English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Whiskers

Whiskers translate French

75 parallel translation
Chamam-me Doc Whiskers.
On m'appelle Docteur Moustache.
No Outro Mundo, era conhecido por Whiskers, Dr. Vincent Whiskers.
À Cool World, on m'appelle Docteur Vincent Moustache!
Haverá uma explosão química daqui a 5 minutos. - Obrigado, Whiskers.
Faites cerner le secteur. ll va y avoir une explosion chimique dans 5 minutes.
Whiskers, sai daí!
Moustache, sors de là!
- Lembras-te do Whiskers?
- Tu te rappelles Moustache?
Eu deixo-vos fazer festas ao Sr. Whiskers.
Vous aurez le droit de caresser M. Whiskas.
Mr. Whiskers.
Mister Whiskers.
- Sr. Bigodes! - Anda cá, bichano.
M. Whiskers.
- Sr. Bigodes!
M. Whiskers!
Snowdrop, Stripes, Fluffy... e Ginger, aquele é o Spot, Whiskers...
Flocon, Rayure, Duvet et Gingembre, et puis Tache, Moustache...
Aquela é a Sra. Whiskers?
Est-ce Mme Moustache?
Mais outra rodada, Sr. Whiskers?
Encore un, M. Whiskers?
A última vez que visitámos o Meerkat Manor um grupo rival chamado Commandos andava a fazer várias incursões no território dos Whiskers.
À notre dernière visite au Pays des Suricates, un clan rival, les Commandos, faisait de larges percées sur le territoire des Moustachus.
Os Whiskers
LES MOUSTACHUS
Os Whiskers vão ter de confiar uns nos outros mais do que nunca.
Les Moustachus vont devoir se soutenir, plus que jamais.
Funeral do gato funeral do gato.
Funérailles de chat... Tu nous manqueras, Whiskers.
Edie, viste o Whiskers?
Edie, tu as vu Whiskers?
Whiskers? Whiskers!
Whiskers?
Whiskers!
Whiskers.
Whiskers...
Whiskers.
Whiskers, como é que saiste dali?
Whiskers, comment avez-vous sortir de là?
Não achas o Whiskers precisa de uma gaiola maior?
Vous ne pensez pas moustaches a besoin d'une cage plus grande?
Whiskers, não.
Whiskers, non.
Sai agora e não terás problemas. E leva o Whiskers contigo.
Va-t'en, et emmène le moustachu.
Para onde estás a olhar? Whiskers.
Qu'est-ce que tu regardes?
Bigodes!
Whiskers!
Bigodes.
Whiskers!
Pingos de chuva em rosas e bigodes em gatinhos
♪ Raindrops on roses and whiskers on kittens ♪
O Sr. Whiskers sonhou contigo a noite passada.
M. Moustache a rêvé à toi la nuit dernière.
Se o Sr. Whiskers sonha contigo, quer dizer que algo grande vai acontecer.
Si M. Moustache a rêvé à toi, ça veut dire qu'il va t'arriver quelque chose d'important.
Sr. Whiskers?
M. Moustache?
Vem cá, Sr. Whiskers.
Viens, M. Moustache.
Vem cá, gatinho, Sr. Whiskers.
Viens, mon Chatounet.
Sr. Whiskers!
M. Moustache.
Anda, Whiskers, vamos.
Allez Whiskers, on y va.
Nem eu sabia até descobrir o que ele fez ao Whiskers.
Je pense qu'il était insouciant jusqu'à ce qu'il le fasse à Whiskers.
Sr. Bigodes! ?
M.Whiskers!
Com caraças, deves estar esfomeado!
Whiskers! Oh nom de Dieu, tu dois te moquer de moi.
Pensava que querias que levasse o Sr. Bigodes ao veterinário.
Mais je croyais que tu voulais que j'emmène M. Whiskers chez le vétérinaire.
Desculpa, mas o Sr. Bigodes não é um gato, certo?
Je suis désolée, M. Whiskers n'est pas un chat, hein?
O Sr. Bigodes é o meu contabilista,
M. Whiskers est mon comptable.
Saul... Bigodes. - Tenho de ir!
Saul Whiskers.
Isso significa muito, Sr. Bigodes.
Aw. Ça veut dire beaucoup, M. Whiskers.
Não te esqueças do Sr. Bigodes.
N'oublie pas Mr. Whiskers.
Não sou um campónio, Sr. Whiskers.
Je suis pas un paysan, M. Moustaches, hein?
Sr. Whiskers.
M. Moustaches?
Sr. Whiskers.
- Euh, M. Moustaches et c'est un vrai salopard.
- Olá, Sr. Whiskers.
- Salut, M. Moustaches.
- Whiskers!
- Moustache!
O cavalo Whiskers está limpo.
Le cheval Whiskers est net.
Sr. Bigodes?
M. Whiskers?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]