Translate.vc / Portuguese → Russian / Corey
Corey translate Russian
303 parallel translation
Chame o Dr. Corey.
Доктора Кори.
Onde é que estivemos esta tarde, Corey?
Ну и где же мы были, Кори? Как обычно.
O que é que dizes, Corey?
Что ты сказал, Кори?
- Pedi a sua opinião, Sr. Corey.
Я спросил твое мнение, мистер Кори.
Este pó e areia são prejudiciais aos pulmões do Corey.
Давай вычистим песок из легких Кори.
Queres ir para minha casa, Corey?
Как насчет того, чтобы поехать... ко мне домой, Кори?
Ouve, Corey, depois de lá entrarmos, o poço de água mais próximo fica a 400 milhas.
Послушай, Кори, ближайший источник с водой в 400-х милях.
O que dizes, Corey?
Как насчет Кори?
O Corey deixou-nos passar.
Кори впустил нас.
Não está na altura de ires render o Corey?
Не пора ли сменить Кори?
Não estás a ter bom senso, Corey.
У тебя нет здравого смысла!
O que se passa contigo, Corey?
На что ты рассчитываешь?
Corey.
Коре.
Se alguém me procurar, sou o Corey. Estarei ali.
Если кто спросит Коре - я там.
- E o Corey também não.
Коре тоже не забудет.
Ele chama-se Corey.
Его зовут Коре.
Corey, agarre na mala e corra.
Коре, бери саквояж, и бежим.
John Schuck, Fred Williamson, lndus Arthur, Tim Brown, Corey Fischer, Bud Cort,
Джон Шлук, Фред Уильямсон, Индус Артур, Тим Браун, Кори Фишер, Бад Корт,
Sim, um segundo, Corey.
Да, секунду, Кори.
Corey.
Эй, Кори.
Falaste com Corey?
Ты говорила с Кори?
Tu tens a Corey e a D.C. Eu tenho o meu pai.
У тебя есть Кори и Диси. А у меня - папа.
Corey, creio que te culpo a ti por me deixares mandar essa carta.
Кори, я ругал тебя за то, что ты разрешила мне послать письмо.
Kit personalizado para voos da Corey. Livros, cassetes, revistas, qualquer coisa?
Кори собрала нам в дорогу книги, кассеты, журналы.
Quantos destes gajos se chamam Corey?
Сколько из них Кори?
Sonhei que era casada com o Corey, e que vivíamos numa quinta de póneis. E o Corey andava sempre sem camisa.
Мне приснилось, что мы с Кори поженились и живем на ферме пони и Кори всегда ходит с голым торсом.
Não, não. Alguém gastou $ 300 em chamadas para uma tal linha erótica do Corey.
Кто-то прозвонил больше 300 долларов на номер под названием "Горячая линия Корри".
É A LINHA DO Corey! POR QUE NÃO TELEFONAS?
Это горячая линия Корри
Esta é a Lina Erótica do Corey.
Вы позвонили на номер "Горячей линии Корри".
Eis algumas palavras que rimam com "Corey". Glória. História.
Вот несколько слов, рифмующихся с Корри море, истории, аллегории, Монтессори...
Olá, fala o Corey.
Привет, это Корри!
- Sim, Corey disse que conheceu um tal de Lloyd que está com o teu pai.
- Что? - Да. Горди только что позвонил нам.
Martha Corey, como soube que os porcos da Comadre Wofford iam morrer, na noite em que a visitou?
Итак, Марта Кори, как Вы узнали заранее это свиньи матушки Уоффорд умрут в ночь после вашего посещения?
- Giles Corey e...
- Джайлс Кори. БОльшего спорщика...
Sou Giles Corey e redigi um depoimento que vos abrirá os olhos!
Я - Джайлс Кори. Я написал признание которое откроет ваши глаза, сэр.
Temos uma acusação contra si apresentada por Mr. Corey.
Г.Кори снова обвиняет Вас
Corey, a sessão está reaberta.
Заседание суда объявляется открытым.
Giles Corey, detenho-o por desrespeito ao Tribunal.
Джайлс Кори Вы арестованы за неуважение к суду.
Diga-o, Corey!
Скажи, Кори!
Os três marcados para hoje, John Proctor, Rebecca Nurse e Martha Corey, são muito amados, nesta terra.
Дело в том, что эти трое должны умереть этим утром : Джон Проктор, Ребекка Нерс и Марта Кори они имеют большой вес все же в поселке.
Martha Corey!
Марта Кори!
Alguma vez viu o Giles Corey ou a mulher com o Diabo?
Видели ли Вы когда-либо Джайлса Кори с дьяволом или его жену?
- Corey.
- Кори.
A Corey é uma criança linda.
Кори красивая девочка.
Transferiste os dados do Corey em San Jose?
- Ты скачал код из Сан Джус? .
Podemos cobrir na casa do Corey.
Сделаем пару сальто под окном у Кори.
Ajuda o Corey.
Помоги, Кори!
É melhor devolveres, Corey.
Верни то, что взял, Коре.
Fim da linha, Corey.
Поездка закончилась, Коре.
O filme com o Corey Haim, com os terroristas na escola?
- Не знаю.
Corey.
Моя жена Энджела, наша дочь Кори.