Translate.vc / Portuguese → Russian / Darius
Darius translate Russian
276 parallel translation
São figuras de guerreiros... do Império Persa de Darius I... de cerca de 500 AC.
Это фигуры воинов... из Персидской Империи. 500 лет до н.э.
- Darius Michaud era um veterano de 22 anos.
Мишо проработал в бюро 22 года. О был патриотом.
Darius Payne Oakes. Jason Shepard Oakman. Mariah Kamal Preminger.
Дариус Пейн Оукс, Джейсон Шепард Оукмэн, Мария Камаль Преминджер!
.. cujo fundador do movimento, Jon Darius dá o nome de "a call to arms..."
... девиз основателя движения Джона Дариуса "Призыв к оружию"...
Jon Darius.
Джон Дариус.
Aqui é Jon Darius.
Это Джон Дариус.
O chefe do 22 de Maio, Darius, eu o conheço.
Я знаю организатора 22-го мая, Дариуса.
Como é que você conhece este palhaço do Darius?
Откуда вы знаете этого клоуна Дариуса?
Mr Darius.
Мистер Дариус.
Darius, ouve.
Дариус, ответь.
Talvez devesse-mos dar ao Darius algo para conseguir mais tempo.
Возможно мы должны дать Дариусу что-то, чтобы купить время.
Pareces preocupado, Darius.
Ты выглядишь обеспокоенным, Дариус.
Darius!
Дариус!
Mataram o meu segurança, Darius.
Они убили моего телохранителя, Дариуса.
O Darius está de serviço?
Дариус уже заступил на дежурство?
Diga ao Darius que perguntei por ele.
Передайте Дариусу, что я спрашивал про него.
Liguei para casa do Darius para ver se sabiam que desapareceu.
Я звонил Дариусу домой чтобы узнать, знает ли кто-нибудь, что он пропал.
O Darius deve estar no fundo de Crater Lake, a esta hora.
Вероятнее всего, Дариус сейчас на дне Озера Кратер.
Darius.
Дариус.
Darius adorou!
Дариусу бы это блюдо очень понравилось!
Foi Xerxes quem a fez, e, antes dele, o pai, Darius, em Marathon.
Ксеркс сам пришёл с войной как раньше его отец Дарий пришел к Марафону.
- Capitão Darius?
- Капитан Дариус?
O Darius fica a comandar.
Теперь операцией руководит Дариус. И точка.
Darius, não avance! - O quê?
Не начинайте операцию!
Chamo-me Darius Hawthorne.
Меня зовут Дэриус Хоторн.
- Darius
Дэриус.
Darius, certo?
Ты ведь Дариус?
Eu não sou branca, Darius, sou inglesa.
Я не белая, Дариус, я англичанка.
- O Darius.
- Дэриус.
Deixa-me falar com a Lucy e o Darius. Pode ser que tenham um sketch.
Я подключу Люси и Дэриуса, в конце концов у них будет скетч.
Lucy Kenwright, Darius Hawthorne, este é o Andy Mackinaw.
Люси Кенрайт, Дэриус Хоторн, это Энди МакКэнот.
Darius?
Дэриус?
Lucy, Darius, podem dar-nos um segundo?
Люси, Дэриус, оставьте нас на минутку.
O Darius.
Дэриус.
Todos, excepto a Lucy e o Darius.
Все, за исключением Люси и Дэриуса.
A Lucy nunca teve um sketch no ar e o Darius trabalha aqui há 5 dias.
У Люси не вышел ни один скетч, а Дэриус работает всего 5 дней.
- A ideia foi do Darius.
Это идея Дэриуса.
- O que aconteceu ao Darius? - Ele passou-me isto.
Он попросил меня.
- Tu e o Darius estão bem?
Поставь $ 501.
O que diz a tua, Darius?
- Да, но она в тюрьме.
- Porque não? - Parece ser mais estilo do Darius.
Больше подходит Дэриусу.
- Eu pedi ao Darius.
Я просил Дэриуса. - И?
O Darius pediu à Lucy.
Еще вопросы?
Tu e o Darius, foram convidados à última da hora quando alguém cancelou, não foi?
Вас с Дэриусом пригласили, потому что в последний момент кто-то отказался, так?
Podes chamar-me o Andy, a Lucy, e também o Darius?
Позови ко мне Энди, Люси и Дэриуса.
- Darius?
Дэриус?
O Andy, a Lucy e o Darius têm algumas coisas.
Энди, Люси, Дэриус - у них тоже.
Ok, Darius, podes vir daqui a exactamente 75 minutos e eu estarei pronta.
Дэвид, приходи через 75 минут.
Darius, o que estás a fazer?
Дариус, что ты делаешь!
- Onde está o Darius?
А где Дэриус?
- Tu e o Darius estão bem?
У вас с Дэриусом какие-то проблемы?