English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Yuko

Yuko translate French

59 parallel translation
Combinei encontrar-me com a Yuko.
! Je dois passer voir Yuuko!
- Acalme-se, Yuko.
Eh, pas si fort.
Seria bom estar com alguém que sabemos que gosta de nós. Yuko.
C'est l'époque des examens, nous pourrions travailler ensemble et nous remonter le moral.
Yuko?
Yuuko?
Nem penses nisso, Yuko.
- Oh, ne t'en fais pas.
- Olá, Yuko. Despacha-te.
Vite, tu va être en retard.
Qual é o nome do tipo que leu todos aqueles livros, Yuko?
Eh, Yuuko, tu connais le nom du type, non? Dis le nous.
Yuko.
Yuuko!
Yuko.
Harada...
A Yuko está ao telefone.
Yuuko au téléphone!
- Yuko, o que aconteceu?
Qu'est-ce qui se passe, Yuuko?
Preciso de falar contigo sobre a Yuko. E de repente ela começou a chorar.
C'est au sujet d'Harada et ensuite elle s'est effondrée en larmes.
Lembras-te do que a Yuko disse? "Namorar com o teu amigo? Como podes pedir-me isso?"
Sugimura Yuuko t'as demandé pourquoi tu as dit ça, non?
A Yuko está apaixonada por ti.
Yuuko est amoureuse de toi!
Eu não gosto de ninguém, mas a Yuko, ela vai...
Je ne sors avec personne. M... mais...
- Espera! Esquece a Yuko.
Tsukishima, tu dois me le dire!
Mas a Yuko é a minha melhor amiga e é assim que vai continuar a ser.
Je suis désolée, je ne peux pas utiliser ce sens.
- Não foi nada disso, Yuko.
Ce n'était pas ca.
Yuko, a propósito da carta do meu amigo.
Harada. J'aurai du refuser ce service à mon ami.
- Obrigada por teres vindo, Yuko.
Pardon. Tu as attendu longtemps?
Obrigada, Yuko.
Merci Yuuko.
Também não te deixes ir abaixo, Yuko.
Fais de ton mieux aussi, Yuuko. Oui.
- Yuko, podes ajudar a Shizuku?
Harada! Tu lis à sa place.
His widow :
DAIKE Yuko
. ♪ Em mera luz da lua você me olhou ♪. Lady Eboshi TANAKA Yuko Jiko KOBAYASHI Kaoru
Lady Eboshi TANAKA Yuko Jiko KOBAYASHI Kaoru
YUKO DAI KE como Mãe de Masao
La mère de Masao : DAIKE Yuko
Estão cá a Haruka, a Satomi, a Yuka, a Chisato e a Yuko.
Il y a Haruka, Satomi et Yuka. Chisato et Yuko.
A Yuko presenciou aquilo que aconteceu com o Oki.
A propos de ce qu'il s'est passé avec Oki... Yuko a tout vu.
Obrigada, Yuko.
Merci, Yuko.
A Okazaki Yuko, e ao oKawai Kenji.
Okazaki Yuko, Kawai Kenji -
Yuko?
Yuko?
Junichi OKADA
Aoi Teshima Aranéide : Yuko Tanaka
Yuko. Estamos juntos há muito tempo.
Yuko, on est ensemble depuis si longtemps.
Ela chama-se... Yuko, certo?
Elle se prénomme Yuko, c'est ça?
Agora chamo-me Eguchi Yuko.
Désormais, je m'appelle Yuko Eguchi.
Professora Yuko...
Mlle Moriguchi...
Para evitar falar sobre o incidente, ela criticava a professora Yuko.
La mère de Nao évitait le sujet et ne faisait que blâmer Moriguchi.
- A culpa é toda daquela mulher. - CONFISSÃO DE YUKO SHIMOMURA
[Confession de Yuko Shinomura]
Não tens pena da professora Yuko?
Tu n'es pas peinée pour Mlle Moriguchi?
Deduzi que a professora Yuko mentira.
Ça puait le mensonge.
Professora... professora Yuko, gostaria de fazer-lhe uma pergunta.
Professeur... Professeur Moriguchi. Je dois vous le demander encore une fois.
E tu, mais uma vez pão com feijão?
Yuko, tu prends toujours la même brioche.
E o Mitsuko, Etsuku e Yuko.
Et puis Michiko, Etsuko, Yuko...
A Yuko é boa a adivinhar o que vai sair nos testes.
Tu sais, Yuuko est bonne aussi pour deviner les réponses.
- Não, vou ver como está a Yuko.
Je vais voir Yuuko chez elle.
- Vou a casa da Yuko.
Je peux me lever?
YUKO DAIKE Doctor :
Le médecin :
Raparigas nº2. Yukie. nº9.
Fille n ° 2, Yukie, n ° 9 Yuko, n ° 12 Haruka, n ° 16 Yuka, n ° 17 Satomi, n ° 19 Chisato mortes.
Raparigas nº16. Yuka. nº19.
Fille n ° 16 Yuka, n ° 19 Chisato, n ° 12 Haruka, n ° 17 Satomi, n ° 2 Yukie, n ° 9 Yuko, n ° 8 Kotohiki, n ° 11 Mitsuko,
Yuko.
Yuko...
CONFISSÃO DE YUKO MORIGUCHI
[Confession de Yuko Moriguchi] Le cours est terminé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]