English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / 60

60 translate Russian

4,086 parallel translation
- A fiança é de 60 mil.
- Они установили залог в 60 штук.
Quando estava no gangue, conseguíamos 60 mil por mês.
Когда я был наркоторговцем, то мы, бывало, получали по 60 штук в месяц.
- Então, uns 60.
– Значит, 60?
Se não beber um café dentro de 60 segundos, posso cometer homicídio.
Если я не выпью чашку кофе в ближайшие 60 секунд, я могу кого-нибудь убить.
60 milhões.
60 миллионов.
- 50 oc e o vento frio faz parecer o dobro.
Минус 60, из-за сильного ветра температура падает вдвое.
E ficamos com o saldo negativo de 60 milhões e 427 mil dólares, incluindo os euros à taxa de câmbio atual.
При этом у нас сальдо в размере - 60,427,000 $. Учитывая евро по текущему обменному курсу.
Recuperámos cerca de 60 % do esqueleto no local.
Мы извлекли в том месте примерно 60 % скелета.
Isso é o suficiente? 60 %?
А это достаточно - 60 %?
Nos bairros sociais, 6 casos teriam escalado para 60 em poucas semanas e saberíamos qual era o problema.
В муравейниках шесть больных за пару недель превратились бы в шестьдесят, и мы б знали, с чем имеем дело.
Ainda sem respostas sobre o que causou o apagão de ontem, deixando cerca de 60.000 casas sem energia.
- До сих пор неизвестно, что вызвало отключение электроэнергии, оставившее шестьдесят тысяч квартир без света на пятьдесят часов.
Mesmo sabendo que teve um sucesso de 60 % comparado com as injecções e aneurismorrafia que rondam os zero...
Даже если наша процедура имела 60 % - ые шансы на успех Больше, чем у желатина и ушивания мешка аневризмы, которые имеют ноль... 60 %?
- 60 %? Acho isso difícil de acreditar.
Мне трудно верится в такое.
O estripador do teu irmão arrancou-lhe a cabeça nos anos 60. Nos anos 60?
Твой брат-мясник одним укусом лишил ее шейного позвонка в 60ых.
Eu dirijo um programa noticioso cinco noites por semana, com uma equipa de 60 pessoas e eu comando-os conforme os meus desejos.
Я руковожу выпуском вечерних новостей пять дней в неделю, со штатом в 60 человек, которые подчиняются моей воле.
60 / 40. A meu favor.
60-40 мне.
Ainda dividimos 60 / 40 a seu favor?
По - прежнему 60-40 в твою пользу?
Este é o grupo dos 60 %.
Здесь 60 %.
Estimamos que fugiram entre 60 a 80.
Мы насчитали, что от 60 до 80 убежали.
Um Chevy Impala da década de 60.
Шевроле Импала выпуска конца 60-х.
Encontrámos sangue nas suas terras, e muito a 60 metros da entrada do seu túnel.
Они угрожали моей семье. Мы нашли кровь на Вашей земле, много крови в 200 футах от входа в туннель.
Mexam-se! 60 segundos!
60 секунд!
Não vou usar fogos de artifício russos dos anos 60.
Мне нет дела до ржавых русских фейерверков, забытых в 60х.
O meu é 60 centímetros.
У меня 7 с половиной.
Vou dar-lhe 60 segundos para enfiar a espada na barriga.
Я даю тебе 60 секунд на то, чтобы воткнуть меч себе в живот и начать резать.
Podem estar sobre o alvo dentro de 60 segundos.
Подлётное время - 60 секунд.
7 kg de nitrocelulose, junto a uma cápsula de dispersão blindada de Cobalto 60.
Более 6 кг легковоспламеняющейся нитроцеллюлозы а также кобальт-60, в капсуле с датчиком, рассеивающего действия.
Não responsivo e hipotenso, pressão 60 / 30 e a cair.
Слабая чувствительность и гипертензия. Давление 60 \ 30 и быстро падает.
No final dos anos 60, para fugir às câmaras da faculdade, alguns cadetes começaram a descer até à sala da caldeira para jogarem às cartas e trocarem ideias.
Щ.И.Т. тщательно следит за всем, что происходит внутри его, поэтому в конце 60-х чтобы скрыться от камер и любопытных глаз факультета, пара кадетов начали тайком сидеть в котельной чтобы играть в карты, обмениваться идеями.
O alvo tem 1,5 m de comprimento, e meio metro de largura, e na água gelada, não tem assinatura de calor.
Размеры цели : 1,5 метра в длину, 60 см в ширину, и в ледяной воде нет тепловой активности.
Passei a manhã toda, de resseca, a pintar 60 milhões de árvores sozinha.
Я, с похмельем, провела все утро склеивая шестьдесят картонных деревьев в одиночку.
Um minuto são 60 segundos, que são 60,000 milésimos de segundo.
1 минута - это 60 секунд, состоящая также из 60 000 милисекунд.
Sabes o que eu podia fazer em 60,000 milésimos de segundo?
Ты бы знал, что я могу сделать за эти 60 000 милисекунд.
Barney, é um bife de 60 dólares. Deixa-me tratar disto.
Барни, это стейк за 60 долларов, дай я с этим разберусь.
- Queda de pressão. 6 / 3.
Давление падает. 60 / 32.
- 180, 60, 45.
180, 60, 45.
180, 60, 45.
180, 60, 45.
Cerca de 180, por 60, por 45.
Примерно 180 на 60 на 45 см.
Não, 60 %.
Ну, 60.
Qual é a diferença entre um saco de pevides e um saco de onça? Um saco de pevides está mais ou menos a 60 o quilo.
Поймали как-то егеря в лесу браконьера... и охоту ему напрочь отбили.
Isso deixar-nos-ia com 60.
Это приведет к 60.
Não, só não vou porque estou na casa dos'60.
Нет, я не пойду, потому что мне уже почти 60.
Nos anos 60, o Governo fez experiências com substâncias para aprimorar os interrogatórios.
В 60 годах правительство экспериментировало с различными веществами что бы улучшить допросы
Se evacuares no próximo minuto, deixo que fiques vivo.
Если вы выйдите через следующие 60 секунд, мы позволим вам жить.
Ficamos pelos 60 paus e ofereço um peido.
Ладно, сойдёмся на 60 смедгенах. И знаешь что... я сделаю тебе одолжение. Я накину пердёж.
Está bem, 60 paus pelo ressoador e o meu neto quer o robô sexual.
Ладно, 60... за резонатор и мой внук хочет секс робота.
Diga o que tem a dizer, porque os seguranças demoram sessenta segundos a chegar aqui. Onde está o Slade?
Что бы ты не пришел сказать, охране потребуется около 60 секунд, чтобы подняться сюда, поэтому на твоем месте я бы начала говорить.
Este submarino tem mais de 60 anos.
Подводной лодке больше 60 лет.
60 miligramas de "Ketorolac". Intravenoso, agora.
60 миллиграмм кеторалака, через капельницу.
Ele tirou 60 minutos de pausa.
Он взял 60 минут личного времени.
Foi encontrado a 60 metros da cena do crime.
Его нашли в 60 метрах от места преступления.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]