English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Wrap

Wrap translate French

36 parallel translation
Garrett Glaser para a News Wrap-Up.
Ici Garrett Glaser.
Um café bem cheiro e... uma sandes para levar, por favor.
Un grand café et... - un Worf Wrap à emporter.
Generic McPlain Wrap?
Pied bot, mini-zizi, pattes de hamster?
Óptimo, porque a Karen aqui foi convidada para a festa de "Friday Night Wrap".
Bien, parce que Karen a été invité à la soirée de ce soir.
Nós chamamo-la de "Saran Wrap." Grudenta.
On l'appelle "tube de colle." Collante.
- É tipo plástico aderente!
- Comme du Saran Wrap!
A Saran Wrap seria boa.
Saran Wrap, ça serait bien. [cellophane]
Quero um wrap de tofu e um refrigerante de framboesa.
Je vais en prendre un avec un jus de framboises.
Tem mostarda ou algo assim para o wrap?
- Vous avez de la moutarde?
Talvez este seja tão grande quanto o wrap em si.
- Il n'y a pas plus grand.
Eu só acho que você gosta para shrink-wrap coisas.
Je pense juste que tu aimes mettre sous film rétractable les choses.
Um bagel... um wrap ( tipo de sanduíche )... uma sanduíche?
Un bagel, un wrap, un sandwich?
Falaremos sobre isso e o resto das notícias financeiras do dia no Market Wrap, às 4 horas.
Nous parlerons de ça et du reste de l'information financière dans "Market Wrap-up" à 16h.
Queria dizer-lhe isto no jantar de despedida, mas parece cada vez mais improvável que vá acontecer.
Je voulais vous dire que à notre "wrap-up dîner", mais il semble de moins en moins probable que sa va se passer.
AS ASAS DO VENTO FESTA DE ENCERRAMENTO
[Wrap Party du Vent se Lève]
- Separa-os.
- Il est 4h du matin sur la côte Est l'heure où vous devriez regarder Market Wrap-up mais nous passons à Washington avec John Bingham qui continuera à couvrir la tragédie de Boston. - Annonce la fin
Foi adiado por uma reunião de fecho com a Handi-Wrap.
Il a été déplacé au profit d'une réunion avec Handi-wrap.
Queria que soubesses que não me esqueci do teu pedido àcerca da Handi-Wrap.
Je voulais vous dire que je n'ai pas oublié votre demande concernant Handi-Wrap.
Stan, quando o fumo assentar, preciso que me faças um coisas para a Handi-Wrap rapidamente.
Stan, une fois la fumée dissipée. Je veux que que tu me fasses quelque chose sur Handi-Wrap.
Vaselina uma data dE película aderente
Gelée de pétrole tOut plein de saran wrap
Na noite da película aderente?
Pour le truc du Saran Wrap?
Percebo.
Tu aimerais donc savoir pourquoi l'agence qui a réussi pour Handi-Wrap, Oven Cleaner, Bathroom Cleaner et tout le secteur mérite d'autres projets? Je vois.
Vai-me buscar um "wrap" de alface.
Allez me chercher une salade.
Falafel enrolado, supostamente.
C'est censé être un wrap aux falafels.
Comi um wrap de salada César.
J'ai mangé une salade César emballée.
- Um wrap de peru.
- Un wrap de dinde.
É um wrap de húmus com couve.
C'est un roulé au houmous avec chou frisé.
Acho que quero o crepe de abacate, mas com o molho ponzu.
Je pense que je vais prendre un wrap à l'avocat avec de la sauce ponzu.
Sim, um "Ruggie Wrap".
[Bouche pleine] Ouais. Ruggie Wrap avec Cônes.
Há aqui muitas coisas divertidas, bandejas para cérebros, sacos para cadáveres.
Beaucoup de choses amusantes à ici, casseroles du cerveau, wrap-around cadavre couvre.
Papel, guardanapos e batatas fritas a mais.
Un Wrap, quelques serviettes, et quelques frites. Qu'y a-t'il dans le sac, Harvey?
Paga o meu wrap e não digo nada.
- Payez pour mon secret et je ne dirais rien.
Sanduíche de frango apimentado.
C'est un wrap au poulet.
É um sanduíche frio, um refrigerante morno, acontece em um sábado e custa US $ 900.
C'est un wrap froid, une limonade tiède, c'est un samedi et ça coûte 900 dollars.
Gosto em vê-la.
Generic McPlain Wrap?
Wrap de alface, por favor.
Un Wrap de crudités.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]