Translate.vc / Portuguese → Russian / Abigail
Abigail translate Russian
758 parallel translation
Que campo maravilhoso, Abigail.
Какое чудное местечко, Абигаль.
Abigail, você nasceu com pés chatos.
Абигаль, вообще-то, мы уже родились с плоскостопием.
- Srta. Abigail Tagarela.
- А, Мисс Абигаль Гэббл.
Thomas, estas são Amélia e Abigail Tagarela.
А, Томас, Познакомься, Амелия и Абигаль Гэббл.
Abigail!
Абигаль!
- Abigail, Abigail.
- Ах, Абигаль, Абигаль.
Esta é a minha sobrinha Abigail.
Вот - моя племянница, Эбигейл.
Abigail, tem de me falar sobre essa dança.
Эбигейл, ты должны мне рассказать все о тех танцах.
Ele diz que a Abigail Williams é quem mais sofre.
По его мнению Эбигейл Уильямс страдает больше всех.
A Abigail disse-te que não se meteu na bruxaria, não foi?
Эбигейл сказала тебе, что никто не колдовал, и она тоже?
A Mary Warren disse que a Abigail passa e as pessoas afastam-se como o mar.
Мэри Уоррен говорит, что, где Эбигейл идет, там толпы расступаются подобно морю Израилеву.
Se não fosse a Abigail que magoarias, hesitarias?
Нет, Джон, если бы это была не Эбигейл, которую надо наказать, ты бы не колебался сейчас.
A Abigail quer-me morta, John.
Эбигейл хочет моей смерти, Джон.
A Abigail Williams.
- Эбигейл Уильямс.
A Abigail Williams disse-lhe que nada teve a ver com bruxaria?
Эбигейл сказала Вам, что это никак не связано с колдовством?
Questione a Abigail sobre o Evangelho, não a mim!
Спросите лучше Эбигейл об Евангелие, а не меня!
A Abigail Williams.
Кто обвинил ее? Эбигейл Уильямс.
Hoje, Abigail Williams tombou ao chão com uma agulha espetada na barriga!
Эбигейл Уильямс сегодня рухнула на пол с воткнутой в живот иглой!
Por que ainda ninguém questionou a inocência do Parris, Putnam ou Abigail?
Почему Вы никогда не задавались вопросом, а невинен ли Пэррис? Или Путнэм, или Эбигейл?
Não posso acusar a Abigail de homicídio!
Я не могу обвинять Эбигейл в убийстве.
Abigail Williams...
Эбигейл Уильямс.
Fui informado de que, outrora, despediu a sua criada Abigail.
Нам известно, что однажды Вы уволили Вашу служанку, Эбигейл Уильямс.
Por que despediu a Abigail Williams?
Почему Вы уволили Эбигейл Уильямс?
Que ia dizer da Abigail Williams?
Так что же Эбигейл Уильямс?
Abigail, jamais voltarei a fazer-te mal!
о, Эбби, я никогда не сделаю тебе больно.
Que Deus lhe perdoe, Abigail Williams.
Да простит тебя Бог, Эбигейл Уильямс.
- Abigail Bartlet.
- Эбигейл Барлет.
- Abigail... - Em 1890, ela deu a volta ao mundo em 72 dias, seis horas, 11 minutos e 14 segundos.
- В 1890, она отправилась в путешествие вокруг света за 72 дня, 6 часов, 11 минут и 14 секунд.
Abigail.
Эбигейл.
Abigail Bartlet está familiarizada com a luta pela saúde infantil e disponibilizou-se para falar connosco, hoje.
Абигайл Бартлет не первый год борется за здоровье детей по всему миру. И она нашла время, чтобы поговорить с нами сегодня. Доброе утро, миссис Бартлет.
Sou a Amy Gardner, trabalho para a Abigail Bartlet.
Я Эми Гарднер. Я работаю на Абигейл Бартлет.
O meu nome é Hannibal King e este diabrete é a Abigail.
Ну, меня зовут Ганнибал Кинг. А эту маленькую проказницу
A Abigail acabou por me encontrar.
После этого меня нашла Эбигейл.
- Abigail Chase.
- Абигайль Чейз.
Abigail Chase.
Абигайль Чейз.
Abigail.
Абигайль.
- A Abigail e o Riley?
- Что с Абигайль и Райли?
O que fizeram com a Abigail e o Riley?
Что ты сделал с Абигайль и Райли?
Na verdade, Abigail... agora.
Мне больше нравится Эбигейл.
Abigail, espera.
Абигейл, постой.
Tu foste a minha primeira experiência com isto, Abigail.
Ты была моим первым пациентом в этом эксперименте, Эбигейл.
É um problema muito sério, Abigail.
Это - очень серьезная проблема, Эбигейл.
Não querias saber como foi para a Abigail aqueles anos todos?
Тебе действительно хочется узнать, как чувствовала себя Эбби все эти годы?
Falei com a Enfermeira Abigail.
Кстати, я говорила с сестрой Абигейл.
A Stephanie respondia a uma mulher, Abigail Johns.
Стефани отчитывалась перед женщиной по имени Эбигэйл Джонс.
Abigail, pode sentar-se na marquesa?
Эбигейл, не могла бы ты запрыгнуть на стол?
- Abigail, tem de ficar quieta, sim?
Эбигейл, нам нужно, чтобы ты не двигалась, хорошо?
Abigail, está bem?
Эбигейл, ты в порядке?
Abigail!
Эбигейл!
Enfermeira Abigail?
- Сестра Абигайл?
Abigail Johns?
Эбигэйл Джонс?