English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Burgers

Burgers translate Russian

21 parallel translation
Mas sorte a tua haver alguém responsável aqui. MAPA DOS KRUSTY BURGERS
Но на вашу удачу, тут есть ответственные люди.
Dê-me 700 Krusty Burgers!
Дайте мне 700 красти-бургеров!
Bem-vindo ao Jim's Burgers.
"Бургеры Джима", милости просим.
2 chicken burgers, 2 batatas fritas, 1 cola dieta, 1 cola!
Два чикенбургера, две картошки, одну диетическую колу и одну простую.
Para o registo, o Agente Finn indicou que o suspeito estava no parque de estacionamento do White House Burgers, a sul do edifício.
Для протокола : офицер Финн показал, что подозреваемый находился на парковке закусочной "Белый Дом", к югу от здания.
Deixa-me adivinhar... chamou-lhe "Hambúrgueres do Jimmy". - Não.
Дай отгадаю, он назвал его "Jimmy's burgers"?
Quando andamos na estrada é só hambúrgueres, batatas fritas e piza.
Нет, на дороге, это - все burgers и жарит и пиццу.
BeltWay Burgers, cachorro quente.
Хот-доги "БелтУэй Бургерс".
Não vou trocar isto por um chapéu de papel do Benny's Burgers.
Я не собираюсь меняться на бумажную кепку в "Бургерах Бенни".
Para quê atravessar metade da cidade para saborear um molho misterioso quando há quatro "Krusty Burgers" diferentes que podemos ver da nossa casa?
Зачем ехать через весь город чтобы попробовать порцию кукурузной каши когда тут есть 4 разных Красти Бургера которые видно из нашего дома?
Bem-vindo ao Beltway Burgers.
Добро пожаловать в Бургеры Белтвей.
Beltway Burgers em DC ontem às 22 : 00.
Бургеры Белтвей, округ Колумбия. В 10 часов вчера вечером.
As pessoas gozam com o Dan Dançarino e o Joe Pascal, mas tenho a certeza de que o Chubby's Burgers lhes dá comida de graça se eles não urinarem no estacionamento.
Люди смеются над танцующим Дэном и Пасхальным Джо, но я точно знаю, что "Бургеры у Чабби" обслуживают их бесплатно в обмен на то, что те не мочатся на парковке.
Conduzir o meu miata 99, até a Beltway Burgers numa quarta à noite é o que acontece na minha vida social.
Езжу на своей Миате 99 года в Белтвэй Бургерс вечером по средам - вот и вся моя общественная жизнь.
Estive no Beltway Burgers a noite toda, lembra-se?
Я был в Белтвэй Бургерс всю ночь, понимаете?
Bob's Burgers.
Закусочная Боба.
Fizemos mais ou menos o mesmo que "Bob's Burgers".
Мы были на уровне "Бургеров Боба"
Aqui vai a daquele tipo Bob de "Bob's Burgers".
Вот мужик из "Закусочной Боба."
"Olá, sou o Bob de" Bob's Burgers ". "
Привет, я — Боб из "Закусочной Боба."
Bobby's Burgers.
Бургеры Бобби.
Bobby's Burgers!
Бургеры Бобби!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]