, é o Eddie.
Wanda, voici Eddie.
Meu Deus, Wanda Fay, leva uma ventoinha contigo.
Emporte un éventail!
Sras. E sres., vamos dar as boas vindas à Menina Wanda e ao seu passarinho.
Et voici maintenant Miss Wanda et son oiseau.
Anda, Wanda, acompanho-te.
Dépêche-toi Wanda, j't'accompagne.
Chamava-se "Wanda, Wander."
Ça s'appelait "Wanda, Wander".
Não, essa canção se chamava "Wonder, Wanda."
Non, cette chanson s'appelait "Wonder, Wanda".
- Wanda, wander's got me bad
- Wanda, wander m'a fait du mal.
Wonder, Wanda's got me bad
Wonder, Wanda m'a fait du mal.
- Maldição, era "Wanda, Wander."
- Merde, c'était bien "Wanda, Wander".
- Era "Wonder, Wanda."
- C'était "Wonder, Wanda"
- "Wanda, Wander"! "Wanda, Wander"! - "Wonder, Wanda"!
"Wanda, Wander"! "Wanda, Wander"!
Diz-se que o Bobby Maxwell mais a miúda dele, a Wanda, andam com esses pipis que se dizem da Frente Popular de Luta Revolucionária.
On dit que ce Bobby Maxwell... et sa nana, Wanda... sont de mèche avec ces branques... de la Force de Frappe Révolutionnaire du Peuple.
Onde encontro essa Wanda?
Où perche cette Wanda?
- Chama-se Wanda.
- Wanda.
- Tu não és a Wanda.
Tu n'es pas Wanda.
A Wanda?
Où est Wanda?
- Onde está a Wanda?
- où est Wanda?
Procuro uma morena alta chamada Wanda.
Je cherche une brune, Wanda.
- Onde está a Wanda?
- Où est Wanda?
- Vou repetir... A Wanda?
- Dernière fois, où est Wanda?
A Wanda terá mandado as gravações aos chuis?
Wanda a donné le message aux flics?
Jozef vivia com a sua meia-irmã, Wanda.
Joseph vivait avec sa demi-sœur Wanda.
Eu sempre disse que Wanda Dee é um rei
J'ai toujours dit que Wanda Dee était unique
Muito em breve, Wanda!
Si t'en as vraiment envie...
Wanda June, larga essa merda de rádio e vái tratar dos ovos.
Wanda June, coupe cette radio et occupe-toi des œufs.
Wanda June, despacha-te, vou ter que ir buscar o meu próprio café?
Wanda June, alors quoi, tu me l'apportes, ce café?
Wanda, não!
Wanda, non!
A Wanda ligou à tia Mary?
Wanda a appelé tante Mary?
Ele e a tia Sadie andam a pedir que eu e a Wanda vamos para mais perto.
Avec tante Sadie, ils veulent qu'avec Wanda, on se rapproche. Wanda!
- Lembras-te da nossa poupança...
- Wanda, le fric qu'on gardait - M'man?
Wanda, ouve-me.
Wanda, écoute-moi.
Está bem, Wanda, adeus.
Au revoir, Wanda.
Trazemos a Wanda, a Lil, o Harry Jr.
On ira prendre Wanda, Lil, Harry Jr.
A Wanda.
- Oh, Wanda.
Wanda?
- Wanda?
Meu diz-me, essa Wanda, é bem bonita.
Hé dis-moi mec. Cette Wanda est très mignonne.
Wanda, eu tenho que ligar para Willbur e pedir a sua autorização.
Wanda, je dois appeler Willbur pour son accord.
Sim, a Wanda apareceu, ela comprou algumas coisas.
Oui, Wanda est là, elle a quelques courses.
Está tudo bem, Wanda.
C'est d'accord Wanda.
Wanda, este é o Jim.
Wanda, voici Jim.
Jim, esta é a Wanda.
Jim, voici Wanda.
Parece que Wanda foi para casa.
Oh, je me demande si Wanda est rentrée, hein?
Henry, a Wanda saiu daqui com o Eddie.
Henry, Wanda est partie avec Eddie.
- E a Wanda?
- Et Wanda?
- A Wanda só está bebada, e além disso está muito gorda.
- Wanda est saoûle, et elle est trop grosse.
Então, Wanda?
Wanda.
Wanda.
Wanda.
Olá, Wanda.
Hé, Wanda.
Quem é essa? Wanda, esta é Tally.
Wanda, voici Tally.
Tally, esta é Wanda.
Tally, voici... Wanda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]