Translate.vc / Portuguese → Russian / 257
257 translate Russian
45 parallel translation
Ajuste uma nova rota, 257 graus, marco 3, rumo à base estelar 10.
Поменяйте курс на 2-5-7 градусов, отметку 3, едем на Звездную базу 10.
257 graus, marco 3.
2-5-7 градусов, отметка 3.
Como vês, a carga máxima são 257kg / m2
Видишь? Максимальная нагрузка 257 кг / см2.
Peso máximo : 257kg / m2
Максимальная нагрузка 257 кг / см2.
- Modulação de escudos : 257.4.
- Модуляция Экрана : 257.4.
Sempre que me procupo com os pais, vou para o sótão e acrescento um fio a uma bola.
[Skipped item nr. 257] я иду на чердак и наматываю еще одну нить на клубок.
Este é P2C-257.
Это P2C-257.
Temos um 2-57 na 5ª com a Paysview.
- Код 257 на Пятой и Пэйзвью. - Твою мать.
Os Cavaleiros da Sagrada Ordem Militar de Santo Estevão da Toscânia. Todos os 257 membros reunidos.
257 рыцарей ордена Святого Стефана Первомученика – явились!
- 241, 257.
241, 257...
W257 refere-se a Oeste, Rua 257.
W257 относится к 257-ой Вест стрит.
Bernard Malamud.
Берна898 00 : 43 : 11,322 - - 00 : 43 : 14,257 Всем за спасибо за перевод.
Ela foi violada, Cooper.
755 00 : 35 : 55,088 - - 00 : 35 : 57,257 Шарлоту изнасиловали.
240 km / h, 257 km / h!
Двести сорок. Двести шестьдесят.
Bem-vindos a bordo do voo 257 da Pancon para Londres.
ПанКон приветствует пассажиров рейса 2-5-7 до Лондона
Boa tarde, fala o vosso Comandante Rayford Steele, do voo 257 da Pancon, as condições atmosféricas são favoráveis.
Добрый день Я капитан Рэйфорд Стил приветствую вас на борту ПанКон 2-5-7 Погодные условия обещают
Daqui Pancon 257. Temos uma emergência.
Это ПанКон 2-5-7 у нас проблема
Daqui Pancon 257.
Это ПанКон борт 2-5-7 у нас проблема
Daqui Pancon 257.
Это ПанКон 2-5-7 база ответьте!
Fala Cameron Williams a relatar do voo 257 da Pancon.
Это Кэмерон Уильяме. Репортаж с борта самолета ПанКон 2-5-7.
Charlie 1581, aqui Pancon 257, estão a ouvir?
Чарли 15-81 это ПанКон 2-5-7 меня Слышно?
Charlie 1581, aqui Pancon 257, estão a ouvir?
Чарли 15-81 это ПанКон 2-5-7 как слышно?
Daqui Pancon 257.
Это ПанКон 2-5-7
Pancon 257, fala do controlo.
ПанКон 2-5-7 это диспетчер
Daqui Pancon 257, a chamar o controlo.
Это ПонКон 2-5-7, диспетчер, прием
Pancon 257, fala o Marcus.
ПанКон 2-5-7. Это Маркус
Torre do JFK, daqui Pancon 257, tenho uma emergência de combustível.
Джей-Эф-Кей, база, это ПанКон 2-5-7
Torre do JFK, aqui Pancon 257, precisamos de uma autorização de emergência imediatamente.
Джей-Эф-Кей база, это ПанКон 2-5-7 Дайте экстренное разрешение на посадку.
Torre do JFK, aqui Pancon 257, precisamos agora de uma autorização de emergência.
Джей-Эф-Кей база, это ПанКон 2-5-7 Нам нужен аварийный коридор прямо сейчас
Torre do JFK, aqui Pancon 257, precisamos da autorização agora!
Джей-Эф-Кей, база, это ПанКон 2-5-7, нам нужен коридор
255, 256, 257.
255, 256, 257.
Existem 257 flores roxas entre este sítio e o início do lago.
257 фиолетовые цветы на берегу озера.
Delancey Street, 257.
257 Дэланси стрит.
Vou levar o 565 aqui até o... 257.
Я веду 565 в 257.
Esquadrão 257.
257 дивизион.
Vão para a posição 257.
Курс 257.
Dr. Jones, ligue para a extensão 257.
Доктор Джонс, пройдите в 257.
Agora, o problema era ou Aerodinâmica ou suspensão, Mas eles nunca descobriram, Porque, mais tarde naquele dia, O carro caiu a 160 mph.
Проблема была или в аэродинамике, или в подвеске но они так это и не выяснили, потому что позже в этот же день машина разбилась на скорости 257 км / ч
Estás preparada para morrer pelo 257...
Или ты готова умереть за 257...
E pôr em perigo a vida de 257 pessoas para poder salvar uma?
И рисковать жизнями 257 человек, чтобы спасти одного?
256 para 257.
256 против 257.
Investem dinheiro em armas e ignoram as salvaguardas.
Они вкладывают деньги в оружие 257 00 : 17 : 17,533 - - 00 : 17 : 20,127 - и абсолютно игнорируют меры безопасности. - Например?
Desliguem todos os dispositivos electrónicos, obrigada. Pancon 257, tem autorização para descolar.
ПанКон 2-5-7 разрешаю взлет
Pronto.
Так, Си-Коув-Драйв, дом 257.
Sea Coe Drive, 257, 11021.
11021.