English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Comment

Comment translate Russian

107 parallel translation
- Comment ça va, madame?
- Как дела, мадам?
- O túnel. - Comment?
- Тоннель.
- Comment?
Что?
- Comment?
- Простите?
Comment?
Не понял.
- Comment?
Не понял.
- Devia entrar pelos fundos. - Comment?
- Вам надо на другую сторону.
- Onde está ela? - Comment?
- А где она сейчас?
- Deixe isto comigo. - Comment?
- Предоставьте все мне.
- Comment?
Вы о чем?
Repito, hoje às 12h30, foi decretado um estado de emergência especial... à volta da região de Tokai... em todas as regiões de Kanto e de Chubu.
Повторяю : сегодня с 12 : 30 на территории районов... 118 ) \ fnArial \ b0 \ fax0.08 \ fscx90 \ cHDDDECB \ frx30 \ fry38 \ fs24 \ frz318.657 } Все рейсы отменены Comment : 0,0 : 02 : 16.21,0 : 02 : 18.81, sse bg,! , 0000,0000,0000,... объявляется чрезвычайное положение. отсебятина!
Estavas ao corrente?
Comment : 0,0 : 03 : 18.94,0 : 03 : 20.52, title, →, 0000,0000,0000, Икари Гендо Кодзо Фуюцуки
O estás a dizer?
Comment : 0,0 : 06 : 56.32,0 : 06 : 57.21, sse bg top, 0000,0000,0000, Но ведь это ты сказал, что мы должны расстаться!
Olá!
Comment : 0,0 : 06 : 57.58,0 : 06 : 58.64, sse bg top, 0000,0000,0000,... может быть...
Sim, com um estudante de medicina.
Comment : 0,0 : 07 : 03.68,0 : 07 : 05.53, sse bg top, 0000,0000,0000, Но я все еще люблю... Comment : 0,0 : 07 : 05.53,0 : 07 : 06.04, sse bg top, 0000,0000,0000, Не всегда... женщина может стать такой же, как была когда-то. О!
É verdade, emprestas-me o teu perfume de lavanda?
Comment : 0,0 : 07 : 06.04,0 : 07 : 10.17, sse bg top, 0000,0000,0000,... такой же, как была когда-то. Comment : 0,0 : 07 : 08.20,0 : 07 : 09.95, sse bg top, 0000,0000,0000, Я не смогу стать... Нет.
Não.
Comment : 0,0 : 07 : 10.17,0 : 07 : 11.10, sse bg top, 0000,0000,0000, Я не смогу стать такой же, как тогда. Вот жадина!
Que embirrante!
Comment : 0,0 : 07 : 11.10,0 : 07 : 12.82, sse bg top, 0000,0000,0000, Но я люблю тебя.
Aquilo não é para crianças.
А Синдзи у себя? Comment : 0,0 : 07 : 12.82,0 : 07 : 15.15, sse bg top, 0000,0000,0000, Говорю тебе, это невозможно!
O Shinji está no quarto?
Comment : 0,0 : 07 : 23.29,0 : 07 : 23.71, sse bg top, 0000,0000,0000, Не надо так говорить... что он его ненавидит. Comment : 0,0 : 07 : 15.15,0 : 07 : 16.62, sse bg top, 0000,0000,0000, Я пыталась забыть тебя три года!
Quem é que quereria um tipo destes?
Comment : 0,0 : 09 : 40.47,0 : 09 : 42.39, title, →, 0000,0000,0000, { \ pos ( 502,374 ) \ q2 \ cHBFC5D6 \ be1 } Икари Юй
Enfim... O que o Comandante, Rit-chan te queriam esconder...
Comment : 0,0 : 21 : 22.92,0 : 21 : 26.01, title, →, 0000,0000,0000, { \ pos ( 261,226 ) \ fnArial \ bord0.3 \ 3cH1356D2 \ cH038CF6 } Закрыто
- Comment?
Куда?
- Comment?
То есть?
É melhor ir mudar de roupa. - Comment?
Мне пора переодеться.
O que está a acontecer?
Что с ней могло случиться? .. Comment : 0,0 : 21 : 39.06,0 : 21 : 39.06, Default, 0,0,0,
( GIRLS COMMENT FOTOS )
А это смотри. Помнишь эту фотографию?
( GIRLS COMMENT FOTOS )
Да, точно. Очуметь! Переворачивай дальше.
Comment? Claro.
- Это же понятно.
- Comment?
Как?
Comment? Banhadas?
— Как? "Искупали"?
Não estou habituada a segurar nada mais pesado que um coelhinho ou dois.
Я не привыкла держать что-либо больше кролика или двух. Comment : 0,0 : 05 : 14.19,0 : 05 : 14.93, Default, 0000,0000,0000, Реклама
Para onde foi ela?
Comment : 0,0 : 14 : 40.93,0 : 14 : 41.21, Default, 0000,0000,0000, Реклама
Mas a Twilight vai levar a mim!
Но Твайлайт берёт с собой меня! Comment : 0,0 : 10 : 24.89,0 : 10 : 25.20, Default, 0000,0000,0000, Реклама
é um "talvez"?
Так... значит "может быть"? Comment : 0,0 : 15 : 50.97,0 : 15 : 51.47, Default, 0000,0000,0000, Реклама
baunilha-noz, Constant Comment e EarI Grey.
ваниль и орехи, низкокалорийный и Ёрл Грэй.
Olá, adeus e olá.
Hello Goodbye Hello ima kimi to sayonara Comment : 0,0 : 00 : 00.00,0 : 00 : 00.00, Kodomo-Lyrics, 0000,0000,0000, опять привет.
Comment allez-vous?
Как поживаете?
Comment ça va?
Вам хорошо?
Comment?
Как?
- Comment?
Это убийство не совсем английское.
Comment, mon ami?
Вы о чем, друг мой?
Comment?
Почему?
- Comment?
Простите?
Não, foste tu que disseste que nos deveríamos separar.
Comment : 0,0 : 06 : 59.12,0 : 06 : 59.85, sse bg top, 0000,0000,0000, Не знаю, как ты... или нет? Comment : 0,0 : 07 : 01.55,0 : 07 : 03.35, sse bg top, 0000,0000,0000,... но я сильно изменилась с тех пор. Я дома!
- Viva.
Привет. Comment : 0,0 : 06 : 59.12,0 : 06 : 59.85, sse bg top, 0000,0000,0000, Не говори так!
Está aqui...
Comment : 0,0 : 21 : 27.26,0 : 21 : 27.64, title, →, 0000,0000,0000, { \ pos ( 262,225 ) \ fnArial \ bord0.3 \ 3cH1356D2 \ cH038CF6 } Закрыто Comment : 0,0 : 21 : 27.68,0 : 21 : 29.97, title, →, 0000,0000,0000, { \ pos ( 262,226 ) \ fnArial \ bord0.3 \ cHB0F967 \ 3cH509B3D } Открыто
Por isso não Percam o Próximo Episódio porque Nós Também Não!
Не вздумайте пропустить! Comment : 0,0 : 23 : 01.43,0 : 23 : 03.43, Default, 0,0,0,
Comment?
- То есть?
- Comment?
- Чертова баба!
O Griffith, está claro!
Comment : 0,0 : 07 : 57.91,0 : 07 : 57.95, Default, 0000,0000,0000,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]