English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / 203

203 translate Russian

58 parallel translation
Arrastou-se atravessando o fogo directo de três metralhadoras inimigas, para salvar dois dos seus homens feridos de entre 69 mortos e 203 feridos. "
Под прямым огнем трех пулеметов противника сумел пробиться на передовую и вытащил на себе двоих раненых после боя, в котором погибло 69 и было ранено 203 наших ".
Estou cansado de ser responsável por 203 vidas, de decidir que missão é arriscada demais e quem vai a terra.
Я устал отвечать за 203 жизни. Я устал решать, какое задание имеет риск, а какое - нет. Устал решать, кто идет в разведку, а кто остается.
Eu acho que ajustei o 203-R, Lee.
Ли, мне кажется у меня здесь комплект 203-эр.
81 00 : 13 : 51,203 - - 00 : 13 : 53,339 Sim, Jack Diddley.
- Джек.
Estou cansado de ser responsável por 203 vidas...
Я устал отвечать за 203 жизни.
Ghost Rider, 203.
Мустанг, говорит Призрак. 2-0-3.
Pessoalmente pode perder 44 milhões de dólares.
[Skipped item nr. 203]
- Que te fez gritar a observação? - Sei lá.
[Skipped item nr. 203]
Quanto mais esperar, mais paga.
[Skipped item nr. 203]
E a Regra da Aquisição 203?
А как же Правило Приобретения 203?
Se o Reynolds revelar os seus atractivos, que sei que conseguirá... eles estarão no Hollywood Center Motel, quarto 203.
Мистер Рейнольдс его очарует, в чём я не сомневаюсь. Они будут в отеле "Голливуд-центр". Комната 203.
APARTAMENTO DE JANE TYLER QUARTA-FEIRA, 3 DE MAIO
Квартира Джейн Тайлер, Леонард-стрит, 203 3 мая, среда
Escadas do fundo.
Комната 203. Лестница сзади.
Shinkocho 1-2-25 Casa da Felicidade Apt. 203 E se fugiram da nova morada, também?
1-2-25 Квартирный комплекс "Счастье" Квартира 203 если они и оттуда сбежали?
Dr. Roberts. 203.
Доктор Роберт Синклер, позвоните по местному 2-0-3-2.
Pode voltar à sala 203?
Вы не могли бы зайти в кабинет 203?
Se sabes porquê, não perguntes, não digas.
Бей по морде сапогом! 203 00 : 09 : 36,298 - - 00 : 09 : 39,170 Поздравляю, вы все завершили курс молодого бойца.
Profundidade : 203.
Глубина двадцать три сотни
- Não, foi um 203.
- Нет.
Os bilhetes das vítimas eram na secção 203, lugares M26 e 28.
Билеты жертв были в 203 сектор... места М26 и 28.
Décima segunda fila, ducentésimo terceiro da esquerda.
Двенадцатый ряд, 203 слева.
Bom dia a todos, estão a ouvir o Programa da Manhã do Simon Simples em 203 onda média.
Вы слушаете "Субботние Песенки", 203 в диапазоне средних волн.
E são agora 7 : 09 e estão a ouvir o Programa do Simon Simples Swafford, na Radio Rock, 203, onda média.
А на часах сейчас 7 : 09 утра, и вы слушаете "Шоу Простого Саймона Свафорда" на "Радио Рок", 203 метра на средних волнах.
Radio Rock, 203, onda média.
"Радио Рок", 203 метра средневолнового диапазона.
A 203, onda média, está silenciosa pela primeira vez.
Станция 203 метра в диапазоне средних волн молчит впервые.
Amor, não me deixes
376 00 : 14 : 19,169 - - 00 : 14 : 21,203 377 00 : 14 : 21,237 - - 00 : 14 : 23,737 378 00 : 14 : 23,772 - - 00 : 14 : 27,738 379 00 : 14 : 27,773 - - 00 : 14 : 29,043 380 00 : 14 : 29,077 - - 00 : 14 : 31,344 Наши парни отрываются по полной!
- Ah, sim? 47 00 : 05 : 59,530 - - 00 : 06 : 02,203 Bem, e como é que não se lembra de ter conduzido até aqui, amigo?
Больше нет.
Estava-me só a fazer de forte. tivemos sexo desprotegido 203 vezes nos ultimos 4 meses. Ok, pensem :
Хорошо, я просто делал храброе лицо.
31.203 dolares
31 тысяча 203 доллара.
Caso número 78 / 203.
Дело номер 78-203.
199, 200, 201, 202, 203.
203.
O Edíficio Drake tem 12 andares, com a penthouse dos Dorans no 13º andar, tem 203 apartamentos, alguns reformados e outros não.
В Дрэйке 12 этажей, плюс апартаменты Дорана на тринадцатом. 203 квартиры... Некоторые отремонтированы, а некоторые нет.
7 de março de 203 d.C.
7 марта, 203 год от рождества Христого
Na manhã de 7 de março de 203, um pequeno grupo de prisioneiros foi levado à arena de Cartago.
Утром 7-го марта, 203 г., небольшую группу заключённых вывели на арену амфитеатра в Карфагене.
Vendemos 326 bonecos do Dusty, 143 bolas para antena, 203 canecas com hélice...
Мы продали 326 фигурок, 143 шариков для антенны, 203 кружки...
Quarto 203.
Номер 203.
Quarto 203. Volte para a sua inspecção, Stella.
- Займись своей инспекцией, Стелла.
203ª liberta-os ".
Двести три, живей освободи.
Só vendeu 203 unidades, o que é uma vergonha. Ele merecia melhor.
Продали только 203 копии, и это, вы знаете, стыд, потому что парень заслуживал большего
Podemos aproveitar a vantagem da madrugada para cavalgar através do Estreito, podendo depois reabastecer as tropas à noite e navegar em direcção à Capital.
достаточно глубокая для прохода судов 203.047 ) } Мённян ( Ульдольмок ) то сможем провести нашу армию и захватить их столицу.
Quarto 203, por favor.
Комната 203, пожалуйста.
O gajo da heroína mudou-se para o 203.
Дилер героина переехал в 203.
Sai da tropa por razões de saúde da mãe, fica três dias em casa e tendo 203 dólares na conta, vai para Moscovo com um bilhete que custa 1.500.
Его отчисляют из пехоты. Предположительно из-за болезни матери. Он пробыл дома всего три дня.
- Estão no 203.
- Да.
Ok... Havia uma rapariga no 203...
Была тут одна девица в 203-м номере - давно, вас еще не было...
Suite 203.
Люкс 203.
Demolição Submarina, turma 203.
Базовый курс подводной подготовки, класс 203.
É o 203.
Номер 203.
Obviamente sou o problema.
у нас был незащищенный секс 203 раза за прошедшие четыре месяца. Очевидно, проблема во мне.
Estou hospedada no Hilton.
Номер 203.
203...
203...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]