English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Warehouse

Warehouse translate French

177 parallel translation
Estou no Southside Warehouse.
Je suis aux entrepôts.
Tu estás no Southside Warehouse?
Aux entrepôts?
Southside Warehouse perto do rio, Tracy.
Oui, Sam. Les entrepôts près du fleuve.
Vai até ao Southside Warehouse.
Va aux entrepôts.
Está alguma coisa a acontecer no Southside Warehouse.
- Il y a un truc à l'entrepôt.
Vou ao Men's Warehouse.
Je vais chez Men's Warehouse.
"Men's Warehouse"?
Men's Warehouse?
Vai ter comigo ao Warehouse District. Mitchell, 635.
Dans le district Warehouse, au 635, Mitchell.
Armazém nº16.
Warehouse 16.
Olha ali, é Jake Jabs dos comerciais de "A Mobilha Americana"
Et regarde par là, c'est Jake Jabs d'American Furniture Warehouse.
Gabby, desde quando vens ao Price Warehouse?
Gaby, depuis quand viens-tu faire tes courses ici?
O meu amor é como um pequeno barril de pólvora no canto de um armazém vazio
* My love is like a powder keg in the corner of an empty warehouse *
Trabalhamos à uns anos... num processo crime num Armazém Cahill.
On a travaillé sur l'affaire Cahill Warehouse, il y a quelques années.
Bem-vindos à noite de patins na Warehouse.
Et bienvenue à la nuit du Skate à l'ENTREPOT
Aqui na Warehouse, ele é o Johnny Rocket.
Et bien a l'entrepôt, c'est "JOHNNY rocket".
Depois, para a Warehouse.
Deuxio, l'entrepôt.
JT Warewhouse, liquidação total, 75 por cento de desconto.
J.T. Warehouse. Dernière démarque, 75 % de remise.
Sra. Bering, Sr. Lattimer, sejam bem-vindos ao Armazém 13.
Mlle Bering, M. Lattimer, bienvenue à Warehouse 13.
Mas que raio é o Armazém 13?
Qu'est-ce que c'est, cette Warehouse 13?
Anteriormente em "Warehouse 13"...
Précédemment dans Warehouse 13...
A Miami Tomorrow não conseguiria fornecer manuais escolares às crianças mais necessitadas da nossa cidade sem a vossa ajuda, mas também gostaria que agradecêssemos à Renovation Warehouse.
Miami Tomorrow ne pouvait pas fournir de manuels scolaires aux enfants les plus nécessiteux sans votre aide, mais je voudrais que l'on remercie aussi Renovation Warehouse.
Diria, vendo o uniforme, que pertence à equipa de limpeza da Renovation Warehouse.
Vu son uniforme, je dirais que c'est un gardien employé par Renovation Warehouse.
A Warehouse despedia-o se soubessem que ele não conseguia trabalhar.
Ils l'auraient licencié en apprenant qu'il n'y arrivait plus.
Não, foi a empresa dele, Renovation Warehouse.
Non, c'est sa société, Renovation Warehouse.
Tenente, a Renovation Warehouse faz apólices de seguros de vida para todos os seus funcionários.
Lieutenant, Renovation Warehouse souscrit une police d'assurance vie pour chacun de ses employés.
Está ali o tipo da Renovation Warehouse com os documentos.
Voilà le type de Renovation Warehouse avec les dossiers.
Sou actuário na Renovation Warehouse.
Actuaire de Renovation Warehouse.
Introduzi todos os requerimentos de seguros de vida preenchidos pela Renovation Warehouse nos últimos cinco anos.
Il y a les demandes d'assurance-vie de Renovation Warehouse ces cinq dernières années.
Segurança de 31 anos caiu do edifício de parqueamento da Renovation Warehouse.
Un agent de sécurité de 31 ans est tombé de la structure du parking de Renovation Warehouse.
Isso dá-nos um total de uns porreiros nove milhões de lucros fáceis para a Renovation Warehouse.
Cela nous mène à un total de 9 millions d'argent facile pour Renovation Warehouse.
A Renovation Warehouse recebeu o milhão de dólares.
Renovation Warehouse a touché le million de dollars.
Sou a assistente do director executivo da Renovation Warehouse.
Je suis l'assistante du PDG de "Renovation Warehouse".
Anteriormente em Warehouse 13 :
Précédemment dans Warehouse 13...
Anteriormente em Warehouse 13...
Précédement dans Warehouse 13...
Mark Logan, trabalha actualmente no Warehouse Custodian, parque industrial de Polson.
Mark Logan, employé au parc industriel Polson.
Anteriormente em Warehouse 13...
Précédemment dans Warehouse 13
- No Men's Warehouse. - Men's Warehouse?
"Tout pour l'Homme."
Anteriormente em Warehouse 13.
Précédemment dans Warehouse 13...
Anteriormente, em Warehouse 13...
Précédemment dans Warehouse 13...
E do Warehouse.
Et de l'entrepôt.
Como sabe a respeito do Warehouse?
Comment savez-vous pour l'entrepôt?
O Warehouse está em segurança.
- L'entrepôt est sauvé.
Deixar o Steve morto depois dele ter salvo o Warehouse, nos ter salvo a todos...
Laisser Steve mort après qu'il ait sauvé l'entrepôt, nous ait tous sauvés...
The _ Tozz | velhinho [CEGO]
Warehouse 13 2x01
WAREHOUSE 13 "O TEMPO DIRÁ"
Arrow, nitrogenc Salomon
Warehouse 13 S02E02 "Mild Mannered"
Warehouse 13 2x0Z
Tradução e Revisão :
Warehouse 13 2x06 Around the Bend - Traduction :
Warehouse 13 S03E01 "The New Guy"
Akiha, Arsenic, darknao, Dauphinus, Elysio, jeminicriquet, jex, Lmf, RM57380 Roro7302
Anteriormente em Warehouse 13...
Précédemment dans Warehouse 13...
Anteriormente em Warehouse 13
Précédemment dans Warehouse 13...
W A R E H O U S E 1 3 Série 4 - Episódio 2. :
= = Warehouse 13 - 04x02 An Evil Within = =

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]