Translate.vc / Portuguese → French / Índigo
Índigo translate French
43 parallel translation
Amarelo ocre, Viridiana, âmbar, âmbar queimado, índigo.
Où en étais-je? Ah oui.
- Ha, sobre quando eras pequeno, aquele... piquenique que fizemos à margem do Rio Índigo
- Pour parler de quoi? - De l'époque ou tu étais petit. Du pique-nique qu'on avait fait au bord du fleuve Indigo.
A Clarke e a Índigo acabaram de entrar no clube.
Indigo et Clarke viennent de se pointer.
O que você está fazendo Índigo?
Qu'est-ce que tu fais?
Eu sou surda, seu filho da mãe, você me chamou de Índigo.
Tu m'as appelée Indigo. Quoi?
Não. Eu não te chamei de Índigo.
Je ne t'ai pas appelée Indigo.
Não, não chamou, seu filho da mãe. Você me chamou de Índigo.
- Salaud, tu m'as appelée Indigo.
Índigo e não Clarke.
Indigo, pas Clarke.
- Eu sou a Clarke e não a Índigo.
- Moi, c'est Clarke, pas Indigo.
Se diz que gosta então por que ainda transa com a Índigo?
Si tu tiens à moi, alors pourquoi tu couches encore avec Indigo?
Você está afastando a todos, eu, Índigo, a Clarke...
- Tu nous écartes tous de ta vie. Moi, Indigo, Clarke.
Vou cuidar de mim mesmo agora, além disso, Índigo e Clarke... - elas me afastaram.
Et c'est Indigo et Clarke qui ont cassé.
Aqui é a Índigo e não posso te atender agora.
Vous êtes bien chez Indigo. Je ne suis pas là.
Alô Índigo, sou eu.
Salut, Indigo, c'est moi.
- Índigo?
- Indigo.
Índigo Downes, aceita esse homem como seu legítimo marido?
Indigo Downes, voulez-vous prendre pour époux Minifield Gilliam?
Avisem os agentes que chegarem ao local. Procuramos um homem, afro-americano, 48 anos, bem constituído, que conduz uma LeBaron de 78, cinza, com matrícula de Washington, John Índigo Óscar 157.
Lancez un avis de recherche pour un Afro-américain de 48 ans, baraqué, conduisant une LeBaron de 78 grise, immatriculée à Washington J l O 157.
Se se tivessem molhado, o índigo teria desbotado para as suas meias brancas.
Si elles avaient été mouillées, le tissu indigo aurait déteint.
Era índigo.
Violet.
Vamos ficar com a camisa índigo e a aquela cor de lavanda, a azul e a azul-marinho. Mas, certamente, não estas duas últimas.
- Alors, on garde l'indigo, la lavande en Organdi, la Paupline bleu ciel, la pétrol... surtout pas la canard, elle est vulgaire.
Na verdade, é um corante dum índigo japonês.
C'est de la teinture issue d'un indigo japonais.
Assim para o índigo, cobalto ou talvez safira.
Indigo, bleu cobalt ou azur.
Vermelho, cor-de-laranja, amarelo, verde... - Azul, índigo...
Rouge, Orange, Jaune, Vert, Bleu, Violet.
Fiz uma lista : azul índigo, ocre, óleo de linhaça.
J'ai fait une liste. Indigo. Terre d'ombre.
Índigo localizada.
Nous avons retrouvé Indigo.
Azul-claro, cobalto, índigo, verde-azulado.
Cambridge, cobalt, indigo, sarcelle.
Índigo-Seis-Alfa.
Indigo Six Alpha.
A ISA tem um agente no voo, Índigo...
La Sécurité Nationale a un agent sur le vol,
Eu era a Índigo-Cinco-Alfa.
J'étais Indigo Five Alpha.
Não uso índigo, nem uso verde-azulado
"Je ne porte pas d'indigo, ni de bleu,"
Óxido de estanho com corante índigo hamachi.
Oxyde d'étain avec de la teinture indigo.
Lembras-te do que se passou com o Índigo Cinco, não é?
Tu te souviens ce qui est arrivé à Indigo Five, pas vrai?
Não há a cor índigo.
Il n'y a pas de couleur indigo.
Veio de Londres para classificar o meu "índigo", e o Sr. Lindo pode ter algumas perguntas, para vos fazer, por isso, não tenham vergonha de falar.
Là, il est venu de Londres pour évaluer mon indigo et M. Lindo pourrait avoir quelques questions pour vous tous, donc ne soyez pas timides exprimez-vous.
Perguntei pelo lar de Lindo, o inspector de "índigo".
J'ai demandé pour la maison des Lindo, L'inspecteur de l'indigo
Alguém precisa de convencer os britânicos a aumentar o valo pago pelo "índigo".
Quelqu'un doit convaincre les anglais d'augmenter la prime payée pour l'indigo
Disse que o Lindo, o inspector do "índigo", estava com a família quando a bebé chegou.
Elle a dit que Lindo, l'inspecteur de l'indigo était avec la famille quand le bébé est arrivé.
Veio classificar o meu "índigo".
Il est venu pour noter mon indigo.
- na plantação de índigo do Appleby, na Carolina do Sul.
- sur la plantation de l'indigo d'Appleby dans Caroline du Sud.
Vermelho, laranja, amarelo, verde, azul, índigo...
Violet, Indigo, Bleu, Vert, Jaune, Orangé, Rouge.
Eles são famosos pelas suas peças em prata e pelas roupas lindas de índigo.
Ils sont connus pour leur orfèvrerie et leurs beaux habits couleur indigo.
Pelo índigo?
De l'indigo.
Sabes porque gosto do índigo?
Tu sais pourquoi j'aime bien l'indigo?