English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Wilkins

Wilkins translate French

284 parallel translation
Robin esqueceu-se de que Mrs. Wilkins se mudou.
Robin oublie que Mme Wilk a déménagé.
Mãe, era Mrs. Wilkins.
Mme Wilk...
A Sra. Wilkins lamenta não ter podido vir.
Mrs Wilkins regrette de ne pouvoir venir.
Sr. Adare, este é o Major Wilkins.
Voici le Major Wilkins,
Como eu ia a dizer... - Como, major? - Eu ia a dizer...
Major Wilkins, pardonnez-moi, mais j'allais...
Major Wilkins, sou a Sra. Week, recorda-se de mim?
Major Wilkins? Je suis Mrs Riggs, vous vous souvenez?
Doutor Wilkins...
Dr Wilkins.
- Estás atrasado, Wilkins.
- En retard, Wilkins.
Wilkins, onde estarás amanhã à noite às 23 : 00 em ponto?
Wilkins, demain soir à 23 h, où serez-vous exactement?
- Do Major Brand, Wilkins.
- Ordres du Major Brand, Wilkins.
Despacha-te, Wilkins.
Dépêchez-vous Wilkins!
Então fica com os homens de que precisas. Wilkins.
Alors prenez les hommes qu'il vous faut.
Wilkins, não queres chegar aos camelos?
Wilkins, vous ne voulez pas retrouver les chameaux?
O Wilkins ou o Major?
Wilkins ou le Major?
Não nos devíamos certificar de que o Wilkins está bem?
On ne ferait pas mieux de s'occuper d'abord de Wilkins?
Afasta-te, Wilkins.
Attendez, Wilkins.
Eu e o Wilkins cuidamos dele.
Wilkins et moi, nous veillerons sur lui.
Wilkins.
Wilkins.
Pensarás em alguma coisa, Wilkins.
Tu trouveras, Wilkins.
Fecharam desde a morte do Wilkins.
Ils l'ont arrangée depuis que Wilkins a été tué.
O Professor Wilkins acabou as escavações hoje.
Le professeur Wilkins a terminé les fouilles aujourd'hui.
- Um xelim, Wilkins?
1 shilling, Wilkins?
Wilkins, eu sou o presidente de uma empresa de milhões e você um contabilista recentemente certificado.
Wilkins, je suis le président d'une société multimillionnaire Et vous êtes un tout nouveau comptable privilégié.
Wilkins. Wilkins, este xelim, é líquido ou ilíquido?
Wilkins, ce shilling, est-ce en net ou en brut?
Assim, falta-lhe um pêni, Wilkins.
Cela vous fait un penny de moins, Wilkins.
Quero que o Watson, o Wilkins e o Spratt vão ao meu gabinete depois.
Bien, je verrai Watson, Wilkins et Spratt dans mon bureau.
Aquele era o Wilkins, das Finanças.
C'était Wilkins, des finances.
- O Wilkins.
Wilkins.
- Aquele era o Wilkins.
Ça, c'était Wilkins.
- Aquele era o Wilkins.
En effet.
- O Wilkins era bom golfista.
C'était un bon... golfeur, Wilkins.
- Aquele era o Wilkins das finanças.
- C'était Wilkins de la comptabilité.
- Wilkins.
- Wilkins.
- Este era o Wilkins.
- C'était Wilkins.
Entäo, Sr. Wilkins, cliente novo?
Alors, M. Wilkins, vous me prenez?
O Lee Wilkins foi ouvir-me ontem. Disse-me para esquecer isto.
Lee Wilkins est venu m'écouter hier soir et il m'a dit de...
- Não encontro o Wilkins.
- Je trouve pas Wilkins.
Susan Wilkins, a primeira.
Susan Wilkins, première du nom.
Parece que o Berger tinha uma relação especial com a diretora de campanha, a Susan Wilkins, do no 825 da Esplanada.
Apparemment, Berger était très lié avec sa directrice de campagne, une certaine Susan Wilkins. Elle habite au 825, Esplanade.
Não se preocupe, ele está aqui. O Wilkins está a trazê-lo agora.
Vous n'avez pas entendu parler de l'affaire de M. Davenheim?
O Wilkins está a trazê-lo agora.
Wilkins est allé le chercher.
Peço desculpa, o erro foi nosso.
Excusez-nous. Wilkins va vous raccompagner.
Eu... eu sou a Lotti Wilkins...
Et moi... Lotty Wilkins, Mme Lotty Wilkins.
Sra. Lotti Wilkins. Não creio que isto lhe diga alguma coisa...
Ça ne doit rien vous dire.
Por vezes, a mim também não me diz nada... mas eu sou... a Sra. Wilkins.
A moi non plus, parfois. Mais je suis bien Mme Wilkins.
Eu nunca gostei muito do nome Wilkins.
Je n'ai jamais beaucoup aimé ce nom, "Wilkins".
Mellersh Wilkins é o meu marido e tenho que usar o seu nome!
Mellersh Wilkins est mon mari, alors, je fais avec.
Bartleby, Bartleby e Wilkins. Para nosso bem!
Bartleby, Bartleby et Wilkins.
Eu sou a Sra. Arbuthnot e esta é a Sra. Wilkins.
Je suis Mme Arbuthnot et voici Mme Wilkins.
A Sra. Wilkins tem razão, Sra. Fisher.
Mme Wilkins a raison.
Wilkins?
Wilkins!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]