English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Woods

Woods translate French

877 parallel translation
Tracy Woods.
Tracy Woods.
Tracy Woods?
Tracy Woods?
O Acordo Florestal de Bretton?
Les accords de Bretton Woods?
Olá, Doutor, daqui é o Timber Woods.
Bonjour, Docteur, c'est Timber Woods.
Woods, você não está na cama ainda?
M. Woods, vous n'êtes couché?
O Woods já foi a minha casa buscar o clorofórmio.
M. Woods est parti chez moi prendre du chloroforme.
Estas árvores atrás de mim foram plantadas há mais de 40 anos como parte da política da Crown Woods que passou a ser Comissão Florestal em 1924.
Ces arbres derrière moi ont été plantés il y a 40 ans par le Bois couronné, devenu la Commission forestière en 1924.
Leon Pinkney e Ren Woods eram o Justin e a Loretta.
Justin et Loretta, Leon Pickney et Ren Woods.
Boa noite, reservas para quatro no nome Woods.
Bonsoir. Une table pour quatre réservée sous le nom de Woods.
A Jennifer Woods deu-me um "teste de sexo".
Jennifer Woods m'a donne un test sexuel pendant l'etude.
Já são três seguidos, Woods.
Trois zéro d'affilée, Woods.
BASEADO NAS OBRAS DE DONALD WOODS, "BIKO" E "ASKING FOR TROUBLE"
INSPIRÉ DE "VIE ET MORT DE STEVE BIKO" ET "ASKING FOR TROUBLE" DE D. WOODS.
Já acabou, Sr. Woods?
Vous avez fini, Monsieur Woods?
Sei que não é parvo, Sr. Woods. Mas não sabe do que fala.
Vous n'êtes pas un idiot, mais vous êtes mal informé.
- O Sr. Donald Woods?
- Monsieur Donald Woods?
- Sim, sou o Donald Woods.
- Oui, c'est moi.
Muito obrigado por ter vindo, Sr. Woods.
Merci d'être venu, Monsieur Woods.
- Que idade tem, Sr. Woods?
- Quel âge avez-vous, M. Woods?
Quantas criadas tem a viver em sua casa, Sr. Woods?
Combien de domestiques à demeure avez-vous?
Conhece a nossa língua, Sr. Woods.
Vous connaissez notre langue, M. Woods.
Sr. Woods. Encontrou bem o caminho.
Vous avez trouvé le chemin.
Gostava de lhe mostrar uma coisa, Sr. Woods.
Je veux vous montrer quelque chose.
Prezo muito a sua atitude, Sr. Woods.
J'apprécie votre attitude.
- Sr. Donald Woods?
- Monsieur Donald Woods?
Sou o Donald Woods.
C'est moi, Donald Woods.
Denunciou um crime, Sr. Woods, a lei diz que deve nomear a testemunha.
Vous avez signalé un délit, or la loi vous oblige à nommer le témoin.
As nossas ordens, Sr. Woods, vêm bem lá de cima.
Nos ordres nous parviennent du sommet.
Já para não falar dos seis meses de prisão do Sr. Woods.
Peu importent les six mois de prison de M. Woods!
És mesmo louco, Donald Woods.
Tu es fou, Donald.
- Donald Woods.
- Donald Woods.
Não se deixe intimidar, Sr. Woods.
Ne vous laissez pas intimider par eux.
- Donald Woods?
- Donald Woods?
O senhor, Donald James Woods, é declarado pessoa banida, nos termos da Lei de Segurança Interna.
Monsieur Donald James Woods est assigné à résidence au titre de la loi sur la sûreté intérieure.
Tenho dois filhos pequenos, Sr. Woods, e penso no futuro.
J'ai deux enfants en bas âge et je pense à leur avenir.
Estás disposto a destruir as nossas vidas, só para veres o teu nome na capa.
T'es capable de sacrifier ta famille rien que pour voir Woods sur un bouquin!
Obrigado pela boleia, Sra. Woods.
Merci de m'avoir amené, Mme Woods.
Tu, patrão editor, o Donald Woods, a fugir.
Vous, le grand rédacteur en chef, Donald Woods, vous vous évadez!
Chamo-me Donald Woods, editor do Daily Dispatch da África do Sul.
Je suis Donald Woods, rédacteur en chef du Daily Dispatch en Afrique du Sud.
Está aqui um tal Padre Donald Woods...
Un certain révérend Donald Woods...
Uma agência australiana noticiou que o editor banido do Daily Dispatch, Donald Woods, fugiu para o Lesoto a nado, de noite, atravessando o rio Telle.
Selon un journaliste australien, le rédacteur en chef du Daily Dispatch, Donald Woods, aurait regagné le Lesotho à la nage en traversant la rivière Telle en crue.
- Sr. Woods...
- Monsieur Woods!
- Sr. Woods.
- Monsieur Woods!
Sr. Woods, arranjámos passaportes das Nações Unidas para todos.
Nous vous avons procuré des passeports des Nations Unies.
- Sra. Woods, boa sorte.
- Bonne chance, Mme Woods.
O SEU AUTOR, DONALD WOODS, E A MULHER, WEND Y WOODS,
SON AUTEUR, DONALD WOODS, ET SA FEMME, WENDY,
Às vezes ainda oiço as suas vozes em Sally Woods.
Il m'arrive encore d'entendre leurs voix
Sou um tipo curioso, Sr Woods. Insaciável, à minha maneira.
Je suis un homme curieux, M. Woods, insatiable à ma façon.
- Estou? - Mr Woods?
M. Woods?
- Senhor Woods?
M. Woods?
- O Gene Woods. Não sabes quem ele é? - O Gene Woods?
- Vous ne connaissez pas Gene Woods?
Eu daria mais uma estudada no livro, Woods.
A ta place, je continuerais à plancher.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]