Translate.vc / Portuguese → French / Yura
Yura translate French
44 parallel translation
Ali está o Yura.
Voici Yura.
Frank Black, este é o Yura Surove.
Frank Black, je vous présente Yura Surove.
Yura, Polícia de Moscovo.
- Yura, de la police de Moscou.
O Yura deve conhecer este símbolo.
- Yura doit connaître ce symbole.
Antes da união Soviética acabar, Yura era segurança em Chernobyl.
Yura a travaillé pour les forces de sécurité russes à Tchernobyl.
Este tipo o Yura, guarda lá.
Yura y était gardien.
- Ele diz que o Yaponchik é um mito.
- Yura dit que c'est un mythe.
Ele está ali, com o Yura.
Le voilà. Avec Yura.
É por isso que o Yura está cá.
Yura est là pour ça.
- Pergunta ao Yura.
- Demandez à Yura.
O maluco do Yura?
Ce fou de Yura?
- E Yura.
- Et Yura.
E o Yura?
Et pour Yura?
Yura, sabe bem quem ele é.
Yura, vous savez qui il est.
Vamos! Vamos.
Non, Yura.
Filho de Deus, Yura.
Enfant de Dieu, Yura.
Vou levá-lo para o Yura.
Je le donne à Youri.
Yura vai ter a sua própria comida.
Youri aura sa ration.
Vê o pequeno Yura?
Tu as vu le petit Youri?
Yura e eu resolvemos começar pelos alemães.
Youri et moi, on va commencer par les Allemands.
Este é o meu Yura.
Oui. C'est mon Youri.
Yura é um génio, mas está muito fraco.
Youri est un génie, bien sûr, mais il est faible.
Este é para o Yura amanhã, até à noite.
Ca, c'est pour Youri demain.
Este é para Yura hoje, vai entregar-lho.
C'est pour Youri aujourd'hui. Donne-le-lui.
Vai dar ao Yura.
Apporte ça à Youri.
Vais ficar bem, Yura, prometo-te.
Tu t'en sortiras, Youri.
Por isso é que tira da ração do Yura?
C'est pour ça que tu prends dans la ration de Youri?
Sim, puni Yura uma vez.
J'ai puni Youri une fois...
Yura não tem nada com isso.
Youri n'a rien à y voir.
Yura morrerá na mesma, e eu também.
Il mourra de toute façon. Comme moi.
O que pode fazer por Yura, além de lhe mentir?
Que peux-tu faire pour Youri, à part lui mentir?
É apenas o Yura.
Il n'y a que Youri.
Yura, acha que é hora de morrer?
Youri. Tu penses qu'il est temps de mourir?
Acho que o Yura está certo.
Youri a sûrement raison.
Por ti e pelo Yura.
- Avec Youri.
Então manda o Yura.
Alors, envoie Youri.
Vai e não te preocupe com o Yura, vou cuidar dele.
Va-t'en, Katia. Va-t'en. Ne t'inquiète pas pour Youri.
Por Yura?
Pour prendre Youri?
Sou Yura Krasko.
Je suis Youri Krasko.
Yuri.
Yura!
- Têm de sair.
- Yura!
- O Yuri já saiu do coma.
- Yura est sorti du coma.
Yura?
Yura?