English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Bonnie

Bonnie translate Russian

2,255 parallel translation
Quero usar a morte do Silas para ressuscitar a Bonnie.
Я хочу использовать смерть Сайласа Чтобы вернуть Бонни к жизни
- Bonnie?
- Бонни?
Isto é pela Bonnie, e tu foste em grande parte responsável pelo regresso dela, por isso acho que devias vir.
Это для Бонни, и ты сделал очень многое чтобы вернуть её назад, и я думаю ты обязан придти.
Bonnie, o que está a acontecer?
Бонни, что происходит?
Bonnie!
Бонни!
Bonnie, porque não me contaste?
Почему? Почему ты мне не говорила?
Bonnie?
Бонни?
O Joe e a Bonnie foram para a Europa e divertiram-se como malucos.
Джо и Бонни были в Европе и прекрасно провели там время.
Cynthia está no grupo porque a filha, Bonnie, foi morta há 8 anos.
Синтия в этой группе из-за того, что ее дочь Бонни убили восемь лет назад.
A Bonnie namorou com o Lucas Bundsch no secundário.
Бонни встречалась с Лукасом Бандшем в старшей школе.
A Cynthia não pensou nele quando a Bonnie desapareceu, mas agora que a polícia pensa que cometeu mais crimes, ela tem algumas dúvidas.
Синтия сказала, что это ей даже в голову не пришло, когда Бонни пропала, но теперь, когда полиция считает, что возможно он совершил другие преступления, у нее появились вопросы.
A Bonnie era ajudante do professor numa pré-escola.
Бонни была помощником учителя в дошкольной группе.
Quando a Bonnie foi encontrada, disseram que esteve refém durante 11 ou 12 dias.
Когда нашли Бонни, было сказано, что он держал ее 11 или 12 дней.
Sr.ª Tilden, tem uma filha chamada Bonnie?
Миссис Тилден, у вас была дочь по имени Бонни? Что?
Sei como tirar uma fotografia, Bonnie. Sim, do teu dedo.
Да, свой палец.
Passamos de mau fotógrafo - para terrorista, Bonnie?
Мы превратились из плохих фотографов в террористов, Бонни?
E a tua mãe Bonnie.
И твою маму
A Bonnie está?
Бонни дома?
- Bonnie.
- Бонни.
Bonnie é assim mesmo, bem forte.
О, да, Бонни, прямо туда! Глубже!
Bonnie e Clyde, John Stamos.
Бонни и Клайд, Джон Стэмос.
Sinceramente, a Bonnie acha que esta casa está assombrada.
Сдаётся мне, этот дом населён призраками.
CANTORA BONNIE DEVILLE MORTA AOS 28
Певица Бонни Девилль умерла в 28 лет
Bonnie DeVille foi encontrada morta na banheira.
Девилль нашли мертвой в ванне.
BOMBA BONNIE DE VILLE Há outro homem na sua vida?
У поп-звезды новый любовник?
A ESCOLHA DE BONNIE
Сын кинозвезды или музыкальный продюсер?
Xerife Lamb, Logan Echolls estava em casa quando a Bonnie morreu?
Эколз был в доме Бонни в момент ее смерти?
Xerife, sabe do vídeo em que Logan Echolls ameaça a Bonnie?
Вы видели запись, на которой Эколз угрожал Бонни?
Outro vídeo da coleção Logan Echolls e Bonnie DeVille apareceu na Internet.
Сходит с ума. В Интернете появилась новая запись из домашней коллекции Эколз-Девилль.
É a maior fã da Bonnie DeVille.
Фанатка Бонни Девилль.
É a quinta música da Bonnie DeVille que canta esta noite.
Она сегодня поет уже пятую песню Девилль.
Temos uma atualização sobre Bonnie DeVille.
У нас новая информация об убийстве Девилль.
O primeiro grande êxito da Bonnie é todo sobre afogamentos, e ela é encontrada morta na banheira.
Первый хит Бонни посвящен утопленнице, и ее нашли мертвой в ванне.
Terá vindo para Neptune na esperança de ficar amiga da Bonnie?
Неужели она приехала в надежде подружиться с Бонни?
De se tornar na Bonnie?
Стать Бонни?
De ficar famosa por matar a Bonnie?
Прославиться, как убийца Бонни?
Suponho que isto seria um objeto de colecionador para a maior fã da Bonnie.
Настоящая реликвия для поклонницы Бонни.
A futura Bonnie DeVille.
Будущая Бонни Девилль.
Bem, Bonniefan23, enviaste um email a insinuar que a morte da Bonnie tinha a vantagem de deixar o Sr. Echolls livre.
Bonniefan23, ты написала в письме, что после смерти Бонни у тебя есть больше шансов на мистера Эколза.
Foste apanhada no armário da Bonnie DeVille.
Тебя обнаружили в шкафу Бонни Девилль.
Só sei que um de nós tem um álibi à prova de fogo e o outro estava desmaiado ao lado do corpo da Bonnie...
Однако у меня прочное алиби, а его нашли на полу рядом с телом Бонни.
Fez com que tocassem um single da Bonnie.
Упросила поставить песню Бонни.
Algo horrível do passado da Bonnie voltou para a assombrar.
В жизни Бонни появился кто-то ужасный из ее прошлого.
Estou a fazer uma peça sobre a Bonnie DeVille.
Я снимаю репортаж о Бонни Девилль.
Não sabia que o FBI estava a investigar o caso da Bonnie.
Не знал, что ФБР занимается Девилль.
Vídeo novo da Bonnie.
Новое видео.
Preciso do que tens do tablet da Bonnie DeVille.
Мне нужны записи с планшета Бонни Девилль.
O vídeo da Bonnie acaba na noite em que ela morre.
После ее смерти записей нет.
Uma imagem chocante vem à tona no caso do homicídio da Bonnie DeVille.
В деле Бонни Девилль появились шокирующие фотографии.
Em vez dele, o xerife local prendeu Stu Cobbler e acusou-o de dois crimes, Bonnie DeVille e a socialite Gia Goodman.
Полиция задержала Стю Кобблера, обвинив его в убийстве двух человек : Бонни Девилль и Джии Гудман.
Pois, Bonnie e Clyde vêem pedir um empréstimo.
Ах да, Бонни и Клайд подают заявку на кредит.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]