Translate.vc / Portuguese → Russian / 314
314 translate Russian
33 parallel translation
Antes de cantar o hino nacional, gostaria de dizer que o futebol universitário desvia os fundos que são imprescindíveis à educação e à arte.
[Skipped item nr. 314] я хочу сказать, что университетский футбол отвлекает средства, необходимые для развития образования и искусств.
Pessoas como nós não se podem dar ao luxo de ter justiça.
[Skipped item nr. 314]
Deixa lá. Eu lembro-me.
[Skipped item nr. 314]
Olá, Marge.
[Skipped item nr. 314]
Uma operação que designou como "Job 3-14". A tarefa que julgou estar a ser feita esta noite pelo Golitsyn.
Он сделал это операция "Джоб 314" - именно это, по его мнению, сделал сегодня Голицын.
Uma operação que designou como "Job 3-14".
Назвал это операция "Джоб 314".
FICHEIRO DESCONHECIDO
Джоб 314. Искомое сочетание не найдено ".
X6-314 apresentando-se ao serviço, senhor.
X6-314 докладываю о прибытии, сэр.
Exactamente 314 segundos.
- Ровно через 314 секунд.
Parágrafo 201. "Nem o cliente nem o detetive podem terminar o caso antes da sua resolução definida pelo parágrafo 314, subcláusula D..."
"Ни клиент, ни детектив не могутзакрыть дело до окончания расследования".
O endereço é Washington, 314.
Адрес - дом 314 по Вашингтон стрит. Понял?
Higashiyama, 314ª.
Хигасияма, 314-я.
Por outras palavras, durante estes cinco dias, Kira descobriu a presença do FBI e sentiu-se ameaçado. Como não sabia os nomes e as caras, dos agentes do FBI, para poder eliminá-los...
280 ) } Эксперименты 314 ) } 12 агентов ФБР прилетают в Японию Кира заметил присутствие ФБР и почувствовал угрозу. чтобы узнать
- 314.
Занятно, а в какой?
{ \ pos ( 192,230 ) } A casa com dois quartos e sala de estar interior e exterior.
314. Оу, коттедж с двумя спальнями и большой гостиной.
Não me pautas o coração
452 00 : 18 : 38,314 - - 00 : 18 : 41,183 "Прогулку в солнечном свете" уже пели?
311, 312, 313, 314 315, 316, 317, 318
311, 312, 313, 314 315, 316, 317, 318
Corrija-me, devia ser "grupo da segunda parte vis-à-vis grupo da primeira parte", porque acabámos de emendar a cláusula 314 a ).
"Вторая сторона обязуется лично уведомить первую сторону согласно 314-му параграфу, подпункту" А ". ... подпункту "А".
"Liam Toynen, Bangaló 314".
"Лайем Тойнен, Бунгало 314".
Booth, Bangaló 314.
Бут, бунгало 314. Что?
Está tudo pronto para logo à noite? 00 : 10 : 15,035 - - 00 : 10 : 19,314 Se queres dizer que autorizei Ivy a sair quando não é a folga dela,
Всё ли готово для вечера?
Há uma centenas de nós a representar 314 milhões da maior república jamais formada.
- Или там должно быть... - Там сотня нас. Сотня сенаторов представляет интересы 314 миллионов граждан величайшей из когда-либо созданных Республик.
O que o 314º de Infantaria fez em Taubenhof... para mim, é o máximo.
Что 314ая пехотная сделала в Taubenhof, это все для меня.
Número 314, está a ver o suspeito?
314-ый, вы видете объект?
Passou um ano na solitária depois luta com um gang.
Арестован в октябре 89-го, код 314, провел год в одиночной камере, после конфликта с бандой.
314.
314.
Segundo sei, o subsídio extra de segurança social para maluquinhas como a minha é de 314 dólares por mês.
Как бы там ни было, насколько я поняла, по программе "Дополнительный доход по социальному обеспечению" такие детки, как моя Бесси должны получать 314 $ в месяц.
314.809 ) } É da mesma laia dos outros?
Он с другими?
No Bosporus Grand Hotel, estará uma senhora à sua espera, no quarto 314.
В отель Bosphorus Grand. В номере 314 вас вас будет ждать женщина.
Bom dia, posso falar com a senhora do quarto 314?
Могу я поговорить с человеком, проживающем в 314 номере?
Quarto 314.
И его волшебная тележка. Палата 314.
314.533 ) }
Он... он даже прикоснуться к ней не может.
314.809 ) } Onde é que vais?
— Куда ты идёшь?