English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Zeno

Zeno translate French

38 parallel translation
- Procuro o Grande Zeno.
- Je cherche le Grand Zeno.
- Mr. Zeno?
- M. Zeno?
- Mr. Zeno...
- M. Zeno...
- Trate-me apenas por Zeno.
- Pas de "monsieur", juste Zeno.
O Grande Zeno.
Le Grand Zeno.
Mr. Zeno, posso entrar?
M. Zeno, je peux entrer?
Senhoras e senhores, o Grande Zeno.
Mesdames et messieurs, le Grand Zeno.
- Fizeste o número do Zeno por ele, ontem á noite, não foi?
- Mais c'est toi qui as fait le numéro - de Zeno, hier soir, non?
Zeno...
Oh, Zeno.
O Zeno conseguiu um emprego a sério.
Zeno a eu un boulot. Un vrai.
Zeno, vai sair-se muito bem sem mim.
Vous vous débrouillerez très bien sans moi.
O Zeno tem de aprender a voar com os poderes dele.
Il doit apprendre à utiliser ses propres pouvoirs.
Zeno, não tinha largado os bares?
Zeno, je croyais que vous n'alliez plus dans les bars.
Zeno, não chore.
Zeno, ne pleurez pas.
Olá, Mr.
M. Zeno.
Zeno. Como está tudo?
Comment ça se passe?
Quem quero enganar? "O Grande Zeno."
Quelle farce. "Le Grand Zeno".
Zeno, querido!
Zeno, chéri!
- Deixe estar, Zeno, eu saio.
- Ne vous inquiétez pas, je m'en vais.
Por que não a impede o Zeno?
Pourquoi Zeno s'en accommode?
Vá lá, um aplauso para o Grande Zeno!
Allez, applaudissez le grand Zeno.
Darrin, não é justo. Só vim desejar boa sorte ao Zeno.
Je suis juste venue souhaiter bonne chance à Zeno.
Com sua força, encontrará uma maneira de fazê-lo voar de novo! Porém, antes deve vencer Zeno Dama O rei da África.
Avec votre force, vous trouverez une façon de faire voler à nouveau... mais d'abord, vous devez gagner de Xenodama... le roi de l'Afrique.
- Com um tal de Sid Zeno.
- Avec Sid Zeno.Vous le connaissez?
Não me digas que um famoso e brilhante cientista como tu, não conhece o paradoxo de Zeno.
Ne me dites pas qu'un célèbre et brillant scientifique comme vous ignore le paradoxe de Zénon?
Só escaparam Mascius e Zeno.
Tous sont morts sauf Mascius et Zénon.
- Como se chama ele?
- Comment s'appelle-t-il? - Zeno Fenner.
- O Xeno Fenner?
- Zeno Fenner?
- Aconteceu alguma coisa ao Xeno?
Il est arrivé quelque chose à Zeno? Arrêté.
O que aconteceu ao Xeno?
Qu'est-il arrivé à Zeno?
Quando as condições melhorarem e soltarem o Xeno, encontraremos os selos.
Avec de meilleures conditions de travail, et Zeno libéré, je suis sûr qu'on les retrouvera.
Acho que se soltarmos o Xeno e começarmos a falar em melhorar as condições de trabalho e de vida, acabarão com o protesto, devolverão os selos de segurança e controlaremos o problema da contaminação do combustível.
Si au moins on libérait Zeno et qu'on entamait des discussions sur l'amélioration des conditions de travail et de vie, les esprits seraient calmés, les joints de pression rendus, et on pourrait lutter contre la contamination du carburant.
Vou ver como estão o Cabott e o Xeno.
Je vais aller voir Cabott et Zeno.
- Quer um Zeno Ponche?
- Du punch Zeno?
Eu digo Zeno e vocês dizem Tek. É um milagre de Natal.
C'est un miracle de Noël.
Terás um zero, com "Z".
Je te mets zéno. "Z" comme zéno!
- Atrevo-me.
- Zéno!
Não! Um zero.
Un zéno et chez le dinecteun!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]