English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Bakersfield

Bakersfield translate Russian

105 parallel translation
Tenho prédios, tenho petróleo em Bakersfield, sempre a jorrar.
У меня три дома в городе. Нефть в Бейкерсфильдской скважине.
Saí para estrada de noite... e choquei com um camião perto de Bakersfield.
Выехал накануне, вечером. Потом я врезался в грузовик на том шоссе, ведущем в Бейкерсфилд.
Posso mostrar-te os registos do Hospital Bakersfield...
Могу показать отчеты Центральной больницы Бейкерсфилда, если хочешь.
Para o área de Bakersfield anuncia-se um día cálido y céu limpo.
Прогноз для округа Бэйкерфилд : ясно и тепло.
Quando era miúda, em Bakersfield, a coisa que mais adorava era ir ao cinema aos sábados ver os episódios.
Когда я жила в Бэйкерсфилд, то любила больше всего ходить в кино по субботам на фильмы с продолжением.
Vão-se mudar para Bakersfield? Em breve?
Вы переезжаете в Бэйкерсфилд?
Vocês não são de Bakersfield?
Скоро? А вы не из Бэйкерсфилда?
Pessoal, estamos a perder estes dois! Vão-se mudar para Bakersfield.
Ребята, мы теряем двоих!
É um equipamento industrial da Carver... de Bakersfield, California.
Это Carver индустриальное оборудование... в Бэйкерсфильд, Калифорния.
- Bakersfield.
- Из Бейкерсфилда.
Uma vez por semana para Bakersfield.
И раз в неделю в Бейкерсфилд.
Nada em Santa Cruz, Encino, San Diego, Riverside ou Bakersfield?
Риверсайд, Ван-Найс и Бейкерсфилд.
Bem, a última vez que ouvi, ele estava num hospital fora de Bakersfield.
Что ж, последнее, что я слышал - он находился в армейском госпитале за Бэйкерсфилд.
Agora eu tenho seis horas para leva-lo para Bakersfield ou não vou receber o meu dinheiro, por isso não tenho tempo para nenhum hospital.
У меня всего 6 часов, чтобы вернуть его в Бейкерсфилд *, ( * - тюрьма Бэйкерсфилд в округе Керн, штат Калифорния ) иначе мне не заплатят ни цента, так что на больнички нет времени.
Porquê este gajo disse-me que ele era um caçador de recompensas e que tu eras um criminoso ele estava a falar de voltar para Bakersfield.
Потому как этот парень, с его слов, охотник за головами, а ты преступник, которого он должен доставить назад в Бейкерсфилд.
Provavelmente direi que não sei, que fugi ou algo assim para Bakersfield.
Я, наверное, просто скажу, что сбежал куда-нибудь, например, в Бейкерсфилд, или Фресно, или еще куда.
Alguém sabe onde fica Bakersfield?
Слушайте, кто-нибудь знает, где Бейкерсфилд?
Michelle Johnson, Bakersfield, California.
Мишель Джонсон, Бейкерсфилд, Калифорния.
Numa auto-estrada poeirenta à saída de Bakersfield.
Где? На пыльном шоссе прямо за Бэкерсфилдом.
Ela disse-me que saía em Bakersfield.
Она сказала, что едет в Бейкерфилд.
Thomas Taylor, de Bakersfield, na Califórnia.
Томас Тейлор, Бакерсфилд, Калифорния.
O que é que faz um homem de classe baixa de Bakersfield com sapatos de verniz?
В любом случае, что бродяга из Бакерсфильда делал в фирменных кожаных туфлях?
- E o Barry também é de Bakersfield.
И Барри тоже из Бакерсфилд.
Dois tipos de Bakersfield vêm a Vegas, alugam fatos, roubam o uniforme dum polícia, para que um deles consiga roubar algumas lojas.
Итак, два парня из Бакерсфилда приезжают в Вегас, арендуют смокинги, крадут полицейскую форму, что позволяет одному из них ограбить пару винных магазинов.
Eugene, Reno, Bakersfield, estão todos em posição de espera.
Все отказываются атаковать.
- A identificação diz Bakersfield, só que estava hospedado numa clínica de reabilitação em Koreatown. - Eu tenho a morada.
Да, в его удостоверении написано Батерсфилд, но он жил в реабилитационном центре в Кориатаун ; у меня есть адрес.
Ele ainda se encontra com aquela stripper em Bakersfield?
Он всё еще встречается с той стриптизершей из Бейкерсфилда?
Ela está no hospital, em Bakersfield.
Она лежит в госпитале в Бэйкерсфилде.
E o último comboio para Bakersfield parte daqui a 40 minutos.
А... а последний поезд в Бейкерсфилд уходит через 40 минут.
A primeira paragem para os lavabos é no Denny perto de Bakersfield que fica a duas horas e meia daqui.
Первый перерыв на туалет только на Денни возле Бэйкерсфилда. что составляет примерно 2,5 часа езды.
Antes de se ter mudado, esteve em Bakersfield o tempo todo?
До того, как ты сюда переехала, ты жила в Бейкерсфилде?
- Em Bakersfield.
- В Бейкерсфилде.
Era Erzat Lonagul de Bakersfield.
Раньше его звали Эрзат Лонагал из Бейкерсфилда.
Ele deixou Bakersfield há dois anos para evitar um processo de paternidade.
Он оставил Бейкерсфилд два года назад, чтобы избежать иска об отцовстве.
Jenna Newhall Pierce, o orgulho de Bakersfield e a única pessoa legalmente autorizada a tomar decisões.
Джена Ньюхолл Пирс, гордость Бейкерсфилда и единственный человек, имеющий законное право на действия по отношению ко мне.
Bem, tomei três Ambien's num espetáculo de pirotecnia em Bakersfield e até hoje nunca mais fui capaz de relacionar uma coisa com outra.
Я дала ему три таблетки снотворного И по сей день я не могу его собрать
Este Comic-Con é em Bakersfield.
А это Комик-Кон в Бейкерсфилд.
Matemática, Ciência e História, a desvendar o mistério, que tudo começou com um big bang. The Big Bang Theory 6x13 The Bakersfield Expedition
ТЕОРИЯ БОЛЬШОГО ВЗРЫВА 6x13 Бейкерсфилдская Экспедиция Дата выхода : 10 января 2013
Ele diz que estão na estrada e a caminho de Bakersfield à velocidade da luz.
Пишет, что они уже на трассе, едут в Бейкерсфилд на "варп-скорости".
Nós vamos ao Comic-Con em Bakersfield.
Мы собирались на Комик-Кон в Бейкерсфилд.
Se queres atacar, ataca Bakersfield.
Именно.
- Desta vez é porquê? - Bakersfield.
А в чем дело на этот раз?
Bakersfield.
О Бейкерсфилде.
- Vai a Bakersfield connosco?
Она идет с нами на Бейкерсфилд?
Vamos começar com o Bakersfield.
Начнем с Бейкерсфилда.
"Bakersfield"?
Бейкерсфилд?
Bakersfield!
Бейкерсфилд!
Daqui Bakersfield, não acatamos a última ordem, terminado.
Это Бейкет.
Bakersfield, Califórnia.
Бейкерсфилд, Калифорния.
Bakersfield é tudo e eu fiquei com eles.
Ты же сказала, что причина не во мне.
Ela ficou com Bakersfield?
Она переманила Бейкерсфилд?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]