Translate.vc / Portuguese → French / Zamani
Zamani translate French
31 parallel translation
Chama-se Ranko Zamani.
Son nom est Ranko Zamani.
"Ranko Sinisa Zamani."
Ranko Sinisa Zamani.
MORTO O Ranko Zamani está morto há seis anos.
Ranko Zamani était mort depuis six ans.
O Zamani está vivo.
Zamani est en vie.
Eu dou-vos o Zamani, mas, primeiro...
Je vais vous donner Zamani, mais d'abord...
Disse que os ajudaria a encontrar o Zamani e ajudarei.
J'ai dit que je vous aiderais à le trouver et je vais le faire.
- Fale-me do Zamani.
Parlez-moi de Zamani.
Na próxima hora, o Ranko Zamani raptará a filha do General Daniel Ryker.
Dans l'heure qui suit, Ranko Zamani va enlever la fille du général américain Daniel Ryker.
No entanto, aqui está você prestes a ficar famosa, prestes a capturar o Ranko Zamani.
Malgré ça, vous êtes sur le point de vous faire un nom, en capturant Ranko Zamani.
A minha gente? Disse-lhe que o Zamani ia raptá-la.
Je vous avais prévenu que Zamani enlèverait la fille.
Bom, pelo menos sabem como é a cara do Zamani.
Vous savez déjà à quoi ressemble Zamani.
Seja o que for que o Zamani planeia, é caro.
Ce que Zamani a planifié est coûteux.
A terra do Zamani.
La patrie de Zamani.
Eles morreram, o Zamani sobreviveu.
Ils sont morts et Zamani a survécu.
Se encontrarem o Químico, encontrarão o Zamani.
Si vous trouvez le Chimiste, vous trouverez Zamani.
Se querem capturar o Zamani, ele tem de acreditar que estou livre, em contacto com velhos amigos, ficando num dos meus hotéis favoritos.
Si vous voulez capturer Zamani, il doit croire que je suis libre de mes mouvements, en contact avec mes amis, logé dans un de mes hôtels préférés...
O meu marido está com ventilação por causa...
Mon mari est sous respirateur car Zamani est venu...
O Zamani fez-lhe um favor, Lizzy.
Zamani vous a rendu service, Lizzy.
Então, vai funcionar assim : diz-me como encontro o Zamani e corrijo isto, ou deixo-o morrer aqui.
Donc, voilà ce qu'il va se passer, vous me dites comment trouver Zamani, et on vous soigne, ou je vous laisse mourir ici.
O Zamani quer mais do que a filha do general.
Zamani veut davantage que la fille du Général.
Preciso que me diga o que o Zamani disse.
Vous devez me révéler ce que Zamani a dit.
O Zamani vai pôr a bomba no Zoo de Washington.
Zamani va faire exploser le zoo.
A bomba não rebentou, a rapariga está a salvo, o Zamani morreu.
La bombe ne s'est pas déclenchée, la fille est saine et sauve, Zamani est mort.
Nunca teve que ver com o Zamani.
Zamani n'a jamais été évoqué.
- O Zamani foi só o primeiro. - O primeiro quê?
Zamani était seulement le premier.
O Zamani era peixe pequeno.
Zamani était un petit poisson.
Preciso da sua ajuda com o Zamani.
J'ai besoin de votre aide avec Zamani.
O Zamani está doente.
Zamani est malade.
- O Zamani.
- Zamani.
Não. O Red conhece o Zamani.
Red connaît Zamani.
Zamani.
Zamani.