Translate.vc / Portuguese → French / Woodward
Woodward translate French
222 parallel translation
Não irei transferir o Woodward porque já está um pouco velho para este tipo de missões.
Deux excellents officiers doivent diriger Lohara et Chukoti. J'ai dû transférer Wordwood car il n'est plus assez jeune pour ce genre d'action.
Woodward!
Woodward!
Capitão Woodward, mova-se!
Capitaine Woodward, avancez!
- Woodward? - Sim?
Woodward?
Woodward, era a sede nacional do Partido Democrático.
Woodward, le siège national!
Sou Bob Woodward, do Washington Post.
Bob Woodward, du "Washington Post".
- Woodward. - Woodward.
Woodward.
Fala Bob Woodward do Washington Post.
Bob Woodward, du "Washington Post".
Aqui é Bob Woodward do Washington Post.
Bob Woodward, du "Post".
Fala Bob Woodward do Washington Post.
Bob Woodward, du "Post".
Bob Woodward do...
Bob Woodward...
- Fala Bob Woodward... do Washington Post.
Bob Woodward, du "Post".
E este gajo tem trabalhado duro.
Et Woodward s'est crevé le cul!
Woodward.
Woodward!
Bob Woodward, Washington Post.
Bob Woodward, du "Post".
- Sr. Clawson, fala Bob Woodward.
- Ici, Bob Woodward.
- Woodward. - Fala novamente Ken Clawson.
M. Woodward, Ken Clawson.
- Sim? - Fala Woodward.
Ici, Woodward.
Fala Bob Woodward, do Washington Post.
Bob Woodward, du "Post".
Fala Bob Woodward do Washington Post.
C'est Bob Woodward, du "Post".
"Se é tão importante, quem são o Woodward e o Bernstein?"
"Si c'est si important, pourquoi un Woodward et un Bernstein?"
Woodward, o Bradlee pode receber-nos agora.
Woodward, Bradlee nous reçoit.
- É a fonte do Executivo que o Woodward... encontra na garagem...
Le monstre du parking! Son indic au Gouvernement.
- Olá. Sou Bob Woodward.
- Bob Woodward.
- Bob Woodward.
- Bob Woodward.
Sou Carl Bernstein, ele é Bob Woodward.
Carl Bernstein et Bob Woodward.
Sou Bob Woodward.
Je suis Woodward.
ADIAMENTO DO RELATÓRIO POR CARL BERNSTEIN E BOB WOODWARD
Vous votez pour la 1re fois.
Sou Bob Woodward.
Je suis Bob Woodward.
Que pergunta idiota, Woodward.
Votre question, c'est de la foutaise.
Eu e o Woodward gostávamos de saber... por que é que o FBI nunca interrogou... o homem mais poderoso a seguir ao presidente.
Nous nous étonnons qu'au fbi, lors de votre enquête, vous n'ayez ni contacté ni interrogé le 2e homme du président.
- Woodward? - Tenho a certeza.
- Woodward?
Woodward, que descobriste?
Qu'as-tu découvert?
- Woodward diz não é seguro. - Não confio neles. - Entrem.
On risque d'être sur écoute.
O Woodward e o Bernstein eram bons jornalistas. Fizeram assim. Sem dizer que tinham localizado Patty Hearst três vezes, como tu.
Woodward et Bernstein étaient des journalistes brillants, pas comme toi dans l'affaire Patty Hearst ou lors de ta fameuse enquête que tu as menée où tu as trouvé un témoin de l'assassinat du président Kennedy.
É uma simples estátua, Sr. Woodward.
C'est juste une statue, M. Woodward.
Sr. Woodward, gostaria que visse isto.
M. Woodward, venez voir ça.
Acredito que é a intenção do fotógrafo, Sr. Woodward.
Je crois que c'est l'intention du photographe, M. Woodward.
Não quero um badameco que se acha o Woodward ou o Bernstein a atrapalhar os meus homens.
Je ne laisserai pas un apprenti détective empêcher mes hommes de bosser.
Centro de Desenvolvimento para a Investigação Estratégica, dirigido por um militar implacável, o coronel Scott Woodward... que não gostava de civis... ou de organizações não militares como a Fundação Phoenix nem mesmo depois da apresentação feita pelo Pete.
Recherches Stratégiques et Gestion du Développement. Dirigé par un militaire à la tête dure, le colonel Scott Woodward, qui n'aime ni les civils, ni les comités d'experts civils comme Phœnix, même après l'arrivée de Pete.
Apresento-te o coronel Woodward. - MacGyver.
MacGyver, le colonel Scott Woodward.
Se não conseguisse, Woodward recebia o aval da Fundação Phoenix.
Sinon, Woodward recevait l'approbation de la Fondation Phœnix.
- Bem-vindo, coronel Woodward.
- Bienvenue, colonel Woodward.
O coronel Woodward largou-me a cerca de 1600 metros do local, para tornar a situação um pouco mais interessante.
Le colonel Woodward me laissa à 2 km sur la route, rien que pour épicer un peu la chose.
Ainda bem que a maioria das pessoas transpira das mãos, até mesmo o coronel Woodward.
Mais la plupart des gens ont les mains moites. Même le colonel Woodward.
Bem-vindo, coronel Woodward.
Entrée approuvée. Bienvenue, colonel Woodward.
Já pedi ao coronel Woodward para instalar um scanner no exterior da caverna.
J'ai débattu avec le colonel pour installer un scanner hors de la grotte.
Wanda Woodward.
Wanda Woodward.
Woodward.
Woodward.
Woodward, faça alguma coisa!
Faites quelque chose, Woodward.
O que sugere que façamos, Woodward?
Qu'est qu'on devrait faire, alors?