Translate.vc / Portuguese → French / Wolverine
Wolverine translate French
100 parallel translation
- "Wolverine"?
- "Wolverine"?
- Ná, Wolverine.
- Non, Wolverine.
Vai imitar o ataque marado do Wolverine com as garras de adamantio.
Il imite l'attaque de Wolverine avec ses griffes d'adamantium.
Eu ataco a estrutura, estilo Wolvie marado, tiro a porra do pinchavelho e o cabrão é entulho.
J'attaque la scène, à la Wolverine, je vire la cheville, et y a plus que des gravats.
O Bilbo quer que eu desenhe um Wolverine a cortar preços com as garras de adamantium.
Bilbo veut que je dessine Wolverine lacérant les prix avec ses griffes en adamantium.
Senhoras e senhores, o vencedor de hoje e ainda Rei da Jaula, o Wolverine.
Mesdames et Messieurs, le vainqueur de ce soir et toujours Champion de la Cage : Wolverine!
Que espécie de nome é Wolverine?
Ça vient d'où comme nom, Wolverine?
Deves ser o Wolverine.
Vous devez être Wolverine.
Como, o quê, como Wolverine, como líquido dos freios?
Des systèmes hydrauliques? De circuits de freins?
Wolverine.
Wolverine.
E achas que acolher Wolverine compensará o fracasso com o filho de Stryker?
Et tu penses qu'en t'occupant de Wolverine, tu vas pouvoir expier cet échec?
Wolverine?
Wolverine?
Mas se queres uma perspectiva mais íntima, por que não perguntas ao Wolverine?
Si vous voulez un avis plus détaillé, demandez donc à Wolverine.
Julgava que eras único, Wolverine.
J'ai longtemps cru que tu étais unique, Wolverine.
As pessoas não mudam, Wolverine.
Les gens ne changent pas, Wolverine.
Quem tem as respostas, Wolverine?
Qui pourra répondre à tes questions?
Um dia alguém acabará o que eu comecei, Wolverine.
Un jour, quelqu'un finira ce que j'ai commencé, Wolverine.
Eram como cão e gato.
Wolverine face à Cyclope, mec.
Porque, é um Wolverine também?
- Pourquoi, vous étiez là-bas aussi?
Ele é... - Wolverine.
- Wolverine.
O primo pateta do Wolverine.
Le cousin attardé de Wolverine.
Nada mau Wolverine.
C'est pas mal, Wolwerine.
O Freddy Krueger tem 4 lâminas. Aqui só estão 3. Foi o Wolverine!
Ça doit être Wolverine!
Podes vir se quiseres. É o novo filme do Wolverine. Entra o Hugh Jackman.
Il y a le nouveau Wolverine avec Hugh Jackman.
"Ei Jarrod, és parecido com o Wolverine."
"Eh, Jarrod, tu ressembles à Wolverine."
Quem achas que venceria numa luta entre o Wolverine e o Homem-Aranha?
Qui l'emporterait... dans un combat entre... Serval et Spiderman?
Diz-se que a tua vitória no caso do jipe Wolverine há cinco anos teve uma reviravolta.
Le verdict de l'affaire du 4X4 que vous avez gagnée, il y a cinq ans a été cassé.
Vai voltar a pegar no litígio do jipe Wolverine, Dr. Stone.
Vous serez à nouveau en charge de l'affaire du 4X4, M. Stone.
O Velho Eli está familiarizado com o caso Wolverine.
Le vieil Eli connaît particulièrement bien l'affaire du 4X4.
Semanalmente, Wolverine.
Chaque semaine, Wolverine...
Wolverine, Cyclops...
Dans l'ordre, Wolverine, Cyclope...
Espera, esqueci-me do Professor X. Professor X, Wolverine, Cyclops, Iceman, depois Storm, Angel, the Beast...
J'ai oublié Professeur X. Professeur X, Wolverine, Cyclope, Iceberg, puis Tornade, Angel, Le Fauve...
Professor X, Nightcrawler, Wolverine, Cyclops, Iceman, depois Storm, Angel...
Professeur X, Diablo, Wolverine, Cyclope, Iceberg, puis Tornade, Angel...
Sou 1,16 % lobo com algo de wolverine e isto é algo entre... Mas, isso não interessa.
J'ai un seizième de loup et un peu de carcajou en moi, mais là n'est pas la question.
Alguns rostos podem ser familiares... como o Wolverine.
Certains te sont peut-être familier. Comme Wolverine.
Vais tirar-me daqui para fora. Com esse rabo apertadinho nessa fatiota!
Tu penses que tu peux m'arrêter avec ton costume à la Wolverine moule-burnes?
O Wolverine.
Le carcajou.
Um Wolverine?
Un glouton, alors?
Não prevejo nenhuma despesa grande, a menos que desenvolvam uma tecnologia acessível para fundir o meu esqueleto com adamantino, como o do Wolverine.
Je ne prévois pas de grosse dépense. Sauf si on développe la technologie pour renforcer mon squelette d'Adamantium comme Wolverine.
Não a acordes. Ela vai magoar-te como um Wolverine.
Elle te déchiquèterait telle une bête enragée.
A boa notícia é que vamos fazê-lo a usar garras do Wolverine!
La bonne nouvelle c'est qu'on va le faire avec les griffes de Wolverine!
O Wolverine não nasceu com garras de osso.
Wolverine n'est pas né avec ses griffes.
Desculpa, " Wolverine :
Excuse-moi, Wolverine :
Está bem, tinhas razão sobre o Wolverine e as garras de osso, mas estás enganado em relação ao grilo.
Tu avais raison pour les griffes de Wolverine, mais tu te trompes, pour le criquet.
Topa, sou o Dr. Wolverine.
Regarde, je suis le docteur Wolverine.
Sou um mauzão solitário como o Wolverine, que parte sempre que as pessoas imploram que não parta.
Je suis un solitaire comme Wolverine, qui part quand les gens le supplient de rester.
Quer dizer Wolverine.
Veut dire Wolverine ( carcajou ).
Quer dizer Wolverine.
Ça veut dire Wolverine.
Pensei que fosses a Lua e eu o teu Wolverine.
Que tu étais la lune, Et que j'étais Wolverine.
Wolverine!
Wolverine!
Wolverine.
Wolverine ( carcajou ).