Translate.vc / Portuguese → Russian / 1996
1996 translate Russian
235 parallel translation
A Mulher Rouxinol, escrito por Tarbolde, do planeta Canopus, em 1996.
"Женщина-соловей", написано Тарболдом на планете Канопиус в 1996.
De 1992 a 1996, líder absoluto de mais de um quarto do seu mundo.
С 1992 до 1996 года абсолютный властитель более четверти вашего мира, от Азии до Ближнего Востока.
Não lhe contou como a Enterprise apanhou a Botany Bay perdida no espaço no ano de 1 996 estando eu e a tripulação em estado criogênico?
Никогда не рассказывал вам, как "Энтерпрайз" подобрал "Ботани-Бей" затерявшейся в космосе с 1996 года, меня и команду моего корабля замороженных в криогенных камерах?
Pois, comprámos isto em 1996 e os miúdos ficaram...
Мы купили этот дом в 96 году, когда дети были еще...
Wade Beemer, jogou para os Rams em 1996 e 1997.
Это Вэйд Бимер. Он играл в Рэмс в 96 году.
És o Wade Beemer, jogaste à defesa com os Rams em 1996 e 1997.
Ты играл за Рэмс в 96 году. Так?
- 1 996 é o passado.
1996й - это прошлое.
- Não, 1 996 é o futuro.
Нет, 1996й - это будущее.
5 mil milhões de pessoas morreram entre 1 996 e 1 997.
Пять миллиардов человек погибнут в 1996-97 годах.
Acredita então que 1 996 é o presente, não é?
Вы считаете, что сейчас - 1996й год, правильно?
Não! 1 996 é também passado.
Нет. 1996й уже тоже прошёл.
Devia ter sido 1 996.
Нужен был 1996й.
BALTlMORE - NOVEMBRO DE 1 996
Бритроуз холл Балтимор, ноябрь 1996
Estavam a guiar um Yukon de 1996.
- Они угнали хорошую тачку. Девяносто шестой год, Юкон.
"7 de Julho de 1966. " Ref. Apólice
Грейт Бенефит, 7 июля 1996 года, номера полиса 7849909886.
A mulher vive em Genebra, após tentativa de assassínio em 1996.
Супруга живет в Женеве. после покушения в 1996. Я...
O vencedor dos Tony Award, de 1 996.
На обладателя награды Тони 1996 года.
" 28 Novembro.
28 ноября 1996 г..
A fonte das ameaças de morte contra Wigand não foi identificada e não houve qualquer acusação.
В 1996-ом году доктор Вайганд был назван Учителем года штата Кентукки.
Em 1996, o Dr. Wigand foi eleito Professor do Ano, no Kentucky.
В настоящее время он живет в Южной Каролине.
Ross, isso não se mexe desde 1996.
Росс, она не менялась с 1996 года.
A FHM elegeu-a como a mulher mais sexy do mundo em 1996.
- Шучу! Журнал "FHM" выбрал ее самой сексуальной женщиной на планете в 1996.
Enfim,... em 1996, na área de Humanidade em Terceira Classe.
Неважно... в 1996 году, с дипломом по гуманитарным наукам, за который получила тройку.
- Eu sei. Lembro-me de ti do Sugar Bowl de 1996.
Я помню вас по финалу кубка 96 года.
Em 1996, o sargento Ivan Gromov, batedor na Chechenia, foi condecorado com a Ordem de Bravura. Na altura não soube de nada.
В 1996 году в Чечне сержант - разведчик Константин Громов был награждён орденом Мужества, правда тогда он ещё об этом ничего не знал.
Dick, em Julho de 1996, o filho do seu chefe foi preso por ter com ele 25 gramas de cocaína.
Дик, в июле 1996 сын твоего босса был арестован за хранение 25 грамм кокаина.
A data é 27 de Julho de 1996.
Дата - 27 июля 1996г.
Vá ao dia 27 de Julho de 1996.
Найди выпуск от 27 июля 1996 года.
A última vez que saiu foi em 6 Maio de 1996... e foi devolvido a 7 Maio de 1996.
Последний раз ее брали 6 мая 1996 и вернули 7 мая 1996.
Como o BI do Cokely foi usado na compra fraudulenta de armas, o Departamento de Álcool, Tabaco e Armas vai juntar-se à festa.
- Утверждает, что понятия не имеет, как Ава приехала в страну. - Иммиграционная служба помогла нам больше. Ава приехала сюда в 1996, по брачной визе.
Ultrapassou o limite de vários cartões e tem problemas com o IRS desde 1996.
Он превысил кредитные рамки нескольких кредитных карточек. С 96-го у него проблемы с налоговой инспекцией.
MAFIOSO MEND Y RIPSTEIN CONDENADO EM 1996 EVASÃO FISCAL
Менди Рипстейн, гангстер Осуждён в 1996-ом за неуплату налогов
ENCONTROU O SEU FILHO EM 1996, 33 ANOS DEPOIS DA SEPARAÇÃO.
ОНА НАШЛА СЫНА В 1996 ГОДУ, СПУСТЯ 33 ГОДА ПОСЛЕ ТОГО, КАК ИХ РАЗЛУЧИЛИ.
O ÚLTIMO ASILO FECHOU EM 1996.
ПОСЛЕДНЯЯ ПРАЧЕЧНАЯ ЗАКРЫЛАСЬ В 1996 ГОДУ.
- Não cozinhas desde 1996.
- Да ты не готовишь с 1996 года.
Que foi? Não sei o que dizer, Bobby.
Мистер Сакримони, примерно с 1-ого января 1996-ого года и по сей день работали ли вы или были ли вы связаны с нью-йоркской группировкой криминальной семьи, именуемой Ля Коза Ностра?
- Velho. 1996.
"Вьехо". 1996 года.
Sim. O grande massacre de palhaços de 1996.
Да, великая бойня клоунов 1996 года.
Tenho uma fotografia das miúdas na carteira juntas, em Acadia, em 1996. Não faz mal.
Но всё в порядке.
O maior ladrão de todos os tempos foi, sem dúvida Gaspar LeMarc, que ou morreu em Portugal, em 1988 ou em Hong Kong, em 1996, ou que ainda está vivo.
Caмым величaйшим вором вcex времен был, бeccпоpно Гacпaр ЛеMaрк, котоpй умер либо в Португaлии в 1988 либо в Гонконге в 996, либо вообще до cиx пор жив.
- Ainda só vou em 96.
- По 1996 год.
Uh, 11º, por acaso, da melhor parte de 96.
На самом деле, одиннадцатой, в 1996-ом году...
- Sim. De 1996 a 1999. Estava a estudar na NYU.
Да, с 1996 по 1999 год, я училась в Нью-Йорке.
- Vi-vos em 1996.
- Боже, я вас видела в 96-м.
A ficha clínica dele indica que foi agredido com uma alavanca em 1996.
История пациента показывает, что его ударили монтировкой в 1996-ом.
Matei um tipo aqui em 1995... 1996.
Я убил здесь одного парня в 95... 96.
Narcótico de origem vegetal ; carcinógeno, prejudica a tomada de decisões.
ѕјѕ "– ќ — ј - — – ≈ ƒ —" ¬ ќ "Ќ" ќ — "ј ÷" "( – ј —" " "≈ Ћ № Ќќ √ ќ ѕ – ќ" —'ќ ∆ ƒ ≈ Ќ "я )" ј ¬ ≈ "≈ Ќџ ¬ ≈ ¬ – ќѕ" ¬ 1492 √ ќƒ "'– "—" ќ'ќ – ќћ ќЋ "ћЅќћ" "¬ ≈ —" Ќџ ј јЌ ÷ ≈ – ќ √ ≈ Ќ, ќ — ЋјЅЋя ≈ "ћџ — Ћ" "≈ Ћ № Ќџ... ѕ – ќ ÷ ≈ — —" Ё''≈ " "¬ Ќќ —" № ƒ ≈... — "¬".... ѕќ ¬ — ≈ ћ ≈ — "Ќќ" Ќ " " "ќ ∆ ≈ Ќџ ¬ 1996 √ ќƒ", — ќ √ Ћј — Ќќ ѕќѕ – ј ¬ ≈, — ƒ ≈ ЋјЌЌќ... Ћ "√ ќ...," "-" ј ¬ – ≈ ƒј ƒЋя " ƒќ – ќ ¬ № я Ёто потому, что ¬ ы ели это розовое.
Eliminado da Liga em 1996.
ƒа они здесь все спал € т!
1 996.
1996й.
Condenado o 1ro. de junho de 1996 por homicídio em segundo grau, vandalismo e crímenes por ódio. Onde está Ryan? Bom, Cyril, aqui em Oz as coisas funcionam da seguinte maneira :
Боже, мы просим благословить это место.
A 2 DE AGOSTO DE 1996,
2 АВГУСТА 1996 ГОДА МОХАММЕД ФАРАХ АИДИД БЫЛ УБИТ.