Translate.vc / Portuguese → Russian / Ciao
Ciao translate Russian
197 parallel translation
Adeus. Ciao, Marcello.
Пока, Марчелло.
Bem vestida não serás assim tão má. Ciao!
Тебя приодеть, причесать - ты произведешь фурор.
Ciao!
До свидания.
Ciao.
- До свидания.
Ciao Giorgio!
- До свидания, Джорджо!
Ou devia dizer... ciao, bello?
Или нужно сказать... чао, белло?
- Ciao.
Ciao.
Ciao, obrigado pelo pilim.
Чао, спасибо за бабки
Vai-te embora. Ciao bella!
Прощай, красавица!
Ciao, rapazes.
Чао, мальчики.
Ciao, stupidissimo.
Чао, тупица.
Ciao.
Чао.
- Não, vou com o Attilio, ciao!
- Нет, мы идём к Атильё. Пока!
- Ciao!
- Пока!
Ciao.
Пока.
- Ciao.
- Пока!
É, vamos sê forte... ciao.
- Знаю. Крепись.. Пока.
Ciao. Ciao, Lillo.
Пока, Лиллу.
Ciao. Deixa-me. Vou perder o combóio!
Отпусти, я опоздаю на поезд!
Ciao.
Пока!
Ciao.
- Пока.
- Ciao. Volte depressa. Mande-me um postal!
Напиши мне открытку!
Ciao!
Пока!
- A mala! - Ciao Dante!
- Чемодан!
Ciao, ciao espero-te.
Я жду тебя
- Ciao, Johnny.
- Пока, Джонни!
Ciao, bambino.
Чао, бамбино.
Cesare! 'Ciao'!
Прощай, Цезаре!
Ciao, Roberto. "
Чаo. Рoбертo ".
É preciso ser um pouco louco, não é?
Видимо, он малость свихнулся, да? Ciao!
Uma vez.
Ciao.
- Meredith!
Ciao. – Ciao.
Até amanhã. "Ciao".
Цена по-прежнему - три пятьсот.
Ciao! Vejam só quem está aqui.
Привет, кого я вижу!
- Ciao, bela rapariga!
- Чао, красавица. - Ладно, пока-пока.
Foi um "Ciao" e desapareceste logo.
"Чао, Габриелла".
Ciao, querido!
Чао, малыш!
Ciao.
Чао,
Ciao.
- Чао. - До встречи.
O bebé vai gostar delas, vai ser um bebé italiano arrepiante que vai andar por aí a dizer "Ciao, Mamma", e a acenar com a mão voltada para dentro!
Ребенку они понравятся. Он тоже будет итальянцем. Станет бегать и кричать : "Чао, мама".
Ciao Bob!
Удачи.
Está bem, ciao.
- Пока.
- Ciao.
Закройте окно.
- Ciao, papá!
ѕривет, папа. ѕривет.
Ciao!
Чао!
Então, ciao!
Чао.
Ciao, César!
Пока, Цезарь.
Este é o Tom.
Ciao, Сильвана. Это Том.
Cuidem-se.
– Ciao, Том!
Ciao.
До скорого, приятель.
Ciao!
- Тик-так, сучке конец, сучке конец. Чао.