English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Ómega

Ómega translate French

183 parallel translation
"G" para gama, "B" para beta, "A" para alfa, ómega para "abre-te sésamo".
G pour gamma, B pour bêta, A pour alpha, oméga pour ouvre-toi, sésame.
"G" para gama, "B" para beta "A" para alfa ómega para "abre-te sésamo".
A pour alpha, oméga pour ouvre-toi sésame.
A nossa grande descoberta desde o Verão passado foi a confecção de um certo vírus ómega.
Notre grande découverte après l'été dernier... a été la mise au point d'un certain Virus Omega.
Proceda a 200, nível D. A programar código Ómega.
Procédez à 200, niveau D, programmez le code Omega.
- Um posto escondido no Sector de Ómega.
- Un avant-poste dans le secteur Oméga.
- Attila. É um planeta na extremidade mais longínqua do Sector Ómega.
- Sur Attila, une planète à la limite du secteur Oméga.
Ómega, contacta a nave-prisão. Quero saber se o vaivém levantou voo.
Demandez au vaisseau-prison s'ils sont repartis.
Ómega, é a primeira vez que há uma falha de comunicações entre naves?
La communication entre vaisseaux n'a-t-elle jamais failli?
Continua no rasto deles, Ómega.
Restez à votre poste, Oméga.
- Vipers. A passarem Ómega sete.
Vipers en Oméga 7.
A Força Ómega?
L'Omega Force?
Vai haver um funeral, um agente de ligação com a Força Ómega, um civil.
Il va y avoir des obsèques. Un agent de liaison de l'Omega, un civil.
Os oficiais da Força Ómega estarão lá.
Toute l'Omega Force sera là.
Força Ómega?
L'Omega Force?
Posto móvel de comando chama base Ómega.
Poste Mobile à Base Omega.
Base Ómega, fala Major Dawkins.
Omega, ici le major Dawkins.
Alfa e ómega da minha existência!
Alpha et oméga de mon existence!
Desde o incidente no Ómega.
Arretez tous les enregistrements.
Aqui Esquadrão Black Ómega da Aliança Terrestre para transporte roubado.
Ici l'Alliance Terrienne, escadre Omega Noir à navire volé.
Poderíamos enviar a força Ómega.
On pourrait envoyer la Force Omega.
A emenda de Helms e a resolução 725 do Conselho de Segurança proíbem especificamente usar a força Ómega contra Caucasianos.
Monsieur, l'amendement de Helms et la loi NSC 725 interdisent tous les deux d'utiliser la Force Omega contre les Caucasiens.
Mandem a força Ómega!
Envoyez la Force Omega!
Alguma notícia da força Ómega?
Des nouvelles de la Force Omega?
- Sr. Presidente perdemos contanto com a Força Ómega.
- M. Le Président, on a perdu contact avec la Force Omega.
Iniciando rotina evasiva ómega.
Manoeuvre d'évasion Omega. A mon signal.
Vamos mostrar-lhes quem estão a enfrentar. Padrão de ataque ómega.
Montrons-leur ce dont on est capables.
Motores de Warp estão desligados, Capitã. Inicie padrão evasivo ómega 3.
Moteurs de distorsion hors service.
Sr. Paris, padrão evasivo ómega 2.
- Manoeuvre d'évasion Oméga 2. - A vos ordres, capitaine.
Sub rotina de diagnóstico e cirurgia Ómega 323.
Diagnostic et sous-programme Oméga 323.
Iniciando padrão evasivo ómega 6.
Manoeuvre d'évasion Oméga 6.
orgulha-nos a nossa cirurgia, mas os cuidados pós-operatórios são o alfa e o ómega.
Nous sommes fiers de nos opérations. Mais les soins postopératoires, c'est l'alpha et l'oméga.
- É o Homem Ómega, outra vez.
- C'est le retour du Survivant.
Sou o Alfa e o Ómega.
Je suis l'alpha et l'oméga.
Manobras evasivas, padrão ómega.
Manoeuvre d'évasion Omega.
Chakotay, transporte-se ao módulo 47 Ómega.
Chakotay, téléportez-vous sur le module 47 Omega.
47 Ómega, secção 9.
47 Omega, section 9.
O Alfa e o Ómega.
L'alpha et l'oméga. "
- "O Alfa e o Ómega."
- "L'alpha et l'oméga."
Eu sou o Alfa e o Ómega, o primeiro e o último.
"Je suis l'alpha et l'oméga, le premier et le dernier."
Porque, hoje, eu percebi tudo : o começo e o fim, alfa e ómega, tudo o que surge no meio.
Car aujourd'hui, je comprends tout, le début et la fin, l'alpha et l'oméga, et les étapes intermédiaires.
Eu quero que todas as unidades avancem, padrão de aproximação Ómega Treze.
Toutes les unités en avant. Approche Omega 13.
Lembra-se de quando o seu pacote EV congelou, em Titan, durante a missão de treino Ómega?
Rappelez-vous quand votre pack de survie a gelé sur Titan. Pendant une mission d'entraînement.
Toda a informação sobre ela foi classificada Ómega 17 pelo FBI, incluindo a ligação à profecia do Rambaldi.
Les informations sur elle sont classées Omega 17 par le FBI, y compris son rapport avec la Prophétie.
- Ómega 17. Não poderíamos aproximar-nos da investigação.
Nous n'aurions pas eu le droit d'enquêter.
Um delator. Bem colocado na Agência, com acesso a ficheiros Ómega 17.
Un indic au sein de l'agence, ayant accès aux dossiers Omega-17.
Criador do Céu e da Terra. Alfa e Ómega.
Créateur du ciel et de la Terre, l'alpha et l'oméga.
Sou o Ómega, querida!
Je suis l'oméga, chérie!
Alfa, beta, gama, delta, épsilon, zeta, eta, theta, iota, kappa, lambda, um, nu, xi, omicron, pi, ró, sigma, tau, upsilon, phi, chi, psi e ómega!
- Alpha, bêta, gamma, delta... epsilon, zêta, êta, thêta, iota, kappa, nu... pi, rho, sigma, upsilon, phi, chi, oméga. Alpha, bêta... C'est ça, hein?
Pai celeste, estamos aqui sabendo que tudo conheceis... o princípio e o fim, o alfa e o ómega.
Notre Père, nous sommes ici sachant que Vous voyez tout. Vous êtes le commencement et la fin.
Padrão de ataque ómega.
Attaque par la manoeuvre Omega.
Foi classificado como Ómega 17.
C'est secret.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]