Translate.vc / Portuguese → French / Zimmer
Zimmer translate French
102 parallel translation
Benno Bronstein e Ludwig Zimmer... culpados de acordo com o parágrafo 58 do regulamento de emergência de 1946.
Benno Bronstein et Ludwig Zimmer, coupables en vertu de la section 58 des mesures d'exception de 1946.
- Herr Zimmer, não é? - Prof. Zimmer.
Bonjour.
Chamo-me Harcourt.
- Herr Zimmer, c'est ça?
Ambos somos hóspedes.
- Professeur Zimmer.
Prof. Zimmer, por favor, ajude-me.
Professeur Zimmer, je vous prie de m'aider.
- Mostre-me o "zimmer" dele.
- Montrez-moi sa "simmer".
Sra. Zimmer.
Mme Zimmer...
Este é o teu amigo? Itzak Zimmer?
- C'est votre ami, Itzak Zimmer?
O Zimmer disse-te para trazeres o Amadeus.
Zimmer t'a demandé d'amener l'Amadeus.
Tu e o teu marido trazem-me o Amadeus, e devolvemos o Zimmer.
Viens avec ton mari. On vous échangera Zimmer.
Então, onde está o Zimmer?
Où est Zimmer?
Zimmer na linha 2.
- M. Zimmer sur la 2.
- Que conseguiu o Cass e o Zimmer.
J'ai rallié Pennybaker et avec lui, Cass et Zimmer.
- Roy Zimmer, comunicações.
- Roy Zimmer, transmissions.
Traga o Sr. Zimmer, agora!
Amenez-moi Zimmer!
Sr. Zimmer, restabeleça as comunicações.
M. Zimmer, rétablissez les communications.
Muito discretamente, fale com o Sr. Zimmer e o Sr. Westergaurd.
Parlez à Zimmer et Westergaurd, le plus discrètement possible.
Sr. Zimmer, qual é a situação do rádio?
M. Zimmer, où en est le P.C. radio?
Todos os sistemas estão avariados. O Sr. Zimmer não está.
Toujours H.S. M. Zimmer n'est pas là.
Mande procurar o Zimmer. - Sim, Senhor.
Qu'on cherche Zimmer.
- Senhor. Sr. Zimmer.
M. Zimmer?
Sr. Zimmer, venha comigo.
M. Zimmer reste avec moi.
O Sr. Zimmer é o novo Imediato.
M. Zimmer est le nouveau second.
Alerta Um. Douguerty, Westergaurd, Zimmer.
Dougherty, Westergaurd, Zimmer!
Espectacular, não é?
"Engels Zimmer".
Cobrindo Harrisburg, York, Lancaster e Lebanon, são as "Notícias das 5", com Dan Shuff, Heidi Zimmer... e Russ Richards com a meteorologia.
Le journal de 5h, avec Dan Shuff, Heidi Zimmer et la météo de Russ Richards
cobrindo Harrisburg, York, Lancaster e Lebanon, são as "Notícias às 5" com Dan Shuff, Heidi Zimmer... e Russ Richards com a meteorologia.
Pour Harrisburg, York, Lancaster et Lebanon, le journal de 5h! Avec Dan Shuff, Heidi Zimmer, et la météo de Russ Richards
Por favor, Dra. Zimmer! Está bem.
S'il vous plaît, Dr Zimmer!
Começo a pensar que a Zimmer nos enganou.
Je crois que cette Zimmer nous a eus.
A Zimmer disse WZW e não MZM.
Zimmer a dit "W.Z.W." et non "M.Z.M."
Toby, esta é a Lisa Zimmer, uma das oficiais do Presidente do Supremo.
Toby, voilà Lisa Zimmer, une des assistantes du juge.
- Jerry Zimmer.
Jerry Zimmer.
Mas, então, Ellie Zimmer foi à festa beneficente do LACMA, há duas semanas e quase não a reconheci!
Mais quand Ellie Zimmer est venue au "L.A.C.M.A." il y a deux semaines... et que je l'ai à peine reconnue...
Ei Simmy seu idiota, joga mais e fala menos.
Zimmer, imbécile! Pourquoi tu l'envoies à ce nul?
Eu não quereria estar na pele do Dr. Zimmer.
Je n'aimerais pas être à la place du Dr Zimmer.
O Zimmer está envolvido nisto até ao pescoço, mas o seu comportamento não faz sentido nenhum.
Zimmer est impliqué jusqu'au cou, mais son comportement est illogique.
Ela era a ama do Zimmer e tinham um caso.
- C'était la nounou de Zimmer... et ils avaient une liaison.
O Zimmer está lá, tenta salvá-la, mas não consegue.
Zimmer est là, il essaie de la sauver sans succès.
Precisamos de alguma ciência para colocar o Zimmer no telhado.
On a besoin de science qui mette Zimmer sur le toit.
O material na sola dos sapatos do Dr. Zimmer, é idêntico à terra do jardim no telhado.
La matière sous les chaussures du Dr Zimmer est identique à la terre provenant du jardin sur le toit.
O cabelo na moldura do apartamento do Zimmer é consistente com o dela.
Les cheveux sur le cadre d'une photo dans l'appartement de Zimmer sont à elle.
E descobrimos quando o Zimmer mexeu na moldura pela última vez.
On mesure ce qu'il en reste... On trouve quand Zimmer a touché ce cadre pour la dernière fois.
Talvez esteja a tentar incriminar o Zimmer pelo assassínio.
Il doit avoir un passe-partout. Il essaie peut-être de piéger Zimmer pour le meurtre.
Preciso de ti nos sapatos do Dr. Zimmer porque os moldes de gesso que tirei das pegadas do suspeito, são 1,25 cm mais profundas no salto do que na ponta, o que é estranho.
J'ai besoin de toi dans les chaussures du Dr Zimmer car les plâtres que j'ai eu des empreintes du suspect sont 1 cm plus profond au talon qu'à la pointe des pieds, ce qui est bizarre.
Eu peso mais ou menos o mesmo que a vítima, tu pesas mais ou menos o mesmo que o Dr. Zimmer. Obrigado.
Je fais environ le même poids que la victime, et toi que le Dr Zimmer.
Disseste antes que não querias estar na pele do Craig Zimmer.
Je sais, mais qu'est-ce ça veut dire? Tu as dit que tu n'aimerais pas être à la place de Craig Zimmer.
Zimmer?
Zimmer?
Sr. Zimmer... que ninguém toque nesta chave.
Veillez sur cette clé.
Mona Zimmer.
Mona Zimmer...
Craig Zimmer, médico.
Docteur Craig Zimmer.
Por que estaria a Stacie Avida a usar os sapatos do Craig Zimmer?
Pourquoi Stacie Avita mettrait les chaussures de Craig Zimmer?