Translate.vc / Portuguese → French / Zed
Zed translate French
301 parallel translation
Médico, pédico, zero oblíquo, órfico, mórfico, dórfico, grego.
Medic, pedic, zed oblique. Orphic, morphic, dorfic, grec.
- O meu nome é Zed.
- Je m'appelle Zed
Zed de Zardoz.
Zed pour Zardoz
Zed.
Zed.
Vem, Zed.
Viens Zed.
Arranjem mais Zeds para trabalhar.
Confions les corvées à d'autres Zed.
O Zed está aqui para um estudo científico.
Zed nous sert de cobaye.
- Como podes dizer isso à frente do Zed?
- Ne parle pas comme ça devant Zed.
A seguir o Zed será exterminado.
Après quoi Zed sera détruit.
Eu sei o que a May quer do Zed.
Je sais ce que May attend de Zed.
Tenho o registo da tua voz, Zed, e o teu código genético, mas apenas fragmentos de memória.
J'ai ton empreinte vocale Zed, ton code génétique, mais je n'ai que des éclats de ta mémoire
- A culpa näo é do Zed. Destruímo-nos a nós.
- Ce n'est pas Zed qui nous a détruits.
Zed, o libertador, liberta-me agora tal como prometeste.
Zed, notre libérateur, délivre-moi comme tu me l'as promis.
Mais uma daquelas e está fora do jogo.
Encore un comme ça, Zed, et c'est terminé pour lui.
Boas notícias para variar, Zed.
Enfin de bonnes nouvelles, Zed.
- O Zed não gosta que não paguem.
- T'as manqué un versement.
- Esperem até conheceres o Zed.
- Attends de voir Zed.
- O Zed?
- Zed?
- Zed?
- Zed?
- Zed.
- Zed.
- Desculpa, Zed.
- Excuse-moi, Zed.
- Estás a ser razoável, Zed.
- Sois raisonnable.
- Vá lá, Zed, vamos falar.
- Zed, si on causait.
Quero apresentar-vos à futura Sra. Zed!
Je voudrais vous présenter la future Mme Zed.
Temos o Agente Zed, que está aqui para nos falar... um pouco sobre um novo programa da polícia. Faça favor...
L'agent de police Zed est venu nous parler d'un nouveau service civil.
Fui claro, Zed?
Est-ce que c'est clair, Zed?
Passa ao Zed.
Passe à Zed.
- Houve uma fuga da prisão.
Il y a eu une évasion. Zed.
- Zed, 10-4!
Cinq sur cinq.
Zed, Sweetchuck, sigam-me.
Zed, Sweetchuck, suivez-moi.
O vosso turno de trabalho vai ser determinado pelo nosso computador ZED-10.
Vos heures de travail seront fixées par notre ordinateur ZED-10.
- ZED...
- Zed...
Não dispares ZED.
Visez bien, Zed.
Só mais um momento, ZED.
Encore un petit instant, Zed.
- Eu tomo as minhas próprias decisões, ZED.
- C'est moi qui décide, Zed!
Eu nunca estive perto de algo tão poderoso como a ZED.
Je n'ai jamais vu un ordinateur aussi puissant que Zed.
ZED, fecha a centro de controlo.
Zed, scellez le contrôle.
Reiniciar o teu relógio, ZED.
Réglez votre montre, Zed.
Agora não, ZED.
Plus tard, Zed.
A ZED avisou-me que a nossa relação não é do interesse da Men-Tel.
Zed ma prévenu, notre relation n'est pas dans l'intérêt de Men-Tel.
- Dispara, ZED.
- Tirez, Zed.
- Onde eles estão, ZED?
- Où sont-ils, Zed?
ZED, pára a recolha.
Zed, arrêtez l'accouchement.
ZED, por favor.
Zed... s'il vous plaît.
ZED-10 O crime não compensa
ZED-1 0 LE crime NE paie PAS
- O meu nome é Zed.
Moi je m'appelle Zed.
Senhor América...
Mister America. "Zed".
Zed?
Zed?
Estou-te a dizer a verdade, Zed.
Ce que je t'ai dit, je le pense vraiment, Zed.
Os seguintes cidãdãos devem ser postos em status ZED KAPPA
Les citoyens américains suivants placés en statut Zed Kappa. Noms :
ZED, não!
Non!