English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Woge

Woge translate French

77 parallel translation
- Woge.
Woge.
Se Woge?
Woge?
Woge. Traduz-me duramente como "a onda que me acomete."
Woge ça se traduit littéralement par "la vague qui submerge"
Ou deria de-Wogar?
Ou plutôt dé-Woge?
Apenas Woge, sim?
Juste Woge, ok?
O que pensaste da primeira vez que viste um Woge?
Je veux dire, qu'as-tu pensé quand tu as vu un Woge pour la première fois?
Quando eles passam por algo chamado Woge, que é tipo um surto emocional, é nessa altura que eu os consigo ver.
Quand ils sont submergé par quelque chose appelé "Woge", qui est comme une sorte d'émotion intense, c'est à ce moment que je peux les voir.
Há uma antiga tradição Wesen, no qual, em todas as vésperas de Halloween, Wogers correm pela floresta, assustando os aldeões, literalmente, às vezes.
[Rires] Il y a une vieille tradition Wesen la veille de halloween a minuit woge courait a travers le bois effrayant les villageois.
Completamente Woge?
En pleine forme wagen?
Quando passam pela woge...
Quand ils font quelque chose appelé woge...
- Um Woge.
Un Woge.
- O que é um "Woge"?
C'est quoi un woge?
O Monroe falou-te sobre o Woge, e é isso que eu vou fazer, agora.
Tu sais pour les wesen. Monroe t'a dit à propos des "woge", et c'est ce que je vais faire maintenant.
E o que acabaste de fazer chama-se "Woge".
Et ce que tu viens de faire est appelé "woge".
Então, vocês... Woge. Sim.
Donc vous vous êtes tous... transformés.
Porque é que não as coloco na água, antes que elas Woge.
Pourquoi je ne vais pas les mettre dans l'eau avant qu'elles se transforment?
Mas o "sauver sa peau" vai mantê-lo Woge... mesmo depois da morte.
Mais le "sauver sa peau" le laisserait en plein woge, même après la mort. - Pour toujours?
Ele não se transformou?
Tu veux dire qu'il n'a pas woge?
Transforma-te ou vai-te embora.
Woge pour moi, ou vas t'en.
Portanto, porque não começamos por explicar o que é um woge?
Donc pourquoi ne pas commencer par expliquer ce qu'est un woge?
Eles ficam escuros quando nos transformamos.
Ils deviennent noirs quand on woge.
- Não. Vi-a a transformar-se ou lá como dizem, quando a amiga avisou-a sobre vocês.
Je l'ai vu woge, peu importe comment vous appelez ça, pendant que son ami la prévenait de votre présence.
Sim, ele transformou-se.
Oui, il woge.
Nenhuma transformação, mas o David disse que o padrasto se torna num monstro quando está com raiva.
Pas de woge, mais David a dit, que quand son beau-père se met en colère, il se transforme en monstre.
Transformados ou não, não gosto disto.
Woge ou non, je n'aime pas du tout ce que je vois.
Têm de ter a certeza que o Wu aguenta uma transformação.
Mais on doit être sûrs que Wu peut gérer un Woge, car s'il n'est pas prêt...
Nem todos aguentam uma transformação.
Tout le monde ne peut pas Supporter un woge totale.
- Ele ainda não se transformou.
Il n'a pas encore woge.
Não consigo transformar-me.
je ne peux pas woge.
Isto foi uma transformação.
C'était un woge.
Se um Manticore vai a um Wesen ler a sina, a woge não funciona.
Donc quand un Manticore va voir un Wesen pour se faire dire la bonne aventure, le woge ne fonctionne pas.
Interrogámos a última cliente e ela descreveu algo como uma woge.
On a interrogé leur dernière cliente, et elle a décrit quelque chose ressemblant à un woge. Pendant la séance?
É por isso que não se transformam para outro Wesen, temem ser expostos.
C'est aussi pour ça qu'ils ne veulent pas woge devant d'autres Wesen. Ils ont peur d'être repéré.
Agora sê uma boa menina e transforma-te para mim.
- Maintenant sois une gentille fille et woge pour moi.
- Tenho de fazê-la wogar.
Seule façon de le savoir, la faire woge.
Woge?
Woge?
A Trubel entrou quando toda a gente estava woged.
Trubel est rentré quand tout le monde était en woge.
- Não, não estavam.
- Non, ils ne woge pas.
Estás woged?
- As-tu wogé?
- Estás transformado?
- Tu as wogé?
Tenho a certeza, transformei-me na frente dele.
Je suis sûr, j'ai wogé juste en face de lui.
Apanharam-me na rua quando andava de bicicleta. Cobriram-me a cabeça e levaram-me para um armazém, então ela transformou-se mesmo na minha frente.
Ils m'ont enlevé dans la rue quand j'étais sur le vélo de Juliette, ils m'ont mis un sac sur la tête, et m'ont emmené dans un vieil entrepôt, et elle a wogé juste en face de moi.
- Ainda não me transformei.
- J'ai.. pas encore wogé.
Viste-o transformado?
Tu veux dire que tu l'as vu wogé?
Por favor, diz-me que ele transformou-se.
Il a wogé, non? Dis moi qu'il a wogé.
- Está transformado ou o quê?
Je ne sais pas s'il a wogé ou quoi.
Tem de praticar a woge.
Tu dois pratiquer ton woge.
- Já wogou?
- Il a wogé?
- Porque é que não wogou?
Alors pourquoi n'a-t-il pas wogé? Il ne sait pas que tu es un Grimm.
Foi por isto que ele não wogou.
C'est pourquoi il n'a pas wogé.
Foi por isso que te transformaste?
Et c'est pourquoi tu as wogé?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]