English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Chaos

Chaos translate Russian

52 parallel translation
Vamos todas à discoteca Chaos, na Baixa.
Мы все идем в клуб "Хаос".
Sexta-feira à noite no Chaos.
Пятничный вечер в клубе "Хаос".
Vais ao Chaos?
- Вы поедете в клуб "Хаос"?
De volta ao Chaos, as coisas corriam a mil, e a Samantha fazia os seus avanços sobre o Mr. Big.
В это время в "Хаосе"... вечер был в разгаре... и Саманта ставила капканы на Мужчину Моей Мечты.
Meu oponente, Kid Chaos.
Противник... Кид Хаос.
O campeão, Kid Chaos!
Чемпион - Кид Хаос!
E estas pessoas, eles estão em minoria, felizmente. De outra maneira seria o chaos.
К счастью, они в меньшинстве, иначе вокруг царил бы хаос.
Muito bem, Professor Chaos!
Очень хорошо, Профессор Хаос! Мы поиграем.
Em nosso último episódio o quatro ninjas lutaram com Professor Chaos,
В прошлом эпизоде четверо ниндзя сражались с Профессором Хаос, несущим разрушение и гибель.
Agora o ninjas estavam numa enrrascada, porque os pais deles podem os descobrir que eles tinham Armas se Professor Chaos lhes denunciasse.
Теперь у ниндзя серьёзные проблемы, потому что их родители могут узнать про оружие если Профессор Хаос расскажет обо всём.
Enquanto levavam o Professor Chaos para o veterinário, Encontaram o bando de Craig
При попытке предоставить помощь Профессору Хаос в ветеринарной больнице, четверо ниндзя столкнулись с Крейгом и его тремя друзьями.
Foi durante esta batalha que Professor Chaos escapou, e assim o quatro ninjas foram forçados a se juntar as forças com Craig e os amigos dele achar Prof Chaos, ou então todos eles vão ficar de castigo.
И в течении этого сражения Профессор Хаос сбежал, так что четырём ниндзя пришлось обьеденится с Крейгом и его друзьями для поиска Профессора Хаос, иначе они все окажутся под домашним арестом. Баттерс!
Os "Chaos Brigade..." Os "Bolos Plata".
Бригада Хаоса, Болос Плата.
Os "Chaos Brigade" controlam a distribuição no rancho Rosa, mas acho que se actuarmos já, podemos passar para Stratton.
Банда Хаос контролирует распространение на ранчо Роза, но я так думаю если мы пошевелимся Прямо сейчас, мы можем захватить Страттон.
Toquei no Chaos Theatre, para o Gideon.
Играла в Театре Хаоса, для Гидеона.
Ouve, como tu sabes, Eu vou abrir um Chaos Theatre novo em Toronto.
Слушай, ты знаешь, наверное, что я открываю новый Театр Хаоса, в Торонто.
Companheiro, bem-vindo ao Chaos Theatre.
Дружок, добро пожаловать в Театр Хаоса.
Tradução : Ana Maia, calipigia, MigasTav, Tico
CrazyRain, DashaLi, Feyka, KoriZZa, englishgeek, Prue _ Stevens, dashapr Lana2091, maralta, olres, antiheroine con13, Anuta1505, aptemistka, homme65, CHAOS, Sladenkay, victoria96, Pikebubbles Oray, impulse, serrey, angelo4ek90, natanella
Obrigado. ... Legendas Em Série...
Ну, спасибо. перeводчики : astronavt, guanchzhou, morenax, loli, carrot, Podruga, CHAOS, vinia75, Nasy, GMSZeRaTuL, Jein, Qvick360, amzin и др. Спасибо всем!
Não abuses.
Eugene1976, Derot, StrecoWomen, Tracktor, tiny _ tim, CHAOS, Virtuoz, akkarga MaXiMuS _ Ru, _ Jet _, mefer, alexia san _ 92 Расслабься.
"Tradução" port-br - port.pt Simon / Helena
Переведено на движке Notabenoid Переводчики : PERITTA, justafake, CHAOS, retif
InSUBs e UNITED Tradução PT-PT :
Переводчики : justafake, CHAOS,, vadimpulse ogastus, iron _ cam, i1epcuk
Império absenti chaos regit.
В отсутствии порядка правит анархия.
Chaos. Wall Street. One-Eyed Jack.
Хаос, Уолл-Стрит, Одноглазый Джэк.
Está na hora de conheceres Chaos.
Пора тебе познакомиться с Хаосом!
Ripadas e sincronizadas por :
Его статус : перевод редактируется Переводчики : Grenada, luybava _ shmel, CHAOS, Lullub9
legendas de lisnova
Перевод CHAOS, luybava _ shmel и Grenada.
Viste uma rapariga igual a mim, mas com um olhar caótico?
Hey, Outside D, have you seen a girl that looks like me, but with chaos in her eyes?
Deve ter havido um caos na Rezidentura.
Must have been chaos at the Rezidentura.
THE FLASH " S01E17 - The Tricksters -
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada, luybava _ shmel и CHAOS Редактор GooFFi
imfreemozart / insubs Resync Web-DL :
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada, luybava _ shmel и CHAOS Редактор GooFFi
The Flash " S01E22 - Rogue Air -
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada, CHAOS и lyubava _ shmel Редактор GooFFi
Tradução : MightySubs Carlos996 * ZlatanLuis 7 ANOS DEPOIS
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada, CHAOS и LiRosse Редактор GooFFi 7 ЛЕТ СПУСТЯ
Meu Deus. maos - 3x07 "Chaos Theory"
О, боже мой. Мы не чудовища.
imfreemozart insubs
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada, CHAOS и rose _ madder Редактор GooFFi
Chaos Chess Club? Pirate Party? Tactical Tech?
Шахматный клуб, Юный техник, Пиратский клуб?
Tenshinhan e Chaos. Vocês estão bem?
Чаозу... у вас всё хорошо!
Incrível, Chaos!
Чаозу!
"S04E05" - Hunted -
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada и CHAOS Редактор GooFFi
- Chaos.
- Хаос.
- Chaos!
- Хаос!
Kid Chaos! Ao que parece ele aumentou sua força corporal. Um verdadeiro brigão.
Похоже, у него мощный торс - прирожденный боксер.
Professor Chaos!
Професор Хаос!
É o que os irmãos fazem!
Переводчики : CHAOS
The Flash " S01E21 - Grodd Lives -
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada, rose _ madder и CHAOS Редактор GooFFi
imfreemozart / insubs imfreemozart \ o
Переводчики : Grenada, rose _ madder, CHAOS, GooFFi
imfreemozart / insubs imfreemozart \ o
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada, CHAOS и lyubava _ shmel Редактор GooFFi Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
DOIS ANOS ATRÁS.
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada, CHAOS и rose _ madder Редактор GooFFi 2 года назад
imfreemozart insubs
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada и CHAOS Редактор GooFFi
- Lost Souls -
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada, luybava _ shmel и CHAOS Редактор :
imfreemozart insubs
Перевод группы Coffee Translate Перевели Grenada, luybava _ shmel и CHAOS Редактор :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]