English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Zephyr

Zephyr translate French

163 parallel translation
Zéfiro para Tornado!
Zephyr a tourbillon!
Tornado, aqui Zéfiro-3!
tourbillon, ici Zephyr-3!
Seis meses depois eu e o Roland íamos no Zephyr... e passámos á frente do Double Six.
Six mois plus tard, on est dans la Zéphyr avec Roland. On passe devant le Double Six.
- Janeane, a personagem "Zephyr"...
- Janeane joue Zephyr...
O Espantoso Zephyr não diz.
Le Fabuleux Zephyr ne veut rien dire.
Punky Dillinger, auxiliar de Zephyr.
Punky Dillinger, le machiniste de Zephyr.
Aí ao canto estão os truques do Zephyr.
Interdiction d'y toucher, même pour moi. Le matériel de Zephyr.
Mágicos como o Zephyr pertencem a uma sociedade solitária.
Les magiciens comme Zephyr font partie d'un cercle très fermé.
O Zephyr não deixava ninguém aproximar-se dos truques.
Zephyr refuse qu'on touche au matériel.
O Zephyr não usou animais.
Zephyr n'utilise pas d'animaux.
Já esteve num espectáculo do Zephyr?
Vous avez déjà vu Zephyr?
Zoe Clein, a filha, e o jovem Zephyr.
Zoe Clein, la fille. Le jeune Zephyr.
Há quanto tempo trabalha para o Zephyr?
Depuis quand travaillez-vous pour les Zephyr?
Toda a gente que trabalha com o Zephyr quer ser mágico. Porquê?
Tous les gens qui travaillent pour les Zephyr veulent être magiciens.
- Sim, através do Zephyr.
Par Zephyr, oui.
O Zephyr odeia animais e eu costumo deixá-la na carrinha.
Zephyr déteste les bêtes. Elle reste là.
Temos lotação esgotada e o Zephyr vai apresentar um truque novo.
Zephyr inaugure un nouveau tour.
Descobre tudo o que conseguires sobre o Zephyr e a equipa dele.
Renseignez-vous sur Zephyr et son équipe.
Ao médico-legista. Preciso de um pedaço do Zephyr.
A la morgue, prendre un bout de Zephyr.
Zephyr Dillinger e Punky, o ajudante de palco.
Zephyr Dillinger et Punky, le machiniste.
O Zephyr assassinou o filho.
Il a assassiné son fils.
Zephyr e o filho são intervariáveis na aparência física, como a automeris io.
Zephyr et son fils sont interchangeables, comme le papillon.
O Zephyr continua entre nós!
Zephyr court toujours.
O Zephyr fê-la desaparecer.
Vous l'avez fait disparaître.
O Zephyr é o pai que tirou a vida ao filho para poder desaparecer e tornar-se o Espírito Santo.
Vous êtes le père qui a pris la vie du fils, pour disparaître et devenir le Saint Esprit.
Sim mas acho que o Zephir seria melhor.
- À mon avis, le Zephyr serait mieux.
Estávamos na Zephyr ontem com o Skip e o resto.
On était... au Zephyr, hier, avec Skip et les autres.
Sou o Skip Engblom da equipa de skate Zephyr.
C'est Skip Engblom et le team Zephyr.
O próximo concorrente, Jay Adams, da Zephyr Skateboards.
Suivant, Jay Adams, pour les planches Zephyr,
O próximo é o Tony Alva da Zephyr Skateboards.
Suivant, Tony Alva, pour les planches Zephyr,
Agora os prémios para o slalom masculino. Em 3º lugar, Tye Page. Em 2º, representando Zephyr Skates, Jay Adams.
Classement du slalom masculin, 3e place, Ty Page, 2e, pour les planches Zephyr, Jay Adams, un garçon promettéur,
Então? A seguir, na rampa a equipa Zephyr, de Venice, Califórnia.
Démonstration suivante, le team Zephyr, de Venice, Californie,
As festas da Zephyr são óptimas.
Chez Zephyr, on sait s'amuser.
Todos com o teu nome, Stacy Peralta, ao lado do Zephyr.
fabriquer 100 planches par mois, toutes signées de ton nom, "Stacy Peralta" à côté de celui de Zephyr.
Cathy, eu fui o último a largar a Zephyr.
J'ai quitté Zephyr en dernier.
Creio que encontramos o Zephyr.
Je crois que c'est le Zephyr.
O Zephyr era um navio à vela ligeiro, propriedade por um rico mercador francês, que vivia em New Orleans.
Le Zephyr était le clipper d'un riche commerçant français de la Nouvelle-Orléans.
O que realmente interessa é que o Zephyr está lá embaixo.
L'essentiel, c'est que le Zephyr est en bas.
Se quisermos que seja nosso, limpinho... como, legal, sem ses, es ou mas... temos que aparecer com algo que tenha "Zaphyr" escrito nele. qualquer coisa.
Si l'on veut que ce soit bien à nous, légalement, sans conditions, il faut qu'on trouve quelque chose avec "le Zephyr" inscrit dessus.
Tu foste quem encontrou o Zephyr.
qui a découvert le Zephyr?
Se fizermos isto só desta vez... nós recuperamos o Zephyr e termina tudo.
Si on fait ça une seule fois, on récupère Le Zephyr et c'est terminé.
Zephyr.
Zephyr.
- Encontrei o Zephyr. - O quê?
- J'ai trouvé le Zephyr.
Uma comissão de congressistas que, cá entre nós, nem um peido conseguia dar no meio de ventania, começou a dizer à Marinha : "Acabaram-se as licenças."
Un comité de politicards qui, cul à cul, n'aurait pas repoussé... un zéphyr à coups de bloches... a décrété au crapahuteur lambda des Marines : "Plus de quartier libre".
Que surpresa. Um Zéfiro que passava deixou-me aqui.
Et, Ô surprise, un léger zéphyr mollement m'y conduit!
Agora, Comet! Agora, Cupid! Agora, Donner e Blitzen!
Comète, Cupidon, Zéphyr, Firmament!
"Zéfiro"?
Zéphyr?
- Da Zephyr.
- Zephyr.
O Zephyr é um inválido.
Zephyr a un pied dans la tombe.
Matar o Zephyr não é do meu género.
J'ai pas pu tuer Zephyr.
Zephir?
Le Zephyr?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]