Translate.vc / Portuguese → Russian / Definitely
Definitely translate Russian
16 parallel translation
Tell by my attitude that I'm most definitely from
По моему гонору можно сказать, что я определённо из...
Dava-nos jeito mais mão-de-obra. Isto é...
We could definitely use more manpower.
Homens a gastar montes de dinheiro definitivamente que me excita.
Men wasting large sums of money definitely turns me all the way on.
Então quero.
Definitely.
Não posso, tenho uma ruiva no bar com o vestido no útero, que quero engatar.
There's a hot redhead at the bar in a fallopian-length dress that I definitely want a piece of.
- Definitivamente!
- Definitely. - Yeah.
A vítima, definitivamente, morreu aqui. O quê?
The victim definitely died here.
Estas pontas de certeza que causariam a ferida, que encontramos.
Thank you. These edges would definitely cause the wound track we saw.
Jessa, está de volta, sem qualquer dúvida.
Ugh, Jessa, it's back. It's definitely back.
Está mesmo a resultar.
It's definitely working.
Ela sofre da síndrome de adoração de celebridade.
Well, she definitely suffers from celebrity worship syndrome.
Os tweets dela, de certeza, colocaram-na no limite do comportamento patológico.
Volker's tweets definitely place her at the borderline of pathological behavior.
E o irmão sabia da doença cardíaca dele.
And his brother would definitely know about his heart condition.
Isto é sangue, com toda a certeza.
This is definitely blood.
- Dinheiro, sem dúvida.
- Definitely Деньги.
- Definitivamente.
- Definitely.