English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Zumbido

Zumbido translate French

325 parallel translation
Primeiro houve uma luz, depois ela apagou-se, seguiu-se um zumbido.
Une lumière qui a faibli. Puis un bourdonnement.
- Sinto um zumbido enorme nos ouvidos.
- Mes oreilles bourdonnent sans cesse!
Que significa "zumbido"?
Qu'est-ce que cela veut dire "ronronner"?
O zumbido das moscas
Le bourdonnement des mouches
- Um zumbido.
- Comme un bourdonnement.
Um zumbido muito peculiar.
Un vrombissement bizarre.
A cabeça doía, e parecia ter um zumbido nos meus ouvidos.
Ma tête me faisait mal, et les oreilles me tintaient.
O zumbido ficou mais nítido.
Le tintement devînt plus distinct.
Depois, o som das vozes dos inquisidores pareceu mergulhar num zumbido fantástico e vago.
Aprês quoi, le son des voix des inquisiteurs me parut... se noyer dans le bourdonnement indéfini d'un rêve.
Estou a ouvir um grande zumbido no meu ouvido esquerdo.
J'ai un fort bourdonnement dans l'oreille.
Aquele zumbido.
Ce son.
Padre Pierre, porque ficou nesta terra colonial Campari, onde o tilintar dos copos se mistura com o zumbido dos mosquitos, onde cascatas de uísque arrastam para longe as preocupações de um whicker cansado do mundo?
Père Pierre, pourquoi êtes-vous resté sur cette île coloniale, où le tintement des verres se mêle aux murmures des moustiques, où des cascades de whisky viennent noyer les soucis d'un Whicker épuisé?
Alguém que viu a agitação constante dos painéis... o zumbido perpétuo, enigmático e exasperado, dos zangões sobre os ninhos... as pontes e escadas que formam as células as espirais invasoras da rainha... a diversa e contínua actividade das massas... os esforços úteis e implacáveis... as idas e vindas com intensidade febril... as noites em claro ignoradas
celui qui a vu l'agitation constante d'un nid d'abeille, sa confusion perpétuelle et mystérieuse et l'affolement au-dessus des nids des abeilles nourricières, les ponts grouillants et les escaliers de cire, la spirale envahissante de la reine, les activités incessantes et variées de l'essaim, le travail acharné, mais vain, le fiévreux va-et-vient,
Alguém que viu a agitação constante dos painéis, o zumbido perpétuo, enigmático e exasperado, dos zangões sobre os ninhos, as pontes e escadas que formam as células, as espirais invasoras...
celui qui a vu l'agitation constante d'un nid d'abeille, sa confusion perpétuelle et mystérieuse et l'affolement au-dessus des nids des abeilles nourricières, les ponts grouillants et les escaliers de cire, la spirale envahissante...
Tenho um zumbido nos ouvidos. E sinto-me tonto.
J'ai un bourdonnement dans les oreilles.
- Todo esse zumbido que fazes por aí.
Avec tous tes va-et-vient.
O prazer de Sofia era tanto um zumbido no ouvido carnal... como uma fuga das lembranças e da dor.
Le désir de Sophie était un plongeon dans un oubli charnel... comme une fuite de ses souvenirs et de sa douleur.
É necessário que nos cérebros ocupados pelos longos tubos de esgotos pelas paredes das escolas, pelo asfalto e pelas práticas assistenciais entre o zumbido dos insectos.
Dans des cerveaux plein de tuyaux d'égouts de murs d'écoles, piste d'aéroport et journaux de mode le bourdonnement des insectes doivent entrer.
Mas não tão barulhenta como o zumbido dos meus ouvidos.
Exception faite du bourdonnement dans mes oreilles.
Uma mosca Klingon, mais pequena que um mosquito terrestre, sem ferrão,... e um zumbido que faz assim...
C'est une mouche Klingon, de la moitié de la taille d'un moustique, - et qui fait un bruit comme ceci...
- Belo zumbido, Agente.
- Bien fait.
- É um zumbido de baixa frequência.
- Un bourdonnement à basse fréquence.
Al, faz um zumbido patético.
Elle fait un bruit affreux.
Que faz um zumbido baixinho.
Elle fera un bruit sourd.
É um segredo que substitui a boca pelo ouvido, um momento de infinito que faz um zumbido de abelha, uma comunhão com gosto de flor, uma maneira de se respirar um pouco o coração, e de se saborear, na ponta dos lábios, a alma!
C'est un secret qui prend la bouche pour oreille. Un instant d'infini qui fait un bruit d'abeille. Une communion ayant un goût de fleur.
Por detrás disso há um zumbido.
Derrière ça bourdonne.
Lá está este zumbido no meu ouvido outra vez.
Mes oreilles me sifflent encore.
Um ouvido saudável emite um zumbido muito débil.
Une oreille saine émet un son très faible.
Não, este zumbido é só ouvido com amplificadores e filtros.
On ne peut pas l'entendre sans l'amplifier.
Parece que ouvi o zumbido.
Je crois que je vais l'entendre.
A máquina amplifica uma e outra vez a gravação, até que finalmente o zumbido fica audível.
Ça repasse le son, le filtre de nouveau, etc... Jusqu'à ce que le son devienne audible.
Pode amplificar o ruído ambiente, sem o zumbido?
Est-ce qu'on peut amplifier le son de la cabine quand elle est vide?
O que traz na cabeça parece emitir um zumbido, senhor.
Votre chapeau semble émettre un bruit bourdonnant.
- Zumbido.
- Grillade.
Tenho um zumbido nos ouvidos.
J'ai les oreilles qui me bourdonnent.
Bate tão depressa, que parece um zumbido.
Il bat si fort, qu'on dirait un bourdonnement.
O que é aquele zumbido?
Quel est ce bruit?
Aquele zumbido.
- Ce bourdonnement.
Aquele zumbido.
- Ce bourdonnement. Vous entendez?
Isto é um zumbido.
Ça bourdonne.
O zumbido mudou de tom.
Ce n'est plus le même bourdonnement.
É o zumbido...
Le bourdonnement.
- Pode voltar para o zumbido.
- Vous pouvez retourner au bourdonnement.
Agora diz-me de novo : O que é que o Rapaz Zumbido vai fazer com eles exactamente?
Dites-moi ce que votre cobaye va en faire.
Quando é que o zumbido vai parar?
Quand est-ce que le sifflement va s'arrêter?
Pode ser o padrão das luzes, o zumbido dos emissores optrónicos, as vibrações dos relés ODN... Não sei bem.
C'est peut-être les lumières ou le bruit des émetteurs optroniques ou les vibrations des relais ODN, je n'en sais rien.
E mais, o nosso sonar detecta um ligeiro zumbido.
Plus fort encore : le sonar détecte un bourdonnement.
Estás a ouvir o zumbido, Fish?
T'entends ce bourdonnement?
Esse zumbido?
Le ronron?
Zumbido.
Effet Larsen.
Nem o zumbido de um motor.
Pas même le bourdonnement du moteur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]