English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / 7000

7000 translate Russian

95 parallel translation
Por este belo touro? 7000!
за этого отменного быка!
7000 pesos?
- 7 тыс. песо!
Detectámos 7.000 corpos de dimensões que vão dos tipos "A" ao "N".
По данным сканера - примерно 7000 тел. - Размер от типа "А" до "М".
Neste momento chegou aos 7000.
Скорость до 7000.
A mãe tem 7000 ienes no banco.
У мамы есть 7000 йен в банке.
7000 Ienes... é suficiente para viver sem ter problemas.
7000... этого хватит на жизнь, так что не волнуйся.
Estes aparelhos voam a 6000 metros...
Они поднимут вас на высоту 7000 метров.
Paguei sete mil dólares por doze maravilhas destas.
За 12 этих красоток я заплатил 7000 долларов.
Paguei sete mil dólares para o ser!
Я законный владелец! Я заплатил 7000 долларов и я владелец!
- Distância de 7.000 jardas.
- Расстояние 7000 ярдов.
300 agentes, 7 mil cubanos escolhidos a dedo e 50 firmas criadas só para lavar dinheiro.
7000 кубинцев. 50 липовых фирм, чтобы доставать деньги. Они планировали затяжную войну с Кастро.
Esta estação só dá para 7000 pessoas.
Станция может вместить только 7 000.
Temperatura do casco a 7000 graus e a subir.
Температура корпуса 700 градусов и возрастает.
Oito mil metros, 7000...
Восемь тысяч klicks, 7000....
Eles estão a apenas 7.000 quilómetros de distância e continuam se aproximando.
Они всего в 7000 км от нас и приближаются.
Uma vez por mês, o sobrinho do rei da Arábia Saudita voa 11.200 Kms para dançar aqui uma noite, toda a noite.
Раз в месяц племянник султана Саудовской Аравии прилетает сюда за 7000 миль, ... чтобы потанцевать одну ночь, всю ночь.
Julgo que te livrei duma dívida e descubro que me endividaste em 7.000.
молифы оти се невяеымы йаи лахаимы оти еилаи 7000 леса.
Os sete mil torpedos de plasma que os romulanos lá esconderam.
Проблема в 7000 плазменных торпед, которые ромулане тайно установили там.
Esses polacos transportarão papel, plástico e alumínio por menos $ 7000 por mês do que o Dick.
Ну вот, эти поляки заявили, что если они будут вывозить бумагу, пластик и алюминий, то это будет на семь тысяч дешевле, чем у Дика.
Tem sete mil páginas e pesa 25 quilos.
В нем 7000 страниц, а весит он 55 фунтов.
Crista ocidental, a 7000 m.
Западный хребет, 23. 000.
Mil, 2 mil, 3 mil, 4 mil, 5 mil, 6 mil, 7 mil...
1000, 2000, 3000, 4000, 5000 6000, 7000, 8000, 9000.
Caramba, 7 pontos! Gostaríamos de dar 7000 dólares ao Orny.
- Мужик, семь очков.. " Эй, мы хотим дать Орни 700,000 $..
Aeronave desconhecida, desça aos 20.000 pés.
Опуститесь до высоты в 7000 метров.
Repito : Reduza a altitude para os 20.000 pés.
Повторяю : опуститесь до высоты в 7000 метров.
Beleza que poderia esmorecer 7000 guerreiros do imperador Qin, de Terracota.
Перед ее красотой не устояла бы терракотовая армия императора Цинь.
De certeza que ela queria contribuir de alguma forma para o teu futuro, por isso, assim que a legitimação seja concedida, vou dar-te 7000 libras,
Я уверена, что тётя хотела обеспечить твоё будущее. Поэтому я распорядилась. Как только я вступлю в права владения наследством, ты получишь 7 тысяч фунтов.
Então as 7000 libras vão para a tia.
- Эти 7 тысяч фунтов отойдут к её тётке.
- Sete mil pessoas ao frio.
- 7000 людей стоят на холоде, сэр,
Morrem 7000 pessoas por ano por tomarem medicamentos errados.
7000 человек ежегодно умирают от фармацевтических ошибок.
Aquele ali? Vale $ 7000 dólares.
Вон та рыбка стоит семь тысяч долларов.
- $ 7000 por um peixe?
Семь тысяч долларов за рыбу?
Se desistir agora, perderá sete mil dólares.
Если вы сейчас откажетесь подписывать, вы потеряете 7000 долларов.
Um dos exames que me recomendaram custa entre 5 e 7 mil dólares.
Есть всего лишь один тест, который мне порекомендовали, и стоит он около 5000-7000 $.
Mais de 7 mil assinaturas seriam recolhidas numa petição, pedindo a libertação do O'Kelly. E em 1902, o Governador James B. Orman perdoaria o homem.
Будет собрано в общей сложности более 7000 подписей под петицией с просьбой об освобождении О'Келли и в 1902 году губернатор Джеймс Б. Орман помилует его.
Von Knipprodem, 7000 ton., e Tuguela, 5000 ton..
Ortelsburg ( водоизмещение 3000 тонн ), Von Knipprodem ( 7000 тонн ) и Tuguelam ( 5000 тонн ).
Tinhas 7000 atiradores dos fuzileiros disponíveis há 24 horas e estás aqui parado com a pila na mão.
У тебя 7000 морпехов готовых к бою уже 24 часа. А ты встал на свой член и стоишь тут.
O suficiente para parar o Coronel Dowdy e 7000 fuzileiros da equipa de combate do regimento.
Но их там достаточно, они остановили полковника Довди и 7000 морпехов.
Supostamente, a tribo Ugha foi escolhida pelos deuses há 7 mil anos atrás para construir uma cidade gigante de ouro maciço.
Считается, что боги избрали племя Уга 7000 лет назад и велели им построить целый город из чистого золота.
- Quanto é? - 7000.
- 7 000 7 000?
- 7 mil!
$ 7000!
- 7 mil dólares.
$ 7000.
Dou-lhe uma, dou-lhe duas...
7000 раз, 7000 два...
7000. 7100.
$ 7,000... $ 7,100... Хватит.
Vocês ficam melhor em pessoa do que num portátil a 7000 milhas de distância.
Народ, в жизни вы определенно выглядите лучше, чем в лэптопе на расстоянии 11 тыщ. км.
Foram registados mais de mil na cidade e sete mil no Estado.
В городе таких машин зарегистрировано больше 1000, в штате - 7000 штук.
Sabia que há mais de 7000 príncipes nas famílias reais.
Вы знаете, что в королевской семье более 7 тысяч принцев?
7 mil dólares, Mickey.
7000 зелёных, Мики.
Eles fizeram quase sete mil dólares.
Они собрали почти 7000 долларов.
Isso custa 7.000 dólares.
Это 7000 $... Ага.
Pediu um crédito de cerca de 7.000.
вяеысе сто коцаяиасло соу 7000.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]