English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Öptimo

Öptimo translate French

265 parallel translation
Optimo.
Super.
Ela vai directo para o hospital. Ficarei ao lado dela. Optimo.
Ne vous en faites pas, je l'emmène à l'hôpital.
- Não sei. - Optimo.
Je n'en sais rien.
- Kibbee ligou, também está vindo. - Optimo
Kibbee sera ici dans une heure.
- Optimo, Capitao.
- Tres bien, mon Capitaine.
- Optimo.
Content que vous soyez venue.
Optimo!
Tres bien.
Optimo, ate domingo a noite, entao.
Formidable! A dimanche soir...
E um numero optimo.
- Je sais, mais...
Voce daria um optimo vigarista. - E o velho?
T'es formidable!
- Optimo. Nunca bates antes de entrar num quarto?
Tu ne frappes jamais avant d'entrer?
Optimo.
Bon.
- Hoje... Hoje esta optimo.
C'est parfait.
Às 10 está optimo.
10 h, c'est parfait.
Acho que vamos que ter que te arranjar uma miúda. Optimo.
Alors... faut qu'on te trouve quelqu'un.
Optimo.
Parfait!
Vai ver que é optimo para bolas curvas.
Elle est parfaite pour les tirs courbes.
Őptimo.
Bien.
Vês. É optimo ser a número 1 outra vêz.
C'est bon d'être à nouveau le premier choix.
A miuda tem um optimo braço.
Elle a le bras bien développé.
Olha, foi optimo encontrar-te, a serio.
Enchanté de t'avoir rencontré.
Optimo.
Je vous rattrape!
Isto é optimo.
C'est génial.
Öptimo!
Bon.
- Optimo. Amanhã de manhã, no restaurante Empress. Adeus.
Voyons-nous au restaurant "L'impératrice", demain matin.
Optimo. Gary?
Gary?
- Optimo.
- Très bien.
Optimo.
Formidable.
- Optimo.
- Bien.
Optimo.
La semaine prochaine à cette heure-ci, on annoncera un dividende important.
- Optimo.
- Formidable.
Optimo.
Bien.
Optimo.
Parfait.
- Optimo. Harry?
- O.K. Harry?
A minha acha optimo.
Chez moi, c'est d'accord.
- Optimo.
Excellent.
Está tudo optimo!
Il est encore aux toilettes?
- Optimo.
Chic.
- Estas optimo, Dutch.
- Vous avez l'air en forme, dutch.
- Fechei as janelas pai. - Optimo.
Les fenêtres sont condamnées.
Optimo.
Bien vu!
- Mick, eu pago a cerveja. - Optimo.
Mick, je t'offre une bière.
- Acho que sim... Optimo!
Bien!
Ele está optimo, querida.
Il va bien, ma chérie.
Ele disse que este lugar é optimo.
Il dit que la clinique est très bien.
Optimo, optimo, agora, tente dize-la.
Bon. Alors, essayez de le dire.
Optimo, ok.
Bon.
Optimo, optimo, ok.
Bien, bien. T'inquiète pas.
Está optimo.
C'est super.
Sim.Está optimo.
Oui, très bien.
Isso é optimo!
- Formidable!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]