English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Yusef

Yusef translate French

103 parallel translation
- É Abu Yusef.
Abu Yusef.
Uma ex-intifada de Gaza, comandada por um tipo chamado Abu Yusef.
Des anciens de l'lntifada dirigés par Abu Yusef.
Sr. Yusef eu acredito que Deus não tem lugar na política minha ou sua.
Je crois que Dieu n'a pas sa place en politique. Ni le mien ni le vôtre.
Yusef fez a nossa bandeira.
J'ai fabriqué le nôtre.
Vem cá, Yusef. Preciso de mais água.
Viens, il me faut encore de l'eau.
Sabes, Yusef já tive um potro com três pernas, nasceu assim.
Tu sais Youssef... J'ai eu un poulain à trois jambes.
Claire com um rapaz chamado Johnny Yusef.
Avec un garçon nommé Johnny Yusef.
Sheik Abu Talid Yusef, o clérigo sunita mais velho a participar.
Scheik Abu Talid Yusef, Le senior des ecclésiastiques Sunnite sera présent.
Já não restam homens heterossexuais, Yusef.
Oui. Et c'est tellement mieux que de construire des bombinettes
O namorado da Vesper, o Yusef Kabira, o que foi raptado em Marrocos, aquele que ela estava a tentar salvar.
L'ami de Vesper, Yusef Kabira, qui avait été enlevé au Maroc et qu'elle voulait sauver.
- Olá. Sou o Yusef.
- Je m'appelle Yusef.
- O que faz, Yusef?
- Votre métier?
Sou o Yusef.
Je m'appelle Yusef.
Já foi mau o suficiente o Yusef ter achado que éramos parceiros.
Déjà que Yusef te prend pour mon compagnon.
Mas ainda constam Malik Yusef, Abbas Khalef, e Howard Ziad como médicos iraquianos que trabalharam no programa.
Restent ceux de Malik Yusef, Abbas Khalaf et Howar Ziad, les médecins irakiens du programme.
Dr. Malik Yusef...
Dr Malik Yusef,
Dr. Yusef, quantas pessoas sabiam disto?
Dr Yusef, combien de personnes étaient au courant?
Yusef!
Josef!
Fariq Yusef.
Fariq Yusef.
O título oficial de Fariq Yusef no Consulado é chefe de segurança.
La fonction officielle de Fariq Yusef est chef de la sécurité.
E Yusef também possui uma 9 milímetros, o mesmo tipo de arma que matou o Amir.
Il possède un pistolet 9 mm, la même arme que celle qui a tué Amir.
Se calhar o Yusef recrutou o Amir, e atraiu-o para o mundo sombrio da espionagem.
Yusef a pu entraîner Amir dans le monde glauque de l'espionnage.
Sim, tirando o facto que o Yusef não é o assassino.
Sauf que Fariq Yusef n'est pas le tueur.
Amir e Yusef fazem um passeio pela baixa de Manhattan e mais tarde, na mesma noite, liga para a mulher, diz que ainda está a trabalhar e ao contrário disso, vai para Washington Heights.
Amir et Yusef font un tour dans Lower Manhattan, et plus tard dans la nuit, Amir appelle sa femme, lui dit qu'il a du boulot, alors qu'en fait, il se rend à Washington Heights.
Tenho agentes a vigiar o Fariq Yusef.
Je fais surveiller Fariq Yusef.
- Fariq Yusef. Consulado Sírio.
- Fariq Yusef, consulat syrien.
Sr. Yusef, na última vez que nos vimos, disse que era parte do seu negócio estar bem informado.
Quand on s'est vus la dernière fois, vous m'avez dit que votre fonction requérait de vous tenir informé.
Sr. Yusef Afzal está sob a orientação da eminentemente qualificada Rose Carlyle. Sim.
M. Yusef Afzal entre les mains de l'éminemment qualifiée Rose Carlyle.
Yusef Afzal foi morto por um forte trauma na cabeça.
Yusef Afzal a été tué d'un coup à la tête.
Yusef Afzal, 36 anos, trabalhava no Hospital Calwest, como técnico de computadores.
Yusef Afzal, 36 ans, informaticien à l'hôpital Calwest.
Nada a olho nu, nenhuma marca ou ADN, ainda estamos a procurar a assinatura da Marinha, encontrada no corpo.
Pas d'empreintes, pas d'ADN. On se renseigne sur la signature de la Marine trouvée sur Yusef.
Talvez não seja Yusef Afzal.
Ce n'est peut-être pas Yusef Afzal.
Podemos verificar o ADN, para ver se está nos arquivos do SOCOM.
On peut entrer l'ADN de Yusef dans la base du SOCOM.
Podemos ajudá-la a carregar as coisas de Yusef até ao seu carro?
On peut vous aider à prendre les affaires de Yusef?
Estamos a investigar o assassinato de Yusef.
On enquête sur le meurtre de Yusef.
Talvez possa contar-nos alguma coisa sobre Yusef.
Vous pourriez nous parler un peu de Yusef.
Pode falar-me sobre o passado de Yusef?
Vous pouvez me parler de sa vie?
Eu celebro o Natal com o meu pai e o Sêder com a minha mãe, e Yusef sempre me acompanhou em ambos.
Je célèbre Noël avec mon père, Pessah avec ma mère, et Yusef venait aux deux.
Yusef não é nenhum radical ou militante, se é o que está a pensar.
Yusef n'était ni intégriste, ni militant si c'est ce que vous suggérez.
O relatório da polícia diz que estava a trabalhar na noite em que Yusef morreu.
Il paraît que vous étiez au travail la nuit de la mort de Yusef.
Eu amava Yusef.
J'aimais Yusef.
Este é o resíduo que a Rose retirou do corpo do Yusef.
Voici le résidu que Rose a trouvé sur le corps de Yusef.
Como é que isto acabou por ir parar a Yusef Afzal?
Comment c'est arrivé sur Yusef Afzal?
Yusef Afzal.
Yusef Afzal.
Estou, Abu Yusef.
Allô, Abu Yusef?
Este é Abu Yusef.
Voici Abu Yusef.
- Se o Yusef se safa, está na Síria.
- Je veux Yusef.
Era algo sobre não chegar tarde ao ensaio. Heather, ainda tenho muitas coisas...
- Yusef, il n'y a plus d'hommes hétéro ici!
Terminada a sua missão, o seu destino estava traçado.
Une fois sa mission terminée, son sort était scellé, Yusef l'a tué.
Yusef matou-o para atar pontas soltas e apanhou o disco de dados contendo as revelações explosivas.
Puis il a pris les enregistrements et leurs révélations explosives.
Qual é a ligação com Yusef?
Quel rapport avec Yusef?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]